Он хочет увлечь ее. Лишь мгновенье Постой! Ты видишь, друг, я плачу от волненья. Смотри, какая ночь! (Идет к балюстраде.) Мой герцог, подожди, Дай мне взглянуть вокруг, услышать ночь в груди! Погасли все огни, все звуки карнавала. Здесь только ночь и мы. Блаженство нас объяло. Не кажется ль тебе — природа в тихий час Со счастья нашего не сводит нежных глаз? Луна на небесах, погружена в мечтанье, Как мы, вдыхает тьму и роз благоуханье. Смотри, огней уж нет. Повсюду тишина. Лишь подымается задумчиво луна. Пока ты говорил, лучи ее дрожали И с голосом твоим мне в сердце проникали. Спокойной я была, веселой, милый мой, И умереть в тот миг хотела бы с тобой! Эрнани Несешь забвение ты голосом прелестным! Он кажется таким далеким и небесным. Как путник в челноке, теченьем увлечен, Скользит по воле струй, когда закат зажжен, И берегов следит кудрявых очертанья, Так весь я погружен душой в твои мечтанья. Донья Соль Уж слишком тихо все, и слишком мрак глубок. Хотел бы ты звезды увидеть огонек? Иль голос услыхать, и нежащий и странный, Летящий издали? Эрнани (с улыбкой) О друг непостоянный! Ты только что бежать хотела от людей! Донья Соль От бала, да! Но там, где птицы средь полей, Где соловей в тени томится песней страстной Иль флейта вдалеке!.. О, с музыкой прекрасной Нисходит в душу мир — и, как небесный хор, Встают в ней голоса и рвутся на простор. Ах, если б услыхать… В ночи слышен звук далекого рога.
Эрнани (содрогаясь, про себя) Донья Соль Ангел сам исполнил все мечтанья, Твой добрый ангел, друг. Эрнани (с горечью) Снова звук рога. (В сторону.) Донья Соль Могла ли, дон Хуан, я рог ваш не узнать? Эрнани Донья Соль Это вы — участник серенады Такой прелестной? Эрнани Донья Соль О, эти маскарады! Люблю я дальний рог, поющий в тьме лесной! Он ваш и мне знаком, как голос дорогой. Рог слышен снова. Эрнани (про себя) Там бродит злобный тигр и шлет свое рычанье. Донья Соль То рога вашего, о дон Хуан, звучанье. Эрнани (поднимается с выражением ужаса на лице) Эрнани называй меня! Эрнани я! Вновь с этим именем слита душа моя. Донья Соль (дрожа) Эрнани Донья Соль Как мрачны ваши очи! Что с вами? Эрнани Там старик смеется в мраке ночи. Иль вы не видите? Донья Соль Ты бредишь? Что с тобой? Какой старик? Эрнани Донья Соль О милый, милый мой, Что в сердце ты таишь, скажи мне, умоляю, Скажи! Эрнани Донья Соль Она тревожно следит за всеми его движениями. Внезапно он останавливается и проводит рукой по лбу. Эрнани (в сторону) Как быть, не знаю… Нет, пощажу ее. (Громко.) Донья Соль Эрнани Нет… Это был лишь бред. Я болен, может быть… Нет, не страшись, не надо. Донья Соль Что делать? Чем помочь? Служить тебе я рада. Рог звучит снова. Эрнани (в сторону) Зовет! Я клятву дал! Зовет! (Ищет на поясе свой меч и кинжал.) Ах, где кинжал? Конец, всему конец! Донья Соль Эрнани То рана старая, огнем былым пылая, Открылась… (В сторону.) (Громко.) О дорогая, Послушай, где ларец, что я носил с собой В дни горя и нужды? Донья Соль Я знаю, милый мой. Что делать мне, скажи. Эрнани Там есть флакон стеклянный, Где налит эликсир, целить способный раны, Дай мне его скорей! Донья Соль (Уходит в дверь, ведущую в брачные покои.) |