Муравейник весь в движенье, Все шумит, кричит, снует. Войско в сборе к выступленью, Царь ведет его в поход. Полководец горячится, Возглашая храбрецам: «Целый мир нам покорится! Слава, слава муравьям!» Войско в марше достигает До владений гордой тли, Где былинка вырастает Из-за камня, вся в пыли. Царь командует: «Смелее! С нами бог — и смерть врагам! Молодцы, ударь дружнее! Слава, слава муравьям!» Есть у тли свои герои Для свершенья славных дел: Все помчалось в вихорь боя. Сколько крови, мертвых тел! Наконец — хоть храбро билась Тля бежит по всем углам. Участь варваров свершилась! Слава, слава муравьям! Двое старших адъютантов Сочинили бюллетень, Днем сражения гигантов В нем был назван этот день. Край разграбить покоренный Остается молодцам. Что трухи тут запасенной! Слава, слава муравьям! Вот под аркой из соломы Триумфальный вьется ход, Чернь, работавшая дома, Натощак «ура» ревет. Местный Пиндар в громкой оде Всем другим грозит врагам (Оды были очень в моде). Слава, слава муравьям! В пиитическом паренье Бард гласит: «Сквозь тьму времен Вижу мира обновленье; Муравьи, ваш данник он! И когда земного шара Все края сдадутся нам, Ты, о небо, жди удара! Слава, слава муравьям!» Он еще не кончил слова Пред восторженной толпой, Как нечаянно корова Залила их всех мочой. Лишь какой-то Ной остался… «Океан на гибель нам, Говорит он, — разливался!» Слава, слава муравьям! Перевод М. Л. Михайлова Я часто бога беспокою; Но он так благ, что мне в ответ Шлет вечно что-нибудь такое, Чем я утешен и согрет. Раз я сказал: «Летят мгновенья; Мне шестьдесят; в моей груди Уж гаснут искры вдохновенья… Чем скрасить время впереди? Вино зажечь могло бы радость, Вернуть веселье с ним легко, Но одному и пир не в сладость, А все друзья так далеко!.. Любви не ждет меня улыбка, И сердцу не к чему вздыхать, Хоть жаждет, бедное, как рыбка, И подо льдом еще играть. Твердили мне: „Чтоб ждать без страха Суда людей твоим стихам, Трудись; для собственного праха Готовь бессмертья фимиам“. Но и хвала теперь мне — бремя, В мои лета уж не поют! И хоть часы заводит время, Они идут, но уж не бьют. Да, отдых здесь, с тобой, природа, Вот мой удел. Но пусть творец Мне не откажет в капле меда, Который любит и мудрец!.. О боже, дай мне к счастью средство! Словам бесхитростным внемли: Я, как старик, впадаю в детство, Игрушку, боже, мне пошли!» Сказал — и вижу: распустились Вокруг меня рои цветов; Зари алмазы заискрились В оправе пестрых лепестков. Беру я грабли, чищу, сею И за цветком растет цветок. По воле бога я успею В рай превратить мой уголок. Деревья! тень свою мне дайте! Цветы! мне запах дайте свой! Вы ж, птички, бога прославляйте В саду, укрытые листвой! Перевод И. и А. Тхоржевских Великий пленник океана Один по острову гулял. Красивый мальчик, сын Бертрана, К нему с цветами подбежал. Наполеон присел, вздыхая: — Дитя, приди ко мне на грудь! Быть может, в Вене там, страдая, Мой сын обласкан кем-нибудь… Скажи: ты учишься? Чему же? — Я, государь, с отцом моим Учу историю… Не хуже Других детей я знаю Рим! — Да, Рим… А Францию?.. Хоть славе Мы римлян честь отдать должны, Родной истории не вправе Не знать отечества сыны! — О государь! Ее я знаю. Известны галлы, франки мне… Всегда охотно я читаю О нашей славной старине: О том, как веру принял Хлодвиг, Как пал язычества престиж, Как Женевьевы скромный подвиг Спас от Атиллы наш Париж; Как, из железа будто скован, Грозой арабов был Мартелл; Как, в Риме папой коронован, Потом учиться Карл хотел; Как с крестоносцами своими Людовик дважды выступал: Герой — ходил он за больными, Король — страдальцев утешал! — Да, сын мой!.. не было честнее Законодателя, чем он! Теперь скажи: кто всех храбрее Шел защищать народ и трон? — Баярд, Конде, Тюренн… Нам вечно Примером будет их успех! Но подвиг Жанны д'Арк, конечно, Для сердца трогательней всех. — Ах! Это имя пробуждает Все, чем гордиться мы должны. Всех женщин Жанна возвышает, Явясь защитницей страны… Чудесной силою молитвы Владела дочь родной земли И там выигрывала битвы, Где отступали короли. Взамен искусства и науки В ней искра божия была: Судьбу всей Франции ей в руки Лишь божья власть отдать могла!.. Когда для общего спасенья Рок только жертвы чистой ждет, Господь ту жертву искупленья Из темных масс всегда берет… Позор и горе тем, кто брани Подверг тебя — борцов сестру… И да погибнут англичане, Тебя влачившие к костру! Их гордость стоит наказанья, Смириться их заставит бог: Он вместо пепла покаянья Для них твой пепел приберег!.. И, забывая, где и с кем он, Наполеон воскликнул вдруг: — Как Жанну д'Арк — меня ты, демон, Лишь мертвым выпустишь из рук! Но, Альбион! чтоб от насилья Ей не томиться, как в аду, Она в костре нашла хоть крылья… А я пять лет уж смерти жду! Заплакал мальчик. Детским горем Герой растроган. — Вот, смотри: Идет с улыбкой там, над морем, Отец твой. Слезки оботри! Зови его… А я на камне Здесь подожду вас… ну, лети! Ах, как ни плачь мой сын, нельзя мне К нему с улыбкой подойти! Перевод И. и А. Тхоржевских вернуться Урок истории. — Красивый мальчик, сын Бертрана… — Бертран Анри-Гратье (1773–1844) — наполеоновский генерал, добровольно последовавший за ним на остров Эльбу, потом на остров Святой Елены вместе со своими сыновьями. …О том, как веру принял Хлодвиг… — Король франков Хлодвиг принял христианство в 496 г. …Женевьевы скромный подвиг… — По преданию, во время нашествия на Париж гуннов (V в.), ведомых Атиллой, галльская девушка Женевьева уговорила соотечественников не сдавать город без боя и этим спасла его. Причислена католической церковью к лику святых и чтится как «покровительница Парижа». …грозой арабов был Мартелл… — Карл Мартелл (691–741), правитель франков, не принявший королевского титула, прославился успешными войнами против мавров (арабских племен), которые вторгались на территорию Франции из завоеванной ими Испании. …учиться Карл хотел… — Имеется в виду король франков Карл Великий (742–814), который заботился о просвещении подданных и открыл школы. …Как с крестоносцами своими Людовик… — Речь идет о французском короле Людовике IX (1226–1270), который дважды возглавлял крестовые походы и был прозван Людовиком Святым. По преданию, прикосновением руки излечивал золотуху. Баярд, Конде, Тюренн — выдающиеся полководцы, национальные герои Франции. Баярд (Пьер де Террай; 1476–1524) был прозван «рыцарем без страха и упрека»; принц Луи Конде (1621–1686) был известен под именем «великого Конде»; Тюренн Анри (1611–1675) — маршал Франции, был убит в бою. |