— Ну, давай! — крикнул я. Но изрядно побитая химера почему‑то медлила.
Огромный уродливый череп осторожно приблизился ко мне. Клыки костяного дракона были размером с мои мечи. Нежить смотрела на меня некоторое время пустыми глазницами. Дыхания не было, но вонь стояла отвратительная. Я еле сдерживал рвотные позывы.
— Здравствуй, мой мальчик, — раздался у меня в голове женский голос. Я плохо соображал и подумал, что у меня глюки.
— И тебе привет.
— А ведь все могло сложиться по — другому, — приятный голос убаюкивал. Кровь медленно вытекала из проткнутого плеча.
— Да?
— Но у тебя все еще есть выбор.
— И какой? — до меня начало что‑то доходить.
— Встань в мои ряды и получишь все, о чем мечтал и даже больше.
— Мои родители? — ко мне пришло озарение.
— Ты должен был принести жертву.
— Геслер тоже в твоих рядах? — обратился я к Госпоже в лице костяной химеры.
— Он потерпел неудачу, но это неважно. Теперь мы с тобой вдвоем, — я словно покинул свое тело, оказавшись наедине с неясной, расплывчатой женщиной. Я не видел ее лица, но почему‑то мне казалось, что она улыбается. Боль ушла, мне стало хорошо.
И что же у меня осталось? Н — и–ч — е–г — о. А может, это и впрямь неплохая идея? Чувства ушли, мягкий шепот уговаривал меня.
— Ты получишь силу… Ты получишь знание… Ты получишь власть…
— Я… — я не успел договорить. Яркий свет залил все вокруг. Вернулась боль в плече. Химера взревела, словно раненый зверь, и выпустила меня. Я мешком рухнул возле большого дерева, сознание угасало. Последнее, что я запомнил — старик в серых одеждах, от которого исходил теплый белый свет.
Глава 5
Неясные образы мелькали передо мной без остановки. То родители, скрывающиеся в огромной пасти ярко — красного дракона. То охотники за нечистью, тела которых обступила толпа костяных гончих словно падальщики. Я пытался помочь им, но видение пропадало. Один раз я увидел размытый силуэт странного красноволосого существа в пещере.
Очнулся я возле костра на обочине проселочной дороги. На удивление, тело болело не так уж и сильно. Кто‑то заботливо укутал меня теплым одеялом. Я осторожно потрогал пострадавшее плечо — рана была перевязана.
— А, очнулся, парень? — услышал я хрипловатый голос с другой стороны костра. Обладателем голоса оказался лысый старик в неприметной походной одежде.
— Кто вы?
— Меня зовут Эйнхарт. Я лекарь. Путешествую по крупным городам, зарабатываю золотишко. И не стоит благодарить за то, что спас тебе жизнь.
— Извините, мистер Эйнхарт. Меня зовут Сэм Бристолл и я очень признателен за вашу помощь.
— Да уж, угораздило же тебя в этом Дестер‑как‑то — там — вилле. Сколько живу, первый раз такое страшилище увидал, — маг не спеша закурил красивую резную трубку.
— Как вам удалось…?
— Я владею светлой магией. А как ты знаешь, мертвяки очень ее боятся.
— Вы один стоите отряда охотников за нечистью.
— Не смеши мою лысину! Вчера мне просто повезло. И Химера была побита, и мне удалось застать ее врасплох. В открытом бою мне с несколькими мертвяками не справиться, — старик выпустил струю густого дыма. — Светлая магия она…скажем так, не для атакующих целей. А вот для лечения больных самое то — поэтому я в лекари и пошел. Что это я все про себя, да про себя. Мечи у тебя что надо. Сам‑то откуда будешь?
— Я был в отряде охотников за нечистью Гартена, — Эйнхарт удивленно хмыкнул. — В Дестерденвилле мы встретили довольно много мертвяков, но все шло нормально, пока не появились Химеры.
— Их даже несколько было? Вот те на! Ладно, продолжай.
— Мы уничтожили одну химеру, но из отряда выжил только я. Мне удалось убежать в лес. Я никак не думал, что эта тварь сможет найти меня! А вы как здесь оказались?
— Дык ты был не очень далеко от дороги. А химеру эту я издалека магическим зрением увидел. Честно скажу, было бы их две, я бы не полез тебе помогать, Сэм. Все эти сражения — это не мое.
— А жаль. Вы бы очень пригодились в отряде, Эйнхарт, — я осторожно ощупал плечо, — Можно воды?
— Конечно, держи, — маг протянул мне объемную флягу. Я сделал несколько глотков. — Если есть хочешь — говори, не стесняйся. И зови меня Эйн. Мне так проще.
— Хорошо.
— Слыхал я про Гартена. Много, говорят, мертвяков покрошил его отряд…
Старик мог без умолку болтать на любые темы. Я не мешал ему. Мне было тяжело думать об отряде, но мысли время от времени все равно возвращались к ним. Я думал и о родителях. Я строил догадки о том, зачем я мог понадобиться Теневой Госпоже, но на ум ничего не приходило.
Эйнхарт рассказал мне многое о своей жизни. В пути с ним случалось множество забавных и не очень историй. Он очень красочно описывал мне некоторые ситуации, пытаясь отвлечь от случившегося. Жил он в Валленте — центре княжества Синдервилль. По его словам, старик был одним из лучших лекарей княжества, если не всего королевства. Он ездил по разным городам и занимался лечением самых разнообразных болезней в основном у богатых людей.
— А что? Если хочешь получить лучшую лекарскую помощь, изволь платить денежки, — мне почему‑то нравился этот простодушный с виду старик. С ним было легко общаться. Я даже рассказал ему про схрон.
— Что дальше‑то думаешь делать? Я в городок этот ни ногой, — старика передернуло.
— Надо властям рассказать в первую очередь. И достойно похоронить охотников. Они умерли, как герои.
— Да, редко встретишь таких смельчаков. Светлая им память.
— Надо схрон наведать… — сказал я грустно. Не думал, что этот день настанет.
— Чего? — спросил Эйнхарт.
Я немного поколебался, но все‑таки рассказал магу.
— Там мы храним наши… Завещания, можно сказать. И наследство. У некоторых семьи остались. Надо их навестить.
— Сдается мне, это будет непросто.
— Да уж, они все из разных стран были…
— Ничего, Сэм. Все наладится, вот увидишь.
— Да, спасибо.
— Но прежде тебе надо полностью выздороветь. У меня ты получишь лучшую в округе лекарскую помощь. Причем абсолютно бесплатно. Ну как?
— От такого предложения сложно отказаться.
— Вот и славно. Был со мной как‑то один случай…
Тепло костра, уверенный голос мага говорили мне о том, что жизнь продолжается. Сейчас у меня есть вполне четкая цель. Но что же мне делать потом? И дальше продолжать крошить нечисть? Нет, я не хочу снова терять родных и друзей. Я думал о разном, лежа возле огня под одеялом. И неожиданно я вспомнил давно забытые дни тренировок с отцом. У меня ведь была и есть мечта — поступить в школу воинов. Отец, а потом и охотники мне очень подробно описывали Арву и столицу Илладу. Там действительно было много чудес. Но я все время откладывал поездку на потом, не желая расставаться с отрядом. Да и денег на поездку требовалось накопить изрядно. Теперь же меня ничего не держит. И сбережений я собрал более чем достаточно за годы походов на нежить. Почему бы и нет?
Постепенно бесформенные планы обрели реальные образы. Я подумал о Геслере. Сейчас я на него почти не злился. Конечно, если я его встречу, то приложу все силы, чтобы отомстить. Но главное действующее лицо останется безнаказанным. А что я могу сделать Теневой Госпоже? Ровным счетом ничего. Ну, разве что убить себя — у нее ведь на меня есть какие‑то планы. С другой стороны, я могу попросить помощи у врагов Госпожи. Я уверен, служители Святого Аскера с большим вниманием отнесутся к моей истории. Надо будет еще подумать над этим.
Следующим утром, когда я проснулся, мага с лошадью не было рядом. Чувствовал я себя вполне неплохо. На костре стоял небольшой котелок с приятным на вкус варевом. Что‑то вроде каши с мясом. Я набросился на еду, словно голодная гончая и в несколько минут покончил с большой порцией.
Спустя пару часов вернулся Эйнхарт:
— Да ты все слопал, я погляжу!
— Извините.
— Да будет тебе. Смотри, какую повозку мне удалось раздобыть!