Джабар схватил ее за локоть.
— Быстрее, мисс Хигази! Они нас поймают!
— Я стараюсь, Джабар…
Ташариана вновь сконцентрировала все свое внимание на движении, дававшемся ей с великой болью. Джабар делал все, что мог. Он поддерживал ее и подбадривал, пока она не потеряла всякое представление о действительности.
Едва они оказались около камней, Джабар шепнул:
— Вниз!
Она упала на песок, сдерживая крик и зная, что он ничего не делает без причины.
— Они вышли из святилища! Не хватало еще, чтобы они увидели вашу белую накидку.
Ташариана уже была не в силах произнести ни слова.
— Возьмите мою рубашку, а мне дайте вашу простыню.
Рубашка едва прикрыла ее наготу, но она слишком устала, чтобы обращать на это внимание. Он же свернул простыню и сунул ее под майку.
— Вы можете ползти? — спросил он, не глядя на нее, хотя в темноте все равно бы ничего не увидел.
— Да.
— Хорошо. Тогда за мной!
Он встал на четвереньки, и Ташариана поползла следом, радуясь, что не надо наступать на стопу левой ноги.
— Джабар, дальше я не могу. Мне надо… остановиться.
— Здесь неподалеку ручей. Вода. За камнями.
Она поползла дальше. При упоминании о воде она нашла в себе силы проползти еще несколько метров.
Рука, колено, рука, колено… Она считала про себя свои движения, чтобы на чем-то сосредоточиться и отвлечься от боли.
— Грузовик уже рядом!
— Не могу, — выдохнула Ташариана. — Все. Ой, Джабар!
Ребенок рвался наружу.
— Мисс Хигази, нам надо добраться только до грузовика!
— Не могу! Ребенок! Все!
Он вытащил простыню и расстелил ее на земле, расправив легкими прикосновениями ладони.
— Вот. Ложитесь.
— Идет! — Опять потуги. — Джабар!
Она легла так, чтобы ребенку легче было идти, стонала и старалась дышать ровно.
Он был рядом, успокаивал ее, но был бессилен что-либо сделать, разве что вытирать пот с ее лба. Руки у него дрожали еще сильнее, чем у нее.
— Ребенок!
Ей казалось, что ее тело рвут на части.
— Что, мисс Хигази? Что мне делать?!
— Не знаю. Помоги ему!
— Я вижу головку, — воскликнул он. — Головка показалась, мисс Хигази.
Несмотря на боль, она улыбнулась его радостному восклицанию. И вновь стала тужиться, изо всех сил выталкивая ребенка.
— Еще плечико! Плечико!
Ташариана привстала на локте, стараясь что-нибудь рассмотреть у себя между ног, но ничего не увидела, кроме головы Джабара. Она усмехнулась. Подумать только: она рожает ребенка Джейби в пустыне под звездами, и акушеркой у нее хромой старик… А вообще-то почему бы ее драгоценному малышу не родиться в прекрасной Восточной Пустыне?
— Еще, мисс Хигази! Скоро конец!
Она напряглась что было силы и вытолкнула младенца наружу прямо на руки Джабару. Ташариана облегченно вздохнула.
— Девочка! — шепнул Джабар. — Малышка!
— Дай мне посмотреть!
Ташариана смотрела, как Джабар держит малюсенькое существо с черными волосами и крохотными ручками и ножками. Когда она увидела ребенка, то подумала, что сейчас умрет от радости. Она все сделает для беспомощной малышки, удобно устроившейся на ладонях Джабара! Ничто не может сравниться с ее любовью к дочери!
Джабар сиял и смотрел на ребенка, словно никогда не видел ничего прекраснее. Однако вскоре девочка пискнула, а Ташариана слишком устала, чтобы испугаться.
— Дай ее мне, — попросила она. — Ну дай!
— Она вся мокрая. На ней много…
— Все равно. Это мой ребенок!
Ташариана протянула руки, и чудо, явившееся к ней из их слияния с Джейби, оказалось в ее руках. Малышка сразу же перестала плакать. Ташариана боялась, как бы у нее не разорвалось сердце, когда она укладывала девочку рядом. Она ее знает! Знает звук голоса матери. Знает, как она пахнет. Девочка взяла ее грудь и стала сосать.
— Если бы Джулиан смог ее увидеть!
Ташариана вздохнула. Она еще никогда не была так уверена в осмысленности своего существования. Единственное, чего ей не хватало для полного счастья, — это присутствия отца малышки. Она хотела бы посмотреть на выражение его лица, когда он взял бы дочь на руки.
Джабар замер.
— Что? — шепотом спросила Ташариана, не поворачивая головы.
— Они идут. Жрицы идут. Что нам делать?
— Не знаю. У меня нет сил. И потом, это еще не все. Должен выйти послед.
— Нельзя ждать! Мисс Хигази, у меня нет оружия. Что мне делать?
— Бежать, Джабар. Ты сделал все, что мог. Беги!
— Я вас не оставлю.
— Тогда подгони грузовик. Подгони поближе. Может быть, ты успеешь раньше их!
— Стоит попробовать. — Он поднялся. — Я вернусь!
Он бросился во тьму.
Ташариана привстала посмотреть, не может ли она где-нибудь спрятаться. Она была готова на все, лишь бы не отдать ребенка в руки жриц, но понимала, что у нее нет сил взбираться на гору.
Неужели их добыча будет легкой? Что станется с ней? Что станется с ее малышкой?
Еще несколько мгновений — и она увидела белые одеяния и неяркий блеск золота в лунном свете.
— Вот вы где, мисс Хигази! — воскликнула госпожа Хепера, торжествующе улыбаясь. — Вот вы где! И к тому же с ребенком!
Ташариана прижала девочку к груди, готовая до конца сражаться за нее.
— Ну, и кого же ты родила для Джулиана Спенсера? Мальчика или девочку?
Ташариана помедлила. Она и сама не знала, почему, но ей показалось важным скрыть пол ребенка.
— Мальчика.
— Мальчика! То-то папа будет рад! — Госпожа Хепера ухмыльнулась. — Если, конечно, узнает.
— Оставьте нас! Ради Аллаха, оставьте нас!
— Аллаха? Аллах тут ни при чем! — злобно сказала госпожа Хепера и приблизилась к ней. — Ты должна служить Сахмет! И ребенок послужит очищению Сахмет.
— Нет!
— Да, мисс Хигази!
Госпожа Хепера уже хотела выхватить малышку из рук Ташарианы, как среди камней раздался рев, от которого кровь застыла в жилах. Все оглянулись. С камня спрыгнула и встала между Ташарианой и госпожой Хеперой черная пантера. Ташариана испугалась, но пантера прижала уши и зарычала на госпожу Хеперу.
Она отпрянула с криком, а пантера, угрожающе рыча, сделала еще шаг в ее сторону. Священнослужительницы разбежались кто куда.
— О, великая Сахмет, мать всего сущего! — дрожащим голосом произнесла госпожа Хепера, подняв вверх ладони.
Ташариана хорошо разглядела пантеру и увидела, что она мужского пола.
— Это я, твоя покорная служанка, — продолжала госпожа Хепера. — Я, которая…
Пантера отогнала ее еще дальше. Ее грозный рык был похож на гром. Ташариане даже показалось, что под ней заколыхалась земля.
— Господин Азхур? — дрожащим голосом вопросила Хепера.
Ташариана поглядела на свою дочку, боясь, как бы пантера не напугала ее, и была поражена тем, что ребенок спокойно смотрит на огромное животное, словно ясно видит его и знает, что оно не причинит вреда. Ташариана не предполагала, что дети хорошо видят сразу после рождения, однако не усомнилась в том, что ее ребенок — самый смышленый.
Пантера вновь зарычала, а Ташариана услышала рокот мотора и, взглянув направо, увидела старенький грузовик. В темноте трудно было разглядеть старика, и Ташариана обрадовалась, потому что ей вовсе не хотелось обнаруживать своего спасителя перед священнослужительницами. Однако чтобы защитить его, она должна была сама добраться до грузовика.
Должна — значит, должна.
Грузовик остановился, и Ташариана встала на колени. Помедлив и собравшись с силами, она встала на ноги. Пантера рычала, предостерегая жриц Сахмет против попыток подойти к Ташариане. Держась между нею и жрицами, пантера немного приблизилась к ней, когда Ташариана подняла простыню и завернулась в нее вместе с ребенком. Подумать только, дикий зверь защищает ее и малышку! Однако времени для размышлений не было. Помня лишь о спасении ребенка, она доковыляла до грузовика, и Джабар втащил ее внутрь.
Потом он закрыл дверь, перегнувшись через нее, и нажал на газ. Ташариана стонала и держалась за приборную доску, пока Джабар ехал по бездорожью.