Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сотня глаз уткнулась в Видара. Тот сухо усмехнулся:

— Если бы не верил, я бы тут сейчас с вами время не терял. Я не то что верю, а уверен. Ясно? Да вы сами на них поглядите, — во взгляде Видара возник колючий блеск. — К кому из нас он относится так, как к этой? Относился он так к нам когда-нибудь? К Траину? Ко мне? К Улле? Что, мы прокаженные? Чем-то ее хуже? Что, по-вашему, он за просто так эту суку лелеет? Не-ет, мой папаша за просто так шагу не ступит, можете поверить. Присмотритесь, какими глазами он на нее глядит, как за ручку держит! У-у, сволочь… — голос Видара пресекся. Он сощурился, облизал губы и продолжил, стиснув кулаки:

— Будь моя воля, клянусь, я бы их обоих вздернул. В пруду бы утопил. И не думайте, будто я это все из-за того, что на его место мечу. Слыхал я эти сплетни. Так вот что: знайте, что это вранье. Говорю вам здесь и сейчас: если бы дело было только в его месте, я бы перед всеми тут не разорялся, время бы не тратил. Взял бы, да и грохнул этого, и вся недолга. Нет, не место его мне нужно. Правда мне нужна. Правда, слышите? Только правда. И справедливость. Я хочу его вывести на чистую воду. Хочу, чтоб все узнали, кто он таков! Вот все, что мне необходимо. Я только хочу, чтоб он мне в душу прекратил плевать. Мне — и остальным тоже. И если вам все равно, если вы отступитесь — я при любом раскладе до конца пойду. Будет необходимо, и кровь на душу возьму! Богами клянусь, я это сделаю. Я не позволю им пачкать род, весь клан позорить не позволю. Я сказал. Вы — свидетели.

Видар замолчал, и другие тоже молчали. Многие переглядывались, но вслух никто высказаться не спешил.

Растолкав людей, к Видару протиснулся ярл. Русоволосый, высокий, лет, может, тридцати, он оглядел людей и поднял руку.

— Видар прав! — воскликнул ярл, и люди обернулись. — Так это оставить невозможно. Хошь, не хошь, а мы обязаны вмешаться. Если это действительно правда, что сейчас было тут говорено — пятно на всем роде лежит. За то боги нас и наказывают, уж помяните мое слово!

В толпе возник негромкий ропот, потом кто-то закричал:

— А чего, верно!

— А ты много знаешь! — насмешливо откликнулись ему. — Помалкивал бы уж!

— Хто? Я?

— А чо! Правду Вестейн говорит! Все видят, што на нас боги осерчали!

Ярл возвысил голос, перекрикивая крик:

— Негоже нам с вами, родичи, в стороне стоять! Это дело всех касаемо, не токмо конунговой семьи! Надобно вмешаться! Всем родом и вмешаемся, утихомирим божий гнев! Не то всем конец, всему клану!

Толпа поддержала его криками. Видар усмехнулся и поднял бровь. Его взгляд уперся в Брана. Он произнес — и негромкий голос почти потонул в общем шуме:

— Ну, а ты, колдун, что об этом думаешь?

Бран сдержанно ответил:

— Ничего. Это твое дело, — Бран хотел уйти.

— Ой ли? — бросил Видар ему в спину. — Мое, говоришь? И твоя жена тоже так считает? А, колдун?

Бран резко обернулся:

— Не трогай Уллу. Оставь ее в покое! Она… ей и без того плохо. Отстаньте от нее. Не втягивайте ее… во все это.

Видар нагнулся, стиснув кулаки.

— Нет? — в его голосе звенела ярость. — Не втягивать, говоришь? Опоздал, колдун, она уж втянута, с того дня, как родилась. Такая уж у нас семейка, колдун. Похоже, ты не с теми породнился!

Хрустнув зубами, Бран пошел прочь, грубо расталкивая людей. Крик Видара, будто камень в спину, полетел ему вослед:

— Плохо ты, колдун, в людях разбираешься! Иначе почуял бы, с кем связался!

Придя в дом к Сигурду, Бран повалился на скамью. С головой забравшись под шкуру, подтянул к груди колени, локтем закрыл голову. Лежал, трясясь и клацая зубами. На улице он продрог едва не до костей, и теперь никак не мог согреться.

Дрожь постепенно унялась, он стал дышать ровнее. Зажмурив веки, увидел Уллино лицо — словно отраженье в темных водах. Как же она будет там одна. Одна, и в этом доме. (…я ничего не могу поделать…) Нужно к ней пойти, нельзя ей так оставаться, совсем себя замучает, или сделает с собой что-нибудь. Или конунг может… но ведь он же сказал… он сам сказал, что она… она может… надо пойти туда… не знаю…

Громкие голоса. Вздрогнув, Бран очнулся. Голоса звучали совсем рядом, со стороны очага.

— Да постой ты, — произнес один. В нем были увещевающие нотки. Голос явно принадлежал старику, Брану показалось, что он уже и раньше его слышал.

— Нечего и время терять, — промолвил Сигурд. Раздался грохот отодвинутого стула. — Я уже сто раз это слыхал.

— Да нет, ты не так нас понял, — вклинился молодой, незнакомый Брану голос. Сигурд не дал ему закончить, ответил сдержанно, но с гневом:

— Я не младенец, што к чему, неплохо разумею. Не думайте, што я глупее вас.

— Не кипятись, экий ты, — сказал старик. Бран, не шевелясь, лежал под шкурами. Голос старика, вот хоть убей, был ему знаком.

У очага помолчали. Бран услыхал чьи-то шаги, глухо простучавшие по утоптанному полу, и Сигурд произнес:

— То, што вы мне предлагаете, измена. Я на измену не пойду. Я не гадюка, штоб исподтишка кусать.

— Да помилуй, родич, — откликнулся старик, — какая тут измена? Где ты измену увидал? Да рази ж мы…

— Ты, старик, мне зубы не заговаривай, — перебил Сигурд. — Конешно, измена. Я лошадь от свиньи еще сумею отличить. Думаешь, не понимаю, на што вы меня подбить пытаетесь? Совсем я, што ль, по-твоему, дурак?

— Што ты, што ты, да рази хто про тебя такое подумать могет? — продолжил уговаривать старик. — Мы к тебе со всем нашим почтением, ты што… Потому к тебе, слышь, и пришли. Тебя ж боле всех тут люди уважают, за тобою все пойдут, токмо позови.

Пауза. Бран осторожно шевельнулся. Под шкурами было жарко, и он вспотел. Надо, пожалуй, вылезти отсюда. А то, выходит, я подслушиваю, что ли?

Сигурд произнес — и в голосе послышалась тихая угроза:

— Ага. Поэтому-то, значит, вы меня и выбрали, штобы народ за мною, как бараны, побежал, куда вам надобно. Неплохо придумано, старик.

На что старик немедленно ответил:

— Да охолонь ты, белая горячка, нихто тя совратить не покушается. Штобы тинг созвать, в том измены нету никакой. У тя на то есть право.

— Да, — все так же спокойно отозвался Сигурд, — право есть. Желанья нету.

— Сигурд, Старый Бьорн дело говорит, — промолвил третий, самый молодой. — Мы тебя на измену не подстрекаем. Мы не изменщики. Но тинг созвать придется, ты это и сам прекрасно понимаешь. Нельзя оставить все, как есть. И мы просим, чтобы это сделал ты. Тебя все послушаются. Мы, Сигурд, крови не желаем, но и гнева божьего боимся. А ну, как если это правда? Ну, как и впрямь он это… с дочерью-то со своей…

Раздался резкий звук, похожий на удар ладонью по столу. Сигурд произнес:

— Молчи. Я не собираюсь это слушать.

Старик негромко возразил:

— Дак, родич…

— Молчи! — возвысил голос Сигурд. Тон был твердый, властный, ледяной. Старик умолк.

— Мог бы и не трудиться эту грязь мне на порог тащить, — чуть погодя продолжил Сигурд. — Все это сплетни, и цель у них одна. Какая — вам тоже ведомо. Да, верно, мы с Торгримом нынче на ножах. Верно, што я давеча был готов его убить. Но — открыто, родич. В открытую, в поединке, при свидетелях. Я воин, старик, а ты меня за Кнуда принимаешь? Нет, родич, я не Кнуд, исподтишка не умею, и не стану никогда. Да и нет у меня такого желанья, штоб его стряхнуть. Конунг здесь он, его люди выбирали. И он конунгом останется, покуда боги иного не решат. А я в вашей игре пешкою не буду, ищите себе кого другого. Вот хоть Видара, к примеру. Он же спит и видит место отцовское занять. Вот пускай и попытается, только не тишком, а в открытую, как по законам положено. Там и поглядим. А чего ж, кстати, он сам сюда не явился, а? Трусит, што ль?

Старик молчал. Вместо него отозвался молодой.

— Видар тут, слышь-ка, вовсе не при чем, — сказал он медленно, холодным тоном. — Ты чего же думаешь, мы по его указке, что ли, суетимся? Мы ведь тоже не шавки подзаборные, чтобы…

Не дослушав, Сигурд оборвал:

98
{"b":"240104","o":1}