Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Прекрасно, — Бран огляделся. Горелые балки торчали из сугробов, черный остов дома возносился над головой, подпирая пасмурное небо.

— Нечего было сюда тащиться, только время потерял.

Бран с трудом пробрался через снежные заторы, одолел балку, что преградила ему путь, прыгнул — и очутился по пояс в сугробе. Снег тот час набился под меховую куртку, Бран кожей ощутил его жгучее касание.

— Вот ведь черт!

Пришлось почти плыть, покуда он добрался до тропинки. Когда ноги наконец ступили на твердую землю, Бран принялся ожесточенно отряхивать с одежды снег.

— Черт! Дерьмо! И за каким я сюда только потащился!

Он выпрямился.

Хорошо. И что теперь?

— Теперь? — вслух промолвил он. — Теперь — только одно. Только одно.

То место, где он был.

— Ничего. Скоро все узнаем.

Во дворе у конунга было людно. Бран остановил какого-то раба:

— Слушай, ты сейчас очень занят?

— Как обычно, господин, — раб с опаской отступил на шаг. — А чего?

— Мне нужен помощник. Можешь мне кого-нибудь найти? Кого-нибудь посмелее?

Раб поморгал глазами.

— Щас чего придумаем, — он повернулся и исчез в сарае, пропадал там минут пять и наконец вернулся с невысоким худеньким подростком.

— Вот, — раб ткнул в парнишку пальцем. — Этот те поможет. Все одно бездельничает.

— Спасибо, — сказал Бран.

— Не на чем, слышь, — отойдя шагов на десять, раб обернулся. Мальчишка с любопытством таращился на Брана.

— Как тебя зовут? — спросил Бран.

— Это… Пятно.

— Это чего, имя такое?

— Прозвище.

— Ладно. А по имени как?

— По имени? — паренек пожал плечами. — По имени меня отродясь нихто не называл.

— А все же?

— Ну, Коль.

— Вот что, Коль, поможешь мне?

— Знамо дело, как велено.

— Не забоишься?

Глаза мальчишки вспыхнули жадным любопытством:

— А што делать-то? Иль колдовать станешь?

— Может, и стану.

— Ну-у? А ты это, огнем меня не пожгешь, как давеча? — Коль смотрел с опаской. Бран усмехнулся:

— Не пожгу. Я собираюсь кое-кого найти, ты мне для этого и нужен.

— И только-то? — разочарованно протянул паренек. — Я-то думал…

— Погоди, не хорохорься. Дай слово, что не убежишь.

— Даю. Штоб мне провалиться.

— И на помощь звать не будешь, пока я тебе не велю.

— Не буду. А што, што делать-то надобно?

— Покажи мне, где свинарник.

Мальчишка вытаращил глаза, однако промолчал. Поманил Брана за собой. Обогнув дом, они зашагали между сараями. У одной из дверей паренек остановился:

— Туточки. Будешь заходить?

— Буду.

Мальчишка распахнул перед Браном дверь. Глаза так и сверкали. Наклонившись, чтобы не удариться о притолоку, Бран вошел.

В сарае стоял полумрак. Было холодно, и пахло навозом. В загоне копошились и похрюкивали свиньи.

— Так што? — раздался за спиной голос раба. — Колдовать-то щас начнешь?

— Не начну, не бойся.

— Не? Жалко… можно мне тогда зайти?

— Заходи, — Бран посторонился. Паренек скользнул в сарай.

— А кого ищем-то? — услыхал Бран тихий шепот. Не ответил. Сделал шаг вперед, другой, третий. Присев, коснулся пальцами соломы на полу. Зажмурил веки. Земля была холодная. Холод передался его ладони. Он ждал. Холод… темнота… а больше — ничего.

(…не здесь…)

Бран открыл глаза и обернулся:

— Это не здесь.

Мальчишка заморгал ресницами:

— Так ты ж сам велел показать свинарник. Уж не прогневайся.

— Ладно, — Бран встал. — А еще свинарники тут есть?

— Тута? Нету, — Коль развел руками, — откудова ж…

Подумав, Бран спросил:

— Может, есть у Сигурда?

— У Сигурда? Конешно, есть, как не быть. Так тебе Сигурдов надобно?

— Когда бы знать. Хорошо. Веди меня туда.

На выходе со двора они столкнулись с Арнором.

— Привет, — обрадовался тот, — год не видались. Куда путь держим?

— К свиньям, — Бран усмехнулся.

— Тоже хорошее дело. А если серьезно?

— Серьезно. Серьезней не бывает.

Арнор, озадаченный, уставился на Брана.

— К свиньям, говоришь? — наконец промолвил он. — А чего ты у них забыл?

— Там видно будет.

Больше, как ни бился, Арнор не сумел вытянуть из Брана даже слова. Втроем они вошли в Сигурдов двор. Миновав дома, приблизились к сараям.

— Ну, вот здесь, коли не шутишь, — Арнор ткнул пальцем в одно из низких бревенчатых сооружений.

Это была небольшая пристройка, прилипшая к стене дома с подветренной стороны. Сугробы подымались под самую двускатную крышу, из щелей между бревнами выглядывала прелая солома.

Сарай был длинный, темный, ледяной. Когда Бран переступил порог, из-под ног с кудахтаньем метнулись куры. Миновав перегородку, он очутился в узком проходе меж загонами — и тут же замер, будто вкопанный.

Столб света стоял у дальней стены. Острый луч, пройдя сквозь отверстие в крыше, дымился солнечной пылью, а солома на полу была из золота. Сквозь щели между бревнами проросла золотая шерсть.

— Эй, ты чего? — спросил Арнор.

Бран не ответил, ступил в светящийся круг. В лицо плеснуло солнцем. Сощурясь, он поднял голову. Поперечная балка была совсем рядом, если б захотел, Бран мог бы коснуться ее рукой. С потолка нечесаными патлами свисали пучки соломы. Свиньи шуршали в загоне. Огромный кабан замер у самой загородки, ноздри двигались, втягивая воздух, маленькие глазки уперлись в пришельца. Наставив уши, кабан угрожающе зачавкал челюстями.

— Чего тебе еще, — кабан живо, неприятно напомнил Брану о медведе. И взгляд у него был точь-в-точь такой же: злой, холодный и пронзительный.

Присев на корточки, Бран коснулся сверкающей соломы, шелковистой, как золотые волосы, и закрыл глаза. Яркий свет исчез. Он сидел, не шевелясь, слушал шорохи вокруг, и хрюканье свиней. Ничего не происходило. Он ждал. Постепенно затекали ноги, холод от земляного пола передался руке. Что-то шебуршало и хрустело. (…свиньи…) Холод становился все сильнее, потом вдруг земля надвинулась, и мир заслонила тьма.

Удар. И резкий свет. И снова тьма. Шорох. Движение. Пелена. Не вижу. Только туман. Туман… В тумане — желтое пятно. Колеблется. Разрастается. Что со мной?

(…меня убили…)

Убили? Ах, да… Он убил меня.

Человек выдвигается из тумана, склоняется к самому лицу.

— Сдох, — слышен его голос. Человек доволен. Исчезает в темноте, снова появляется. Что он делает теперь? Не вижу… Я не вижу… Ну же!

Человек склонился над чем-то на полу. Этим чем-то был другой. Он лежал, раскинув руки, голова запрокинулась, кровь заливала лицо, черным пятном расплываясь по мерзлому полу. Длинные волосы слиплись от крови. Бран видел, как второй человек начал грубо сдирать с лежащего одежду. (…я знаю, чего он хочет…)

— Я знаю… чего он хочет, — сказали его губы. — Зна… знаю, чего ты хочешь. Конечно… свиньи… ясно.

Бран застонал. Голова мотнулась, и он хрипло прошептал:

— Никто не догадается… они за ночь его сожрут. Вот только кости… кости-то… они же не…

Снова стон, и снова:

— Ох… не надо… Оставь меня, не надо! Не надо! — Бран выкрикнул последние слова, тело судорожно изогнулось.

— Нет! — крикнул он — и завопил пронзительно, без перерыва, высоким, вибрирующим голосом:

— А-а-а-а!!! Пусти-и!!! Не на-а-а-до!!!

— Бран! — ворвался в его бред крик Арнора, — хватит, Бран! Очнись! Очнись же ты! Давай же!

Бран вскинулся, забился, вырываясь из вцепившихся в него рук. Широко открыл незрячие глаза.

— Нет, — простонал он. — Нет, нет… не надо… ох, не надо… — Бран рывком сел, и Арнор схватил его за плечи. Подняв голову, Бран захлопал ошалелыми глазами. Увидев Арнора, тихо произнес:

— А, привет… ты чего?

— Эх, и ни фига себе, он еще спрашивает! — Арнор криво усмехнулся.

— Я орал, что ли?

— Еще как.

— Проклятье, — Бран зашевелился, высвобождаясь из цепких рук. Тяжело, неловко оперся о землю.

— Я тут чуть не поседел, — сознался Арнор. — Это точно, как у Уллы. Жуть, да и только… Чего это было-то, а?

56
{"b":"240104","o":1}