Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Даже представить не могу, почему. Барах дал какую-нибудь подсказку?

Магда потупилась.

– Он покончил с собой, не дав мне возможности поговорить с ним. – Она подняла взгляд на Мерита. – Возможно, шкатулки все это время были именно там, где и следовало. Возможно, кто-то другой проник в Храм и забрал их, и потому луна стала красной.

Мерита эта мысль встревожила.

– Кто-то другой? Например? Ты хочешь сказать – враг?

Магда пожала плечами.

– Не знаю. Но, может, кто-то пробрался туда, выкрал шкатулки Одена и создал ту проблему, о которой говорил Барах. Возможно, поэтому луна и покраснела.

Мерит задумчиво потер подбородок.

– Полагаю, это возможно.

– Может, это был враг. Посланный императором Сулаканом.

Мерит смотрел словно бы куда-то сквозь нее.

– Тревожная мысль.

– Тревожная. Но, как я уже говорила, в Цитадели происходит очень много других внушающих беспокойство событий. До меня дошли слухи, что какие-то наши волшебники смогли вернуть к жизни мертвеца. Ты знаешь что-нибудь о таких опытах?

– Я слышал, что наши волшебники пробуют изучать оружие, созданное Сулаканом, – ответил он. – Думаю, Исидора помогала в таких исследованиях. Она работала с чем-то, связанным с миром духов.

– Это не все. Вражеские войска собирают мертвых. Из города Исидоры, Гранденгарта, они забрали тела всех умерших. Судя по тому, что я слышала, они забирали тела и в других городах, и с полей сражений. Для чего?

Мерит вздохнул.

– Не знаю.

Магда подошла к плетеной кушетке и взяла сверток, который принесла с собой.

– Посмотри-ка.

Глава 54

Магда развернула тонкую ткань и подняла ее за край, чтобы Мерит увидел, как та выглядела, когда висела в лабиринте Исидоры.

Мерит вернул меч на красный бархат и подошел ближе, заинтересованный увиденным. Магда видела сквозь шелковистую ткань его силуэт, когда он водил пальцами по нарисованному на завесе заклинанию.

– Просто поразительно, – прошептал он.

– Мне тоже так показалось. Эта ткань спасла мне жизнь.

Мерит выпустил из рук ткань и посмотрел на нее.

– Как это?

– Монстр, убивший Исидору, гнался за мной, пытаясь точно так же убить меня. Он преследовал меня по всему лабиринту. Я заблудилась и старалась держаться вне его досягаемости. Он все-таки загнал меня в тупик, занавешенный этой тканью, но не смог пройти сквозь нее. Ткань остановила его, не знаю как.

Мерит поднял край куска материи выше, чтобы рассмотреть все символы, грубо намалеванные на нем.

– Все понятно, – произнес он, изучая символы.

– Исидора сказала, что нарисованные ею заклинания – плод ее работы говорящей с духами, и что они мощные и значимые.

Мерит качал головой, а его взгляд блуждал от одного символа к другому.

– Я научил ее применять такие изображения заклинаний, но она добавила несколько очень специфичных элементов.

– Исидора сказала, что для мертвых они очень важны.

Мерит посмотрел в ее сторону, но промолчал, поэтому она заговорила снова:

– Могу засвидетельствовать, что она говорила правду. – Магда встряхнула ткань. – Вот то, что остановило монстра, того мертвеца, не позволило ему добраться до меня. Он не смог пройти там, где это висело. Исидора сказала, что изображения на тканях важны для мертвых, – еще одна причина, почему я верю, что человек, который ее убил и пытался убить меня, действительно был мертв. Для него это предупреждение не было вздором.

Мерит снова посмотрел на нее.

– Возможно, так, но вовсе не обязательно.

Он взял ткань, перекинул через руку и, расхаживая по комнате, разглядывал рисунок, то на одном, то на другом ее участке.

– Очень странно, – пробормотал он. – Это защитные заклятия, их назначение отвлекать внимание мертвых.

– Защитные заклятия? Мерит, почему Исидора озаботилась защитой от мертвых? Почему она нарисовала на тканых завесах эти заклятия, остановившие мертвеца, и развесила их повсюду в своих коридорах?

Он на мгновение оглянулся на нее.

– Возможно, потому что у нее были причины опасаться их. Или, быть может, это всего лишь предосторожность. В конце концов, она имела дело с миром духов. Это было ее ремеслом. Кроме того, она искала души, застрявшие в этом мире. Души людей, чьи трупы генерал Куно уволок из Гранденгарта.

– Но это лишь духи мертвых. Не сами мертвые.

– К чему ты клонишь?

– А что если то, о чем я слышала, правда – некие волшебники, проводящие исследования внизу, способны возвращать мертвых к жизни? Может, не к настоящей жизни, а… ну, ты понимаешь. Что если они создают из мертвецов монстров? Неразумных рабов, исполняющих их приказы?

Мерит вскинул бровь, возвращая Магде шелковистую ткань.

– Я научился не доверять нелепицам… но ты действительно веришь в это?

Магда забрала у него ткань и сложила ее.

– Я не знаю, во что верить. – Она приподняла сверток. – Но сплю я, укрываясь вот этим.

Она думала, что Мерит посмеется над ней. Но нет.

– Умница, – пробормотал он, задумчиво отворачиваясь.

– Мерит, происходит слишком много непонятного. Я боюсь, что это приведет к чему-то ужасному прежде, чем я смогу разобраться. И никого, кроме меня, это, похоже, не беспокоит.

– Меня беспокоит, – спокойно заметил он.

Это застало ее врасплох. Она не ожидала от него такого – она и на меньшее не смела надеяться.

– Благодарю, – прошептала Магда.

– Ты права, вокруг происходит слишком много необъяснимого. Не только того, о чем ты упомянула, но и другого. Каждый случай по отдельности кажется вполне безобидным, и его можно объяснить, но вместе они образуют странную картину. Подозрительную.

– Ты знаешь кого-нибудь, кто сможет помочь нам получить ответы?

Размышляя, Мерит водил рукой по выгнутому кусочку странной, сложной металлической конструкции. Она напоминала макет контролирующей сети, какие Магде доводилось видеть.

– Возможно, – наконец сказал он.

Магда, воодушевленная, подступила ближе.

– Скажи, кого?

Он повернулся к ней.

– Ты знаешь о перебежчице?

– О перебежчице? Нет. Что за перебежчица? О чем ты?

– Всего день или два назад в Цитадель в поисках убежища прибыла колдунья из Древнего мира, по слухам, приближенная к императору Сулакану. Я слышал, как она говорила, что хочет присоединиться к нашей работе. Если это правда, она должна что-то знать о планах врага. Мы очень мало знаем о том, что происходит под властью Сулакана.

– Никогда о ней не слышала, – сказала Магда. – Ты прав, с ней несомненно надо поговорить. Знаешь, где ее найти?

– В подземелье.

– В подземелье? – Магда нахмурилась. – Если она перебежчица и хочет присоединиться к нашему делу, то почему оказалась в подземелье?

– До меня дошли слухи, что ее судили, признали тайным агентом и собираются казнить.

Магда смотрела на него с изумлением.

– Впервые слышу о таком суде.

Он поднял бровь.

– А почему ты должна была о нем слышать? Ты же никто, не забыла?

Магда состроила гримасу.

– До смерти Бараха я знала о происходящем в Цитадели значительно больше, чем сейчас. – Она скрестила руки на груди. – Нам надо увидеться с ней, выяснить, готова ли она рассказать нам хоть что-то.

– Я уже пробовал. Мне не позволили поговорить с ней.

– Наверняка найдутся люди, которые согласятся помочь. – Размышляя над этим, Магда подошла к столу, где лежал Меч Истины, и посмотрела на него. – Лорд Рал сказал, что несколько войсковых командиров прошли обряд преклонения.

– Ты знаешь, кто именно?

– Войсковые командиры Рендалл и Морган, – сказала она. – Я доверяю им. Оба помогут мне.

– Войска обоих где-то на подступах к Эйдиндрилу.

– Генерал Грандвол, командующий внутренней гвардией, тоже дал клятву, – сказала она. – Я видела его, хотя почти незнакома. Он часто приходил к Бараху с отчетами.

Мерит кивнул, показывая, что принял это во внимание.

60
{"b":"239063","o":1}