Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Есть ли из города подземные ходы?

— Я пытался узнать. У моего брата приятель служит истопником в Буколеоне. А у него знакомый евнух. Они отмалчиваются. Чтобы подкупить их, нужны большие деньги.

— Я выдам тебе сколько нужно. И сверх того — награду. Знаешь ли ты магистра Руфина?

— Конечно! Кто же его не знает!

— Надо найти способ устранить магистра.

— Это невозможно, господин! — испугался хозяин гостиницы.

— Аттила не пожалеет золота!

Симмак, прижав руки к груди, боязливо попятился от Диора, покачивая круглой лысеющей головой.

4

При возвращении к гуннам в попутчики напросились купцы, направляющиеся в Аквенкум и дальше на Виндбону.

Караван растянулся на добрую милю. Дорога тянулась то по равнине, то лесами или между гор. Местность была густо заселена. Богатые виллы напоминали крепости, окруженные полями. Монастыри укреплены стенами и башнями. К усадьбам и монастырям лепились хижины колонов. Встречались селения свободных крестьян, по–местному именуемые комитуры.

— Каждое селение имело вооруженный отряд для самообороны от скамаров. Жители жаловались, что разбойники нападают даже на небольшие гарнизоны. Однажды Диор спросил у старосты одной из комитур, кто пополняет отряды скамаров.

— К ним бегут рабы и колоны, господин, — объяснил тот. — Потому что их чаще притесняют. Правда, и у нас жизнь нелегкая, но у колонов она невыносима.

— Чем же вы, свободные, отличаетесь от них? — спросил сотник Ульген, правя на оселке из серого песчаника жало меча.

— Земля, которой владеет свободный, — его собственность. Он лишь платит налоги и несет повинности.

— Каковы же повинности?

— Разные, господин, — строим крепости, дороги, мосты, даем тягло для государственных перевозок, принимаем на постой воинские команды и сборщиков налогов. У колона же земля принадлежит монастырю или куриалу–землевладельцу. Те берут с них подати не по возможности пахаря, а по своей потребности. Да еще в любое время могут превратить в раба. Уйти же от хозяина колон не может. Он терпит гораздо больше обид, чем мы.

Выслушав старосту, Ульген глубокомысленно заявил:

— Ха, насколько жизнь гунна лучше жизни ромея! Гунн не платит подати, идет на войну ради добычи. Подчиняется вождям и обычаям, живет где захочет. Никто не волен над ним, кроме обычая, которому покорны даже вожди. Удивляюсь, почему вы называете нас варварами, а не наоборот!

Староста промолчал, но по его лицу, вдруг ставшему презрительным, было понятно, что он хотел сказать, но не сказал.

Однажды караван шел дремучим лесом. Дорога вывела к неширокой, но полноводной реке, через которую был переброшен временный деревянный мост на сваях. Первыми перешли реку воины Ульгена. За ними тяжелогруженые верблюды и мулы. Около сотни животных с тюками синского шелка еще оставались на том берегу, когда мост внезапно рухнул.

Услышав грохот падающего настила, Диор обернулся. Несколько верблюдов вместе с погонщиками уносило быстрое течение. Над водой торчали остатки свай. Они были подрублены. Диор приказал Ульгену остановить караван и собрать свою сотню возле реки. И не напрасно. Из лесу высыпало множество конных и пеших скамаров. На том берегу из охраны осталось не более двух десятков воинов. Они немедленно вступили в бой с разбойниками. Но на каждого гунна приходилось не менее трех десятков скамаров, которые что–то ликующе кричали, предвкушая богатую добычу. На опушке леса на белом коне восседал длинноволосый предводитель скамаров, повелительно отдавая команды. Пешие разбойники уже ловили вьючных животных и гнали к лесу. Охрана не успела построиться для обороны. Да и не могла бы этого сделать. Воины один за другим гибли на глазах Диора. По берегу, горестно взывая, бегал купец, владелец синского шелка. Вот к купцу подлетел предводитель скамаров, размахивая мечом. В сумеречном свете блеснул клинок. Купец грузно повалился в траву.

Взбешенный Диор приказал переправиться через реку вплавь. И сам огрел жеребца хвостатой плеткой. Жеребец, храпя, влетел в воду, поплыл к другому берегу. За Диором кинулись остальные. Верный Алтай держался рядом, взяв для устрашения в зубы кинжал, как часто делают гунны, идя в атаку.

Предводитель скамаров явно не ожидал такой решимости от гуннов, робеющих перед водой. Лишь пятеро уцелевших воинов охраны продолжали еще отбиваться, сумев встать спина к спине. Несколько скамаров подскакали к берегу, снимая луки. Но река была неширока. Гуннов хоть и сносило течение, но Диор велел Ульгену зайти выше по реке. Так что они подплывали к берегу как раз напротив места схватки. Разъяренные гунны уже готовились выбраться на берег, грозя оружием. Вот из воды выскочил мокрый жеребец Диора. Первая стрела просвистела мимо советника, вторая впилась в доспехи. К Диору кинулся предводитель скамаров, занося меч. Он, как и другие, посчитал, что легко расправится с низкорослым противником. Диор, отбив удар, схватил главаря за широкий пояс, приподнял, вырвал из седла и бросил на землю. Оглушенный разбойник распростерся в траве. Остальные кинулись наутек. Но уже выскочили на берег Ульген, Алтай и другие. Боевой клич «Хар–ра!» разнесся над рекой. Гунны не знают жалости. К тому же разбойники оказались не слишком умелыми воинами. Тела их падали на землю, подобно срезаемым колосьям во время жатвы. Скоро трава на лужайке стала скользкой от крови.

К Диору подвели длинноволосого предводителя. Лицо его от удара о землю посинело, налитые кровью глаза смотрели вниз. Расшитый узорами кафтан, серебряный пояс с украшениями, горделивая манера держаться свидетельствовали, что этот человек далеко не простолюдин.

— Кто ты? — спросил Диор.

Предводитель скамаров ничего не ответил, лишь усмехнулся.

— Как видишь, ты ошибся, решив, что гунны не придут на помощь купцам, — холодно сказал Диор. — Тебя бы следовало привязать к вершинам берез и разорвать. Но я решил подарить тебе жизнь.

Атаман скамаров поднял голову, быстро взглянул на внушительного гунна, в его глазах блеснула надежда.

— Так кто ты?

— Я владелец здешнего поместья.

— Почему же ты стал грабителем?

— Три года подряд был неурожай. Мои люди разбежались. Тогда я и принялся за грабеж. Ты уничтожил мой отряд.

— Что же ты теперь намерен делать?

— Пристану к другим.

— Много ли в здешних лесах разбойников?

— Очень много.

— Не большой прибыток — разорять здешних комитов, — усмехнулся Диор. — А купцов грабить, как видишь, опасно. Скоро сюда придут гунны. Я скажу о тебе Аттиле. Явись к нему и будь у него проводником. Покажешь все богатые виллы, монастыри, города. Твоя доля добычи будет равна доле тысячника.

Бывший владелец поместья охотно ответил согласием. Оказалось, его звали Тит. Диор велел отпустить Тита, снабдив необходимым, и велел объявить всем скамарам, что гунны подарят им жизнь, когда придут сюда, если те присоединятся к воинам Аттилы.

Возле Маргуса Диора нагнал скорый гонец из Константинополя. Магистр Руфин извещал гуннского посла, что император Феодосий почил в бозе и на ипподроме при стечении огромного количества народа «копьеносцы подняли на щите Марциана, облаченного в расшитый золотом стихарь и другие знаки императорского достоинства, и народ приветствовал нового императора одобрительной аккламацией: «Марциан, август, трон для тебя!» Если бы народ проявил недовольство, то была бы произнесена иная ритмическая фраза: «Другого императора ромеям!» Руфин напоминал послу, что договор остается в силе. Диор усмехнулся. Договора как раз не было. Магистр выдавал желаемое за действительное. В конце Руфин сообщал: «Хозяин гостиницы, в которой ты останавливался, скончался от разрыва сердца».

В Маргусе дом Элии Материоны заново отстроили, даже наполнили водой бассейн. На этот раз Элия была принаряжена и не казалась уже старухой. Она узнала Диора, или ей внушили узнать, она от радости заплакала, попыталась поцеловать пыльный сапог гунна. Но Диор молча проехал мимо.

76
{"b":"235643","o":1}