Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Бабуся! — Крекчучи від зусилля, Холлі втягла в кімнату щось. — Бабуся!

Там було таке!

Вальдор обернулася до онуки:

— Де ти його знайшла?

Енн насилу підняла голову. Холлі, пихкаючи, поклала біля стіни худого, кістлявого старого. Голова його була в крові, і сиве волосся стирчали в усі боки.

— Він чарівник, бабусю. І він помирає. Я бачила, як він боровся з Гаром і якимись лускатими, тварюками.

— А чого ти взяла, що він чарівник? Важко дихаючи, Холлі випросталась.

— Він кидався вогняними кулями. Вальдор насупилася:

— Пра-авда? Чарівник? Як цікаво! — Вона почухала ніс. — А що сталося з тваринами і Гаром?

Холлі, розмахуючи руками, почала описувати битву.

—.. А потім вони стрибнули на гара і всі звалилися вниз зі стіни назовні. Я підійшла до краю і подивилася, але більше їх не побачила. Вони впали на скелі.

Енн впустила голову на стіл. Благий Творець, так, значить, це і є той чарівник, який повинен був прийти їй на виручку!

Тоді все даремно. Вона помре. Як могла вона загордитися настільки, щоб повірити, що може піти на такий ризик і вціліти? Натан був правий.

Натан. Чи відшукає він коли-небудь її тіло, і взнає, що з нею сталося, і чи буде сумувати за своєю тюремщицею? Дурна, дурна баба, яка вирішила, що вона розумніша, ніж є насправді! Вона знову роздражнила пророцтво, і цього разу воно її вкусило. Натан був правий. Треба було його послухатися. Лице Вальдор знову нависло над нею, і Енн здригнулася.

— Ну-с, дорога аббатиса, схоже, доведеться звільнитися і від чарівника. Вона провела ножем по горлу Енн.

— Будь ласка, Вальдор, попроси Холлі піти. Не варто дозволяти дівчинці бачити, як ти когось вбиваєш.

Вальдор повернулась:

— Ти ж хочеш подивитися, правда, дитинко?

Холлі проковтнув.

— Ні, бабусю. Вона ніколи не хотіла нас образити.

— Я ж тобі сказала, що вона образила мене.

— Я принесла його сюди, щоб ти йому допомогла, — вказала Холлі на чарівника.

— Ну ні! Не можу. Йому теж доведеться померти.

— А він чим тебе образив? Вальдор знизала плечима:

— Не хочеш дивитися — йди! Жаліти не буду. — Холлі ласкаво погладила старого по плечу і вибігла з кімнати.

Вальдор знову обернулася до Енн. Притиснувши ніж до її щоки трохи нижче ока, вона запитала:

— Може, спершу вирізати тобі очі? Енн заплющила очі.

— Ні! — Вальдор вколола їй підборіддя. — Не закривай очі! Ти повинна бачити! Якщо ти їх зараз же не відкриєш, я виріжу їх негайно!

Енн відкрила очі. Закусивши губу, вона дивилася, як Вальдор заносить ніж над її грудьми.

— Нарешті! — Прошипіла чаклунка. — Я помщуся!

Раптово вона завмерла, потім сіпнулася, і з грудей її зявився кінчик меча. Очі Вальдор широко відчинилися, з горла вирвався хрип, і ніж випав у неї з руки.

Впершись ногою їй в спину, Натан витягнув меч. Тіло Вальдор звалилося на кам'яну підлогу.

Енн полегшено застогнала, відчувши, що магічні узи більше не тримають її.

Натан похмуро подивився на розпластану на столі Енн.

— Ну що за дурна баба? — Прошепотів він. — Як ти дозволила створити з собою таке?!

Він нахилився і обійняв її. Притулившись до Натана, Енн схлипувала, як дитина. В його обіймах було так затишно, що їй здавалося, ніби сам Творець притискає її до своїх грудей.

Коли Натан відсунувся, Енн побачила, що його куртка вся в крові. В її крові.

— Звільни мій Хань і лягай. Подивимося, чи вдасться мені привести в порядок це криваве місиво. Енн відштовхнула його.

— Ні. Спочатку я повинна зробити те, чого прийшла. Ось він, — вказала вона. Чарівник, який нам потрібен.

— Це не може почекати? Енн стерла з лиця кров і сльози.

— Натан, я майже здійснила це мерзенне пророцтво. Дай мені закінчити.

Будь ласка.

Зітхнувши від відрази Натан дістав з сумки на поясі Рада-Хань. Енн зісковзнула зі столу, і він простягнув їй нашийник. Коли її ноги торкнулися підлоги, пекучий біль пронизав аббатису до самих кісток. Підхопивши її сильною рукою, Натан допоміг їй опуститися на коліна біля байдужого чарівника.

— Допоможи, Натан. Відкрий його. Вона переламала мені всі пальці.

Тремтячими руками Енн наділа Рада-Хань на шию чарівникові і долонями примудрилася його застебнути. Пророцтво здійснилося.

— Бабуся померла? — Пролунав від дверей голос Холлі.

Енн відкинулася на п'яти.

— Так, моє дороге дитя. Прости. — Вона простягнула дівчинці руку. — А чи не хочеш ти подивитися, як лікують, а не калічать?

Холлі ласкаво взяла її руку і подивилася на лежачого на підлозі чарівника. А він? Його ти теж вилікуєш? — Так, Холлі, і його теж.

— Я для того його сюди і притягла. Щоб його вилікували. А не вбивали.

Бабуся іноді допомагала людям. Вона не завжди бувала злою.

— Я знаю, — зітхнула Енн.

По щоці дівчинки скотилася сльоза.

— Що ж тепер зі мною буде? — Прошепотіла вона.

Енн посміхнулася крізь сльози.

— Я — Аннеліна Алдуррен, аббатиса сестер Світла, і є нею вже дуже давно. Я бачила багато володіючих даром дівчаток — таких як ти і навчала їх, щоб вони стали прекрасними чарівницями, які вміють зціляти і допомагати людям. І я буду щаслива, якщо ти підеш з нами.

Холлі кивнула. Її личко освітилося посмішкою.

— Бабуся про мене дбала, але з іншими вона іноді бувала жорстокою. В основному з тими, хто хотів нас образити або мучити. Але ти ніколи нас не ображала. Вона поступила погано, заподіявши тобі біль. Мені шкода, що вона не була добрішою. І мені дуже шкода, що вона померла від того, що була злою.

— Мені теж. — Енн поцілувала долоньку дівчинки. — Мені теж.

Холлі глянула на неї блакитними очима, величезними, як у ляльки.

— У мене є дар, — сказала вона. — Ти навчиш мене, як ним лікувати?

— Для мене це буде велика честь.

Натан підняв меч і театральним жестом зacунув його в піхви.

— Ти сама коли збираєшся лікуватися? Чи бажаєш стекти кров'ю, щоб перевірити, чи вмію я воскрешати?

Енн піднялася на ноги і скривилася від болю.

— Вилікуй мене, мій рятівник!

— Тоді дай мені доступ до моєї сили, жінко, — хмикнув він. — Я не можу лікувати мечем.

Енн, закривши очі, підняла руку.

— Готово!

— Я знаю, що готово, — знову хмикнув Натан. Я, знаєш, це відчуваю.

— Допоможи мені дістатися до столу, Натан. Пророк підняв Енн на руки і відніс на стіл. Холлі не відпускала її руки.

Натан подивився на лежачого чарівника.

— Що ж, нарешті він потрапив тобі в руки. Наскільки мені відомо, такий чарівник ніколи ще не носив нашийника. — Проникливі сині очі подивилися на Енн. — Ну а тепер, коли в тебе в руках Чарівник першого рангу, починається найдурніша частина твого божевільного плану.

Енн зітхнула. Під руками Натана біль почала заспокоюватися.

— Я знаю. Сподіваюся, що до цього часу Верна вже тримає в своїх руках ту його частину, яка залежить від неї.

41

Зедд відкрив очі, охнув і різко сів. Чиясь широка долоня вперлася йому в груди і змусила знову лягти.

— Спокійно, старий, — вимовив низький голос. Зедд втупився на нависле над ним лице з твердою квадратною щелепою. Біле волосся до плечей звісилися вниз, закриваючи чоло.

— Кого ти називаєш старим, старий? Пронизливі блакитні очі під великими бровами посміхалися, як посміхалися і губи. Дивне лице, подумав Зедд. Чомусь воно викликало тривогу.

— Так, мабуть, ти правий, я буду трохи старший за тебе.

Було щось знайоме в цьому обличчі, і раптово Зедд здогадався. Відкинувши руки чоловіка, чарівник сів і ткнув худим пальцем йому в груди.

— Ти схожий на Річарда! Чому? — Чоловік широко посміхнувся:

— Ми з ним родичі.

— Родичі! Прокляття! — Зедд придивився до нього. Високий. М'язистий. Блакитноокий. Волосся таке ж, якщо не вважати сивини. І ця щелепа. Але головне — очі. Зедд сплеснув руками.

109
{"b":"234821","o":1}