Литмир - Электронная Библиотека

Джефф не знал, сколько времени проспал, когда что-то разбудило его. Он почувствовал во всем теле свинцовую тяжесть. Голова раскалывалась, живот сводило от голода. Он попытался стряхнуть остатки сна, попытался понять, что же разбудило его.

Потом его конь заржал и принялся рваться с привязи. Внезапно встав на дыбы, он сломал дерево, к которому был привязан, с грохотом цокнув копытами по твердой каменистой почве. Джефф хотел было схватить поводья, но пришлось увертываться от копыт, когда конь снова встал на дыбы, а потом старик Сет повернулся и исчез среди деревьев.

Джефф услышал что-то, вернее, почувствовал. Он весь напрягся и схватил ружье, когда над его головой что-то шевельнулось, он ощутил звериный дух и, подняв глаза, увидел на скалистом выступе огромную пуму, которая уставилась на него немигающим взглядом.

Джефф вскинул винтовку, стараясь прицелиться. Оставалось только два заряда. Огромная кошка готовилась к прыжку, и Джефф выстрелил. Кошка яростно зарычала и прыгнула. Джефф попытался увернуться, но животное пригвоздило его к земле всем своим весом, и он погрузился в темноту.

Уэйд устал, но отдыхать не собирался. Манчес тоже. Они ехали быстро в течение дня, затем помедленнее в ночные часы, двигаясь к главной тропе, ведущей с гор Сан-Хуан к Черному Каньону. Они остановились только один раз, чтобы дать отдохнуть лошадям, и двинулись дальше, осторожно выбирая путь через лес, слабо освещенный лунным светом.

Манчес всегда отлично ориентировался в темноте — талант, которому завидовал Уэйд.

На рассвете до них донесся отчетливый крик совы, и Уэйд догадался, что один из воинов напал на след. Уэйд и Манчес подстегнули лошадей и вскоре подъехали к Кавере, двоюродному брату Манчеса. Кавера обнаружил лоскут ткани и отпечатки лошадиных копыт. Все трое поехали по следам, которые вели в гору. Очень скоро следы пересеклись с такими же следами, а потом утроились. Всадник ездил кругами. Они нашли пепелище костра, пустую гильзу.

Внезапно слева послышался шум, из-за деревьев выскочил конь, за ним тянулись обрывки поводьев. Уэйд пришпорил коня, повернув туда, и увидел мальчика как раз в ту секунду, когда тот стрелял в большую кошку. Уэйд не мог быстро дотянуться раненой рукой до винтовки, привязанной к седлу, но Манчес мгновенно прицелился из своего ружья и выстрелил, когда кошка взвилась в воздух.

Лошади заволновались, почуяв кошачий запах, но оба индейца справлялись с ними без труда. Уэйд ехал на собственной низкорослой лошадке, которых разводили индейцы, так как в горах она ступала увереннее, чем конь Джеффа. Теперь она нервно переступала ногами, когда Уэйд соскользнул на землю и поспешил к тому месту, где Джефф и хищник сплелись в смертельном объятии. Уэйд вынул левой рукой пистолет из кобуры, висевшей на поясе, но животное было неподвижно, мертво, его лапа, покоившаяся на груди Джеффа, была в крови мальчика.

Подбежали индейцы, сбросили с тела Джеффа пуму, опустились рядом с ним на колени. Уэйд наклонился и приложил ухо ко рту ребенка, потом к его груди. Мальчик все еще дышал, но из него хлестала кровь и на боку была глубокая рана. Он, вероятно, сильно ударился головой о землю и потому был без сознания.

Уэйд плохо владел раненой рукой и вынужден был подняться и смотреть, как один из индейцев отрезал полоску ткани от рубашки Джеффа и приложил ее к ране, чтобы остановить кровотечение. Уэйда охватило чувство полной беспомощности, когда он снова опустился рядом с мальчиком и дотронулся до его бледного лица. Веснушки выделялись на нем ярче, чем всегда. Уэйд во всем винил только себя. Он позволил себе привязаться к ребенку, позволил мальчику ответить ему тем же, и опять послужил причиной катастрофы. Если Джефф умрет…

— Мы отвезем его в лагерь, — сказал Манчес, — Шавна позаботится о нем.

Уэйд не решался ответить. Он слишком хорошо знал, как Мэри Джо относится к индейцам, но он также помнил ее слова, что единственный доктор в этом районе не слишком сведущ. Уэйд знал, что Шавна часто пользует больных, замещая шамана, когда тот отсутствует. А сейчас его как раз не было, что, впрочем, к лучшему. Болезнь и лечение юты связывали с духами, когда шаман впадал в долгий транс или прикладывался лбом к больному месту на теле пациента, потом церемонно сплевывая в источник болезни. А вот травы и примочки индейцев были необычайно эффективны.

Мэри Джо тоже хорошо лечила. Уэйд выжил только благодаря ей.

Манчес ждал его ответа, и Уэйд кивнул. Рана была глубокая, но Уэйд не думал, что она смертельна. Хотя может случиться заражение крови. А Уэйд доверял своим друзьям-индейцам больше, чем какому-то пьяному белому доктору.

Из-за больной руки Уэйда ребенком занялся Манчес. Он поднял мальчика и осторожно передал Кавере, который понес его на руках. Уэйд сел на свою лошадь, Манчес грациозно взлетел в свое седло, и они направились к горной долине.

Мэри Джо провела в лагере ютов напряженный день, несмотря на усилия Шавны отвлечь ее и успокоить. Она согласилась на предложение присоединиться к женщинам, которые выделывали оленьи шкуры, и сделала это только для того, чтобы чем-то заняться, иначе можно было сойти с ума. Точно так же она когда-то принималась снова и снова мыть полы, стоило мужу задержаться на задании.

Хотя были минуты, когда она разделила с Шавной радость материнства, она чувствовала себя неловко среди этих женщин, одетых в замшевые платья. Ее собственные юбка и блузка запачкались, но она не могла себя заставить переодеться в короткое платье, открывавшее ноги. Только не здесь, только не среди… людей, которых она не знает. Мэри Джо попыталась выбросить из головы слово «дикари». Она старалась думать только о том, что Шавна к ней добра, что сейчас эти индейцы ищут ее сына, что они, без сомнения, друзья Уэйда. «Братья», как он говорил.

Но она с трудом сдерживалась, чтобы не забиться в темный угол, ей хотелось заткнуть уши и не слышать непонятного ей мелодичного языка, закрыть глаза и не видеть различий между белыми и индейцами, которых она не хотела бояться, но все равно боялась. Поэтому она не давала рукам отдыха и терла шкуру большим костяным скребком, удаляя с нее кусочки мяса и шерстинки, а сама тем временем наблюдала, как другие обрабатывают шкуры на различных стадиях. Одна женщина растягивала подсыхающие шкуры, помещая один конец между ступнями ног и много раз дергая на себя. Другие поддерживали слабый огонь в кострах, над которыми коптились натянутые шкуры.

Пока все женщины работали, одна из них присматривала за детьми. Ребятишки смеялись и играли палочками и обтянутыми шкурами мячами. Только благодаря детям она немного успокоилась, они придавали ей уверенность, что все будет хорошо. Она всегда хотела иметь много детей и печалилась, что Джефф был единственный.

Руки продолжали трудиться, а она сама и не заметила, как улыбнулась одному ребенку, девочке лет трех, пытавшейся догнать старшего мальчика, который убегал от нее. Девчушка шлепнулась на попку и засмеялась. Остальные женщины закивали и заулыбались, и Мэри Джо вдруг осознала, что между ними больше нет различия, во всяком случае, существенного.

Знать бы только, что Джефф в безопасности…

В эту минуту залаяли собаки, дети перестали играть. Весь лагерь вдруг замер, если не считать женщину, растягивавшую шкуры, и тех двух, что поддерживали огонь. Все остальные повернулись к расщелине, которая вела в долину, и Мэри Джо поняла, что мужчины возвращаются. Она вся напряглась, былой страх вернулся. Что если они не нашли Джеффа? Или нашли, но он уже…

Нет, так нельзя думать. Она бы знала. Сердце подсказало бы ей.

Первым она увидела Уэйда. Он ехал верхом с той же легкостью, как и остальные, правда, в отличие от них, он сидел в седле и выделялся благодаря своему росту и светлым волосам. А потом она увидела остальных. Вернее, четырех. Один держал что-то в руках, другой вел на поводу старого гнедого коня. Сердце ее чуть не разорвалось от мучительной боли, но тут всадники подъехали поближе, Уэйд соскочил с коня и в два шага оказался рядом с ней.

49
{"b":"22244","o":1}