— Доверять мне?
— Думаю, для всех нас было бы лучше, если мы держали тебя на гауптвахте, — бросил Сет через плечо и продолжил тащить отца, который был без сознания, из отсека к госпиталю.
Остальные мальчики повернулись спиной к Кирану и вслед за Сетом вышли наружу.
Когда Киран шел за ними по коридорам, он поймал несколько недовольных взглядов. Повернув за угол, он обнаружил в коридоре Сарека, который нашептывал что-то двум двенадцатилетним мальчикам. Увидев Кирана, они раздраженно посмотрели на него.
— О чем это вы говорите? — спросил их Киран, но они только покачали головами и отвернулись.
Войдя в госпиталь, Киран застал там полный хаос. Большинство взрослых были в полубессознательном состоянии и стонали. Мальчики сновали туда-сюда между медицинскими кабинетами и своими родителями, которые лежали на койках, судорожно сжав руки. Их лица были почерневшими и покрытыми кровоподтеками из-за разгерметизации.
Киран прошел между койками, вглядываясь в лица, пока не обнаружил Викторию Хэнд, сиделку. Она лежала в углу комнаты и стонала, голова ее металась по подушке. Киран пробился сквозь толпу мальчиков, окружившую ее, и закричал:
— Вики! Что нам делать?
Она с трудом открыла глаза, но никак не могла сфокусировать взгляд.
— Что нам делать с повреждениями от разгерметизации? — громко спросил он.
— Кислород, — прошептала она потрескавшимися сморщенными губами.
Киран хлопнул в ладоши, подняв руки над головой, и закричал мальчикам:
— Найдите кислородные баллоны и маски. Каждый из вас должен заняться своими родителями. Скорее!
Дру Джонс отыскал баллоны в кабинете в конце комнаты, и среди мальчиков вспыхнуло несколько драк, пока они пытались добраться до них. Когда Киран перешел комнату, чтобы прекратить свалку, все уже успокоились, и мальчики побежали обратно к своим родителям, тетям или дядям и начали надевать маски им на лицо.
— Как это сделать? — спросил Кирана Бобби Мартин, показывая на шкалу в верхней часть баллона. Вдоль края были указаны какие-то цифры.
Киран поспешил обратно к Вики Хэнд, которая лежала без сознания. Ее сын, Остен, склонился над ней, неловко пытаясь надеть на нее маску. Он плакал, повторяя вновь и вновь:
— Я с тобой, мам. Все будет хорошо.
— Вики! — сказал Киран, и, когда женщина не ответила, потряс ее за плечо.
— Отстань от нее! — закричал Остен. По его толстым щекам катились слезы.
Киран потряс ее сильнее.
— Вики! Какие настройки установить для подачи кислорода?
Глаза ее закатились, но она смогла коротко взглянуть на Кирана.
— Сто процентов, — ухитрилась сказать она.
— Включите кислород на полную, ребята! — прокричал Киран на всю комнату и смотрел, как мальчики поворачивают рычаги на максимум.
Киран стоял возле Вики, обеспокоенно глядя на нее. Он не мог допустить, чтобы она умерла. Она была единственным врачом, оставшимся на корабле.
Киран огляделся в поисках Мейсона Ардвейла и увидел, что его нет в комнате.
— Где отец Сета? — спросил он ближайшего мальчика.
Мальчик показал на одну из отдельных комнат в стороне.
— Сет отнес его туда.
Киран прошел к кабинету, взял один из последних кислородных баллонов и понес его к комнате, где Сет склонился над отцом. Свет был выключен, и Киран щелкнул выключателем.
— Сет, ему понадобится кислород.
Мальчик не сводил глаз с папиного лица.
— Ему уже ничего не нужно.
Мейсон Ардвейл лежал на койке, неподвижный, словно изваяние.
Киран опустил баллон на пол.
— О нет, мне так жаль.
— Надо полагать, — горько бросил Сет, после чего склонился над отцом, закрывая его своим телом, словно пытаясь не дать ему уйти. Это была одна из самых печальных сцен, которые Киран когда-либо видел.
Киран попятился из комнаты и закрыл за собой дверь. Он оглядел других мальчиков, склонившихся над родителями, наблюдая за их лицами, замечая каждый вздох. До конца дня они могли потерять и других.
В дверях столпилось несколько мальчиков. Их родителей не было среди раненых, но они обеспокоенно наблюдали за происходящим. Один из них был Артур Дитрих, и Киран поманил его к себе.
— Артур, где-то здесь в офисах должны быть медицинские видео. Возможно, их хранил доктор Рэндалл или доктор Пател. Найди их, пожалуйста, хорошо?
— Отличная идея. — Артур кивнул и поспешил к выходу.
Киран поднял руку над головой и свистнул, привлекая внимание.
— Ребята, Артур сейчас ищет видео на тему того, как лечить повреждения от радиации и разгерметизации. Когда он найдет их, мы должны будем их посмотреть, чтобы знать, что делать. Кислород — это хорошее начало, но нужно будет делать еще много чего, и нам придется потрудиться.
Несколько мальчиков смотрели на что-то за спиной Кирана. Не успел он обернуться, как почувствовал, как что-то острое вонзается ему в шею над плечом. Это было похоже на укус пчелы, и Киран, хлопнув рукой по шее, нащупал иглу для подкожных впрыскиваний. Она была погружена в его шею по самую рукоятку, ужасно глубоко. Обернувшись, он увидел заплаканное лицо Сета, искаженное яростью.
— Что ты… — начал Киран, но оцепенение уже разливалось по его лицу и подкрадывалось к глазам.
Артур Дитрих выбежал из кабинета доктора, неся охапки бумаг, которые выпали у него из рук, разлетаясь водопадом, когда Киран упал — нет, медленно осел на пол, — удивляясь, что случилось с гравитацией в комнате, неловко размахивая руками, чтобы схватиться за что-нибудь, что не позволило бы ему уплыть через иллюминаторы в блеклую туманность, кружась, кружась…
ГАУПТВАХТА
Очнувшись, Киран обнаружил, что лежит, вжавшись щекой в металлический пол. Голова у него раскалывалась, а вкус во рту был такой, словно он наелся торфа, который его мама использовала в саду. Разлепив глаза, он увидел низ металлической койки и в стороне раковину и кран, из которого капала вода.
Долгие минуты Киран ничего не соображал и мог только тупо смотреть на кран, из которого одна за другой падали в раковину серебристые капли.
Кухня.
Это слово застряло у него в голове, словно ледяной осколок. Раковины есть на кухне. Значит, он на кухне.
Нет. Он лежит под койкой. В кухне не бывает коек.
Шея у него зудела. Он попытался почесать ее и нащупал пальцами что-то твердое, торчащее у него из шеи, пульсирующее одновременно с его сердцебиением. Шприц.
Внезапно он вспомнил все. Это Сет сделал с ним это.
И это была не кухня. Это была гауптвахта.
Его тело было похоже на желе, когда он с трудом перекатился на спину. Что бы Сет ему ни впрыснул, оно было очень эффективным и до сих пор действовало, отнимая все силы. Он нащупал шприц, пытаясь угадать, куда тот был воткнут. В яремную вену? В сонную артерию? Безопасно ли вытащить его? Но он определенно не мог оставить его в шее. Ему нужно было подойти к зеркалу, которое висело на противоположной стене, но он не мог сдвинуться с места.
— Вот, — сказал кто-то.
Что-то прокатилось по полу и ударило его в бок. Он опасался, что если он повернет голову, чтобы посмотреть, кто это, то только загонит иглу глубже или, еще хуже, толкнет ее вбок и проткнет яремную вену. Поэтому он нащупал лежащий на полу предмет и с огромным усилием поднял его к глазам.
Зеркальце. Женское зеркальце.
— Спасибо, — задыхаясь, сказал Киран. И зеркало, и его собственная рука казались необыкновенно тяжелыми.
— Я умру, если вытащу эту иглу?
— Откуда я знаю? — ответил голос. Это говорил не Сет, но в голосе не было ни малейшей обеспокоенности. Кто-то еще ненавидел Кирана так же сильно, как и Сет.
Держа зеркальце в левой руке, он правой нащупал пульсирующий шприц и обхватил его пальцами. Он глубоко вдохнул и начал потихоньку вытаскивать шприц из шеи. Игла засела очень глубоко, и у него было ощущение, что он вытаскивает из тела свою кость. Вытащив иглу, Киран отбросил ее и снова посмотрел в зеркало. Из ранки сочилась кровь, но не слишком сильно. Киран уронил левую руку, внезапно очень устав держать зеркало, и зажал ранку правой рукой, чтобы остановить кровотечение.