— Хм, несомненно, они предпримут не столь головокружительную посадку, как мы.
— С другой стороны, — задумчиво сказал Ретиф, — чего нам, собственно, здесь ждать?
— А что, есть какие—нибудь надежды на спасение?
— Не знаю, но я думаю, что они не станут утруждать себя двумя пленниками.
— Вы думаете, что Шилф, мой старый знакомый, с которым я выпил столько чашек кофе, пренебрежет нашими поисками? — нервно спросил Маньян.
— Вполне возможно.
— Ради бога, Ретиф, что же нам тогда делать? Как вы думаете, насколько далеко ближайшее поселение?
— Вообще—то, откровенно говоря, я не заметил по дороге сюда никаких признаков цивилизации. Ни городов, ни дорог, ни полей. Давайте попробуем послушать радио на длинных волнах.
Ретиф залез в катер и выдрал из приборной доски радиоприемник. Однако ничего не было слышно, кроме потрескивания разрядов. Он настроил приемник на частоту враждующих флотилий.
— Это более чем неосмотрительно! — раздался в динамиках резкий яростный голос Шилфа. — Вы позволили им уйти буквально из—под самого вашего носа!
— О, мое негодование! О, моя ярость! Черт! Боже! Я так страдаю! Это так ужасно!
— Ладно! — прошипел Шилф. — Эти проклятья нам не помогут. Если эти мягкотелые выживут и дадут знать, что мы обстреляли их скорлупку, то целый рой этих проклятых сил мирного урегулирования нападет на нас, как шмели!
— Ха—ха! Я смеюсь!! Вы — дурак! Живы? После такого падения?!. Это невозможно! Это ерунда!
— Заткнись, безумец! Подобно всем низким формам жизни, мягкотелые очень живучи. Я должен лично удостовериться в их гибели. Я должен опуститься на планету и посмотреть, не выжил ли кто—нибудь из них. Вы же пока что подержитесь где—нибудь неподалеку от планеты или же в нейтральной зоне.
— То есть оставить планету неохраняемой? Это забавно, боже мой! А если мне тоже хочется составить вам компанию?
— Ну хорошо, если вы настаиваете, то можете последовать за мной на моем персональном катере. Я думаю прихватить небольшой скромный эскорт на поверхность.
— О, нет, я предпочитаю небольшие собственные корабли. Премного вам благодарен, но я захвачу с собой маленький слокс—крейсер. Для того, чтобы не чувствовать себя одиноким.
— Крейсер! — прошипел Шилф. — Но в таком случае я прихвачу с собой пару канонерок. Только для того, чтобы не было скучно.
— Ну и я тогда тоже.
— Что ж, если так, то я не вижу смысла оставлять остаток флота за пределами планеты, и поэтому спущусь на нее в полном вооружении.
— Согласен! Я тоже, для большего веселья! Вперед, господи, черт побери!
— На полной скорости вниз, дьявол!
— Боже мой, Ретиф! — пробормотал Маньян. — Эти два безумца собираются осуществить полное вторжение со всеми своими силами, чтобы следить друг за другом в поисках нас!
— Но зато никто не обвинит нас в том, что мы не повлияли на их взаимоотношения, — холодно ответил Ретиф. — Слоксов и гроуси мы вразумили. Но давайте пойдем отсюда. В нашем распоряжении примерно час.
Он быстро высвободил из—под обломков компактный приемник, вытащил аварийный пакет.
— Но каким путем? — обеспокоенно спросил Маньян, вглядываясь в темно—оранжевую тень леса впереди.
— Выбирайте сами, мистер Маньян, — сказал Ретиф, определяя четыре точки на компасе.
— Ини, мини, мани, омо…
— Я думаю, мини, там вроде есть какое—то пространство. Или давайте немного отклонимся к мани или ини.
— Мини так мини, — вздохнул Ретиф и двинулся по направлению к длинному ущелью.
4
— Ретиф, я полностью выдохся, — задыхаясь, сказал Маньян спустя три четверти часа после того, как они прошли три мили от обломков катера.
— Нам бы лучше идти побыстрее, — сказал Ретиф. — Отдохнуть мы сможем потом.
— Уж лучше лицом к лицу встретиться с армадой гроуси, чем погибнуть от солнечного удара. — Маньян опустился на землю, глотая воздух широко раскрытым ртом.
— Ну, а как же со слоксовской поисковой партией? — спросил Ретиф. — Я думаю, если они найдут нас, они очистят наши головы от скальпов, как бананы от кожуры.
— Можете иронизировать! — простонал Маньян. — Мне уже все равно!
Вдруг он уселся, подозрительно уставившись на маленькое колокольчикообразное соцветие с лепестками, окрашенными в нежно—розовый цвет.
— Шмель! — произнес он неприязненно. — Моя судьба просто фатальна. Я так аллергичен к земным, а тем более к инопланетным насекомым…
— Но я ничего не вижу.
— Но я совершенно отчетливо слышу, — сказал Маньян. — Он жужжит практически под самым моим ухом.
— Это очень странный лес, — Ретиф огляделся. — Только один вид деревьев, один вид кустов, и все распределено по размерам и цветам. Нет паразитических растений, ни одного большого или маленького дерева, нет даже бурелома или мертвых деревьев.
— Хм… — промычал Маньян. — Ретиф, может быть, нам удастся избежать плена, но что дальше? Никто не знает, где мы. Как мы будем отысканы?
— Интересный вопрос, мистер Маньян.
— Что за черт! — воскликнул Маньян, поспешно поднимаясь. — Вот опять. Это звучит, как рассерженный шмель. Где же он?
Ретиф начал прислушиваться. Затем наклонился и стал внимательно рассматривать пучок цветов абрикосового цвета с головками на длинных стеблях, рядом с которыми сидел Маньян.
— Не тратьте времени на гербарий! — закричал Маньян. — Сейчас он нападет на меня!
— Мистер Маньян, — сказал Ретиф, — но я не вижу поблизости ни одного насекомого.
— Но почему же я тогда его так ясно слышу? — нахмурился Маньян. — Он звучит подобно старинной телефонной трубке.
— Да, это, пожалуй, ближе к истине, мистер Маньян, — сказал Ретиф и приложил ухо к трубкообразному цветку.
— Ну, наконец—то, а я—то думал, что мы с вами так никогда и не сможем поговорить, — донесся до него тоненький голосок.
5
— Жужжащие цветы — это и так само по себе достаточно фантастично, но говорящие тюльпаны… — с удивлением сказал Маньян, — Не могу поверить в это.
— Какое счастье — поговорить хоть с кем—нибудь! — продолжал звучать тоненький голосок. — Я буквально умирал от отсутствия новостей! Ну, расскажите же мне что—нибудь о себе. Ваши надежды, ваши пожелания. Что с вами случилось? Все…
Ретиф поднес цветок к губам, как будто это действительно была телефонная трубка.
— Я — Ретиф. А это мой коллега, мистер Маньян. С кем мы имеем честь разговаривать?
— Рад познакомиться с вами, Ретиф, и с мистером Маньяном тоже. Могу ли я для краткости называть его просто «мистером»? Первые впечатления дают большую часть информации. Я — Герби. Это прозвище, конечно. В действительности у меня нет имени. По крайней мере, я его не имел до сих пор, пока не пришел дорогой Ретиф. Вы даже не представляете себе, какую замкнутую жизнь я вел здесь до этого. Вы знаете, порой мне даже казалось, что я — единственное разумное существо во всей Галактике.
— Вы? Кто вы? — проблеял Маньян. — И где вы? Почему вы замаскировали свой микрофон под растение?
— Камуфляж? Но почему камуфляж, мистер, вы видите именно меня!
— Но я вас вообще не вижу, — жалобно сказал Маньян, беспокойно оглядываясь по сторонам. — Где вы прячетесь?
— Вы сжимаете меня в этот самый момент, — сказал Герби.
— Вы так полагаете? — Маньян вытянул тонко пахнущий цветок на расстояние вытянутой руки и уставился на него. — Так вы полагаете, что я… что вы… что мы…
— Наконец то вы поняли, — одобрительно сказал голос.
— Говорящие цветы? Здесь? Это черт знает что! И говорящие на земном языке! Это должно быть, какая—то галлюцинация. Возможно, я просто сошел с ума после катастрофы.
— Я сомневаюсь, — успокаивающе сказал Ретиф, — И я слышу то же самое.
— О, я вполне реальное существо, — обиженно сказал голос. — Почему вы не верите мне?
— Кто же вас научил земному языку? — спросил Ретиф. — Откуда вы знаете его?
— Репфлю. Я многому научился от него. Представляю, каким бы я себя без него чувствовал.