Литмир - Электронная Библиотека

Она лихорадочно думала о том, как выбраться из дома. Вниз вела только одна лестница. Можно попытаться выпрыгнуть в окно, но тогда кто-нибудь обязательно покалечится… В первую очередь пострадает она сама и неродившийся ребенок.

Они ждали слишком долго и потеряли драгоценное время. Непонятный звук, напоминавший бульканье густого кипящего супа, доносился уже с нижних ступенек лестницы.

Отец Палмер тихо шевелил губами. Какой прок от молитвы в мире, породившем таких чудовищ? Куда же смотрит его Бог?

В этот момент раздался громкий шлепок, как будто кто-то бросил на разделочную доску тяжелую говяжью печень.

Дженни тихо кашлянула.

— Тише, — прошипела Лой.

Дженни душил кашель, с которым она никак не могла справиться. Ее горло сжимал спазм, из носа текла слизь, а из глаз градом катились слезы.

— Не смей, — прошептала Лой.

Дженни энергично закивала головой, а потом снова зашлась приступом кашля и уткнулась в подушку, чтобы заглушить звук.

На верхних ступеньках лестницы показалась пара огромных черных когтей, а несчастная Дженни продолжала отчаянно бороться с приступом кашля. Как завороженные, все уставились на когти. Казалось, они тут были всегда и уже никогда не исчезнут. Каждый коготь состоял из двух толстых, черных ногтей, перекрещивающихся на конце. Они были не менее двух футов в длину и напоминали когти плотоядного доисторического ящера. Ими можно было легко разорвать человека пополам. Если эти когти и были когда-то человеческими ногтями, то они претерпели страшные изменения.

Дженни с отчаянием зажала рот руками.

Лой уже знала, что произойдет в следующий момент. На войне всегда так: слабые и невезучие погибают первыми.

Только бы они не вздумали палить из ружей, только бы сидели тихо и затаились, тогда хоть для кого-нибудь остался бы шанс уцелеть.

Отец Палмер читал молитву, Пэт Хайджекс обнял жену, а Уэсты крепко прижали к себе обоих сыновей. Дженни наблюдала за происходящим широко раскрытыми глазами. Брайан, взяв в руки пистолет, подошел к Эллен. Господи, только бы у него хватило ума не открывать стрельбу!

Вдруг рот Дженни широко открылся, она оттолкнула мужа и бросилась вперед, зажмурив глаза и сотрясаясь от лающего кашля. Ее лицо побагровело от напряжения, а руки болтались словно плети. Казалось, приступ кашля никогда не прекратится.

Точным и плавным движением огромные когти захватили голову Дженни и оторвали ее от тела. Раздался противный щелчок, как будто захлопнулась дверца холодильника, и обезглавленное тело Дженни упало на пол. Было слышно, как из разорванных артерий со свистом хлещет кровь.

Потом истошно закричали оба мальчика, а Пэт Хайджекс открыл стрельбу из пистолета. Пули пролетали по маленькой комнате, застревая в стенах и мебели.

— Брайан, Эллен, скорее! — старалась перекричать шум Лой.

Брайан с ужасом наблюдал, как со стороны лестницы появилась еще пара когтей, прикрепленных к длинным и гибким рукам, которые двигались с удивительным изяществом.

Видя, что Брайан не реагирует на окрик жены, Эллен быстро подошла к нему и изо всей силы ударила по лицу. Он беспомощно замигал и, казалось, стал приходить в себя. Обе женщины бросились к лестнице, ведущей на чердак, и Брайан последовал за ними. Чердачное окно все еще было открыто. Эллен протиснулась в него и выпрыгнула, а затем обернулась, чтобы поддержать Лой.

Брайан последовал за ними, а потом подоспели и Уэсты. В доме послышались страшные, душераздирающие крики, а затем засиял лиловый свет.

— Господи, они все остались там, — глухо простонал Брайан. — Там же Дик и Линда! В этот момент в окне показалась голова отца Палмера, и Боб с Брайаном бросились вытаскивать его наружу. Они захлопнули окно, но запереть его снаружи было невозможно.

— Мы должны идти, — сказала Эллен.

На улице лежало шесть или семь длинных, черных труб, из которых сочилась густая и липкая жижа, и вылезали все новые и новые отростки с когтями на концах. Они проникали во все дома, в окнах были видны трубки меньших размеров, внутри которых кипела и бурлила жидкость. В доме Свонсонов крики перешли в исступленные вопли безумного наслаждения, смешанного с предсмертным ужасом. Дом начало трясти, и беглецы услышали звук, похожий на шипение жира, брошенного на раскаленную сковородку. А потом до них донесся запах горелого мяса. Во всех окнах то и дело вспыхивали лиловые огоньки, заставляя наблюдавших вздрагивать от странного и удивительного наслаждения.

Отец Палмер воздел руки к жемчужно-голубому небу.

— Боже правый, если ты существуешь, ты услышишь наши молитвы и придешь к нам на помощь!

— Святой отец!

— Брайан, он придет к нам на огненной колеснице? Либо он придет в сиянии своей славы прямо сейчас, либо все это ложь! Все это слишком ужасно, даже самый страшный грешник не заслужил таких мучений, даже Торкемада, даже Гитлер!

— Ах, святой отец, — чуть слышно прошептал Крис.

Священник замолчал, а потом невнятно пробормотал:

— Кажется, уже прокукарекал петух.

Вопли в доме становились все более дикими и безумными. Лой представила себе корчившихся в отблеске лилового света людей с выпученными глазами и вывалившимися языками. Их глотки, из которых неслись нечеловеческие вопли, были перекручены. Да, этот процесс был медленный и продуманный до мелочей. Несмотря на дикое, нечеловеческое наслаждение, он несомненно причинял страшную боль.

Лой посмотрела на рыдавшего священника.

— Хватит, святой отец, — сказала она, стараясь придать своему голосу решимость, — нам нужно идти в город.

Нэнси оторопело уставилась на нее.

— В город? Ты же видишь, что творится! Какого черта мы забыли в городе?

— У нас нет выбора, Нэнси, — она взяла из рук Брайана пистолет. — Боб, я должна тебя видеть перед собой и все время держать тебя на мушке. И не вздумай куда-нибудь свернуть, а не то я выстрелю тебе в спину.

Нэнси схватилась руками за голову, а Боб криво усмехнулся и покачал головой.

— Не надо вести себя так, как будто я предатель в твоем отряде, Лой. Мы не на войне.

Они сделали веревку из простыней, на которых был написан их сигнал бедствия, и привязали ее под чердачным окном на фасаде дома.

Чтобы испытать веревку на прочность, Боб стал спускаться первым. Веревка выдержала, и все остальные последовали за ним. Сначала спустилась Нэнси с двумя сыновьями, а потом Эллен и Лой, которая мягко опустилась в надежные и бережные руки Боба. Вслед за ними спустился и Брайан.

Отец Палмер посмотрел вниз.

— Мне не обойтись без помощи, — виновато сказал он. Как бы в ответ на его слова из окна высунулась длинная серая рука, на конце которой были три наполовину сформировавшихся когтя. Когти располагались вокруг какого-то предмета, похожего на лиловый драгоценный камень или стеклянный глаз.

Потом все увидели возвышавшуюся за рукой изуродованную фигуру Дика Келли, вернее, того, что от него осталось. Его губы были выворочены, а язык был зажат между огромными, похожими на желтые узловатые кулаки зубами. Левый глаз быстро вращался, как у ящерицы. Над зубами виднелась сеть из толстых вен, а его кожа напоминала блестящую хитиновую мозаику.

— О господи! — выдохнул Брайан.

Боб издал нечленораздельный звук, а потом неожиданно ударил себя по лицу.

Лиловый предмет вспыхнул и загорелся ярким светом, который ударил прямо в лицо отцу Палмеру, находившемуся всего в дюйме от него. Его голова затряслась так, что казалось, она сейчас оторвется от тела. Но самое ужасное было то, что он при этом дико смеялся.

Преобразившийся до неузнаваемости Дик Келли зарычал, и было видно, что внутри его идет отчаянная борьба. Та часть, которая уцелела от прежнего Дика, отчаянно пыталась отвести свет от священника. Серая рука дрожала, когти щелкали, а на изуродованном лице застыла напряженная гримаса.

На мгновение поток лилового света отвернул в другую сторону, и отец Палмер заскользил вниз по сплетенной из простыней веревке.

— Держи его за ноги, Брайан! — Эллен видела, как во всех окнах дома бурлит и клокочет черная зловонная плоть. Как только Брайан сделал шаг вперед, из окна первого этажа к нему протянулись липкие нити, на конце каждой из них был острый загнутый крючок.

55
{"b":"210515","o":1}