– А как же космодром? – торопливо спросила Раэль, уловив в голосе хозяина раздраженно-обороняющиеся нотки. Федерация не одобряет такую борьбу с безработицей, когда лишних людей просто выпихивают в космос. – Конечно, он дает рабочие места, но крушения звездолетов были едва ли не страшнейшими катастрофами в истории.
– Он за чертой города, – серьезно отвечал собеседник, – и мы настаиваем, чтоб корабли заходили на посадку и взлетали со стороны материка.
– Очень разумно, – заметил Джелико, – а порядки в порту едва ли не самые суровые на моей памяти.
Капитан взглянул сквозь прозрачную стену:
– Что там? Например, вот это высокое белое здание справа?
– Вклад «Каледонии, инкорпорейтед» в процветание Канучетауна. – Промышленник на мгновение скривился. – Если б я слушался своего чутья, не дураков – финансовых советников, оно было бы двумя этажами выше, но и так это самое высокое здание из принадлежащих одной фирме. Только там трудятся тридцать тысяч человек, не считая наших докеров, команды наших судов и персонала нашей местной авиалинии.
– Так это заводское здание?
Макгрегори кивнул:
– В основном. Здесь мы производим то, что называем всякой всячиной, из отходов, собираем продукцию из деталей, изготовленных в другом месте. Здесь же сидят наши ученые и разработчики.
– Так принято у всех крупных промышленников города?
– У кого как. «Каледония» занята выпуском горного оборудования, в том числе тяжелого, и химическим производством. Многое делается дальше на побережье из соображений безопасности или прямо на рудниках, что дешевле. Мелкие станки мы собираем в городе от начала и до конца, химические вещества поставляют нам в виде исходных компонентов, мы их синтезируем или перерабатываем и как можно быстрее отправляем потребителю. Здесь стараемся не держать. Не все из них стоит хранить в густонаселенном районе.
– Что выпускают другие заводы?
– Всего не перечислишь. Каждая крупная компания Кануче имеет в городе свой офис, многие – и производственные мощности. Всех нас тянет к побережью, откуда продукцию можно отправлять почти без затрат на предварительную транспортировку, а близость космодрома устраивает и экспортеров, и импортеров.
Ван Райк взглянул на гавань – узкую бухту миль шесть длиной и около мили шириной, довольно глубокую, судя по темному цвету воды.
– Удобное место, – заметил он. – Поэтому-то ваши предки и заложили здесь город?
– Конечно. На планете много хороших заливов, но это – лучший. Поглядите сами! Двенадцать миль ровного берега, по шесть с каждой стороны, строй – не хочу. Дальше склоны крутые, но не обрывистые, пригодные для жилья. Устье широкое, в нем могут разминуться два больших корабля, и такое глубокое, что в старину его назвали бы бездонным. Нам повезло и в другом смысле. Вообще-то, климат на Кануче суровый, но и течения, и преобладающие ветра идут параллельно этому отрезку берега, шторма у нас исключительно редки, а если и случаются, то не достигают полной силы. Ветер разбивается о горы, а устье разворачивает его по диагонали к течению, так что ярость стихии обходит нас стороной. За всю историю порт пострадал лишь раза четыре.
– Опасность все равно остается, – заметила Раэль, – если не от природы, то от ваших собственных усилий. Вы наверняка производите и перевозите взрывчатые или горючие вещества. В случае несчастья высокие крутые склоны отразят взрывную волну. Город она почти не затронет, но полностью сметет порт.
Макгрегори взглянул на нее с новым уважением:
– У вас зоркий глаз, доктор Коуфорт, и ясная голова. Строители Канучетауна знали об этом риске. Еще сильнее мы задумались, когда проигрывали возможные сценарии во время Войны в кратерах. На Кануче тогда производили много взрывчатки. Буквально в каждом порту хранилась окончательная продукция или исходные компоненты, и не было такого дурака, который не осознавал бы опасность. Мы твердо вознамерились сберечь и прибыли, и жизни. Канучетаун решил хранить военные припасы как можно дальше от города и внутренней гавани. – Макгрегори повернулся на стуле и глянул через плечо. – Видите красные доки на склоне, над самым устьем залива?
– Да.
– Они тянутся и дальше, к побережью, где устроены отдельные пристани. Там грузили вооружение. Благодарение властелину света и тьмы, у нас не было ни одного крупного несчастного случая, но, если бы взорвался корабль или док, взрыв миновал бы город, как и природные штормы. Разумеется, нахлынула бы приливная волна, но и она потеряла бы силу, не дойдя до города. Сейчас, к счастью, спрос на взрывчатку уже не тот. Все ее производство сосредоточилось на западном берегу, где плотность населения меньше. В красных доках мы храним горючее, особенно топливо для космодрома, сырье для его производства и другие опасные химикаты.
– А это не топливные цистерны? – спросил Ян, указывая на россыпь высоких цилиндров прямо под их столиком. Еще несколько десятков можно было насчитать вдоль береговой линии. Глаз то и дело натыкался на них, хотя где-то они располагались чаще, а где-то реже.
– Да, – с досадой произнес промышленник. – Меня уже ненавидят за то, что я требую убрать их под землю, как полагается.
– Первый же хороший пожар докажет вашу правоту, – мрачно заметила Раэль.
– Да, но бедолаги, которые живут и работают по соседству, заплатят жизнью за обучение нескольких твердолобых идиотов.
Джелико внутренне вздохнул. Надо же было оказаться за одним столом со специалистами по катастрофам. Если разговор перейдет на детальное сравнение печальнейших исторических бедствий, то непременно испортит все удовольствие от еды. Кто-кто, а капитан собирался сполна насладиться несказанно роскошным тортом, который водрузил перед ними официант Чарльз.
Суперкарго был с ним солидарен.
– Похоже, жители Канучетауна вполне обеспечили свою безопасность. Это да еще постоянная бдительность – все, что в человеческой власти. – Он замолк, пробуя торт. – Мм, как вкусно! А что еще перевозят суда? Почти все доки заполнены.
Самый старший из четверых улыбнулся.
– Красочное описание взрыва с летящими через полгалактики людьми не способствует пищеварению, – согласился он. – Отвечая на ваш вопрос: практически все, что растет, производится на Кануче или завозится с других планет, на каком-то этапе оказывается в доках. Почти у каждой большой корпорации есть свои портовые сооружения. «Каледонии» принадлежат ближайшие к зданию доки и еще два красных для химикатов. Прочие город сдает в аренду компаниям поменьше, независимым грузовым и пассажирским линиям. Независимые стараются по возможности перевозить однородную продукцию. У «Каледонии» свои докеры и оборудование, но остальные пользуются муниципальными. Выгоднее, чтобы нужные работники и механизмы были под рукой более-менее постоянно. Например, сельскохозяйственную продукцию с юга доставляют в бухту, где сходятся берега, это прямо под нами, сюда же подвозят северные товары для обратного рейса. Три большие компании в это время года зарабатывают преимущественно на минеральных удобрениях, хотя большинство фермеров применяют животные продукты. Бобовые хорошо растут на аммиачной селитре, после подкормки в субтропической зоне можно получать три урожая с поля, в умеренной – два.
– Аммиачная селитра? – слегка нахмурилась врач.
– Нитрат аммония. Достаточно распространенная природная соль. На Кануче несколько крупных месторождений.
– Название знакомое, – сказала Раэль, – хотя не помню, чтоб ее возила «Блуждающая звезда». Может, другой из кораблей моего брата.
– Сомневаюсь, – отвечал Ван Райк. – Не существует межзвездной и даже внутрисистемной торговли аммиачной селитрой. В галактике этого добра завались. На всех известных планетах или есть собственные запасы, или несложно наладить производство, или отыскивается какой-нибудь заменитель. Кстати, не припомню, чтоб где-нибудь ее добывали в серьезных масштабах, хотя, возможно, меня просто подводит память. На большинстве планет ее давно потеснили искусственные или органическое удобрения.