Литмир - Электронная Библиотека

— И что же? — спросил тот.

— В том-то и дело, что не знаю, — мрачно проворчал Шварц. — Но подозреваю, что что-то очень важное и секретное, иначе мне бы сказали. Возможно, этого не знал и Пласт, царство ему небесное…

— А Лебо? — спросил я, решив умолчать о том, что и у меня было еще кое-какое задание, помимо работы Проходимца.

— Если кто-то и знал, то это Лебо, — буркнул Фридрих Францевич. — Недаром он постоянно проводил время в грузовом отсеке. Значит, груз нуждался в постоянном присмотре. Но опасаюсь, что Жюль про него уже никому не расскажет.

— Я спрашивал о Лебо у партизан, — сообщил Лука, — они ни о чем не знают. Вообще не видели такого человека ни в вездеходе, ни возле него…

— Там что-то живое, — неожиданно ляпнул я.

Все, кто сидел в лодке, испуганно посмотрели на меня, после чего стали шарить взглядами по нависающим над рекой джунглям.

— Нет, — смущенно пробормотал я, — в грузовом отсеке вездехода было что-то живое.

— С чего вы это взяли, молодой человек? — недовольно проворчал Шварц. — Вы там были?

Я поколебался немного, не желая посвящать спутников в подробности моих взаимоотношений с Переходами.

— Давай, Лех, не тяни, — ляпнул Санёк.

— Я иногда вижу суть транспорта, который провожу через Переход, — выдавил я из себя. — Ну количество людей в этом транспорте, к примеру…

— Любопытно, — хрюкнул Шварц, — Лука, помнишь малыша Хьюго? Он утверждал, что видит Переход. Тогда как остальные Проходимцы говорят только о непроглядной тьме…

— Фридрих, подожди, — нетерпеливо отмахнулся Лука. — Так что же там было, в грузовом отсеке?

Я сконфуженно пожал плечами:

— Не было возможности рассмотреть. Просто свечение, которое дают живые объекты, находящиеся в транспорте. Это так… ну словно через инфракрасный сканер или тепловизор смотришь.

— Живых объектов было много?

— Несколько десятков, наверное. Они маленькие были и расположены ровными рядами. Я же не мог отвлекаться от Перехода, понимаете? Только сейчас я понял, что они так же светились, как люди или как Маня…

— Что это может быть, как ты думаешь? — обратился Шварц к Луке.

— Все что угодно. От донорских органов, до котят королевских кровей.

Врач отвечал шутливо, но было видно, что он не на шутку встревожен.

— И еще какой-то «черный демон» меня ищет, — брякнул я и рассказал остальным о словах умирающего партизана.

— Я думаю, что это может быть наемник, которому «заказали» Алексея, — поделился мыслью Лука.

— Какая прелесть! — «восхитился» Шварц. — Мало того что мы должны гнаться за теми, кто похитил наш вездеход вместе с неведомым живым грузом, так еще и наемный убийца рыщет по нашему следу! Нет, для старика Шварца это перебор!

«Если бы ты знал о моем задании от Чаушева — тайно доставить на Сьельвиван неизвестную посылку и поступить в распоряжение адресата посылки, ты бы еще не так раскудахтался!» — злорадно подумал я.

— Слушай, Лёха, а кто может послать за тобой киллера? — осторожно спросил Санёк. — Кому это ты так насолил?

— Да откуда мне знать?! Может, в МТК[19] никак не успокоятся, что я от них ушел?

Действительно, мой эффектный побег из осеннего Крыма, когда я, посадив на японский мотороллер свою сестренку и гиверу, скрылся через забытый Переход, не мог не разъярить руководство Междумировой Торговой Компании. Еще бы! Ведь от спецгруппы захвата ушел не простой человек, а Проходимец, завербованный Компанией! Да еще и сумевший открыть, а потом закрыть за собой Переход, причем — в новом месте! Это случилось, как я понимаю, первый раз за всю историю Компании и являлось прецедентом. А что, если и другие Проходимцы, рискующие своей жизнью за гроши, также постараются утереть нос этой жадной до прибыли организации?

Могла бы Компания послать наемного убийцу, чтобы умертвить беглого Проходимца? Нет, скорее они послали бы за мной несколько профессиональных групп, чтобы схватить и переправить на Землю дезертира, предателя, отступника… Переправить для показательного суда, дабы доказать свою силу и власть. Чтоб другим вольнодумцам неповадно было!

Да, шишки из МТК не стали бы посылать киллера. Это больше какой-то мафиозной структурой пахнет. А значит…

— Это могут быть те «якудзы» с Шебека! — Санёк проковылял на четвереньках поближе ко мне и зашептал в мое ухо столь жарко, что не слышал его, наверное, только Шварц, вжикающий напильником по металлу и тоненько напевающий себе под нос какой-то марш.

Что ж, штурман подумал о том же, что и я: наша команда должна была вывезти с проклятого Пиона сынка одного из мафиозных лидеров Шебека. Но мы не оправдали их надежд: Нэко — доверенное лицо этих самых «якудз» — попытался подставить нашу команду, но нелепо погиб, а закованный в боевые доспехи «мафиозный сынок» остался бродить между развалинами, в ожидании, что его или съест один из крабопауков, или пристрелит какой-нибудь житель этого сумасшедшего постапокалиптического мира.

Контракт мы не выполнили. Более того: мы просто исчезли, не отчитавшись перед грозными работодателями, следовательно — были достойны сурового наказания.

К тому же я заметил, что эти шебекские «якудзо» — крестные отцы весьма гордились своими славными древними традициями. Так что послать какого-нибудь техно-ниндзю за моей головой было очень даже в их стиле. Вот только…

— Не клеится, — прошептал я Саньку в оттопыренное ухо: — Они бы заказали всю нашу команду, а не одного меня. Почему именно я? Почему не ты, не Данилыч?

— Скажешь тоже! — Санёк поежился и передернул плечами: — Мы-то с Данилычем тут при чем? Брал на себя задание ты — тебе и отвечать! К тому же тот тип в панцире мог умудриться выбраться с Пиона. Возненавидел тебя, вбил в свою узкоглазую башку, что ты — виновник всех его бед, и преследует теперь…

— Пороги, сеньоры! — подал голос Чино. — Здесь лучше я сам поведу лодку, а вы обойдите вокруг по джунглям. Так лодка будет легче и сможет пройти над мелководьем.

Над водой действительно струился рокочущий шум: где-то впереди река, очевидно, сужалась и скакала по камням, поднимая на своем хребте белую гриву пены.

Лодка свернула к берегу, и я, взяв второе весло, стал помогать охотнику грести.

— Слушай, — не унимался Санёк, — может, ты еще где-то натворить чего успел? Может, в одном из миров умудрился попасть под какое-нибудь заклятие, и тебя действительно преследует какой-нибудь демонюка?

— Преследует, — согласился я. — Дать бы ему веслом по курчавой башке, чтобы отвязался!

— Злой ты, Проходимец, — Санёк поскучнел лицом и отодвинулся от меня, демонстративно отвернувшись.

Я не знал, кто и почему преследует меня. Но я во что бы то ни стало должен был довести дело до конца: Проходимец, не выполнивший условия контракта, надежно и надолго теряет хорошую репутацию. Людей, обладающих даром переходить из мира в мир, очень немного на Дороге, и они у всех на виду. Так что придется очень попотеть, чтобы восстановить утерянное, так парадоксально звучащее имя: «Честный Проходимец». Гораздо проще поднапрячься сейчас, чем впоследствии оттираться от клейма «неадекватный», «ненадежный», «гнилой»…

Лодка ткнулась носом между поросшими каким-то вислым мхом корнями. Лука и встрепенувшийся Санёк стали переносить вещи из лодки на берег: плавучая скорлупка должна быть максимально облегчена, чтобы Чино мог перевести ее через пороги.

Я тряхнул головой, отгоняя навязчивые мысли, и стал им помогать.

Что бы ни произошло дальше, мне нужно было держать себя в руках и стараться выйти сухим из всей этой ситуации: там, в мире с теплым названием Новый Свет, меня ждали сестра, мой новый дом и ласковое синее море.

Часть вторая

ПАДЕНИЕ

Глава 1

Придется бороться насмерть. Ты никогда не встречался с долами, красными убийцами?

Акела
вернуться

19

Междумировая Торговая Компания (МТК) — официальная земная организация, занимающаяся торговлей с иными мирами, а также заботящаяся о том, чтобы рядовые граждане Земли не знали о существовании Дороги и иных миров.

44
{"b":"202910","o":1}