Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Здесь кто-то прошел до нас, — взволнованно пробормотал Марк, склоняясь над следами. — Они шли в ту же сторону, что и мы. Видишь? — Он внимательно разглядывал четкие отпечатки. — Их было трое, — медленно добавил он. — Двое шли впереди, третий чуть сзади.

Он поставил ногу рядом с одним из отпечатков. На песке остался гигантский след с ясно различимым протектором. Лицо Марка внезапно окаменело.

— Проклятье, — процедил он сквозь зубы. — Смотри! Видишь, у двоих следы совершенно гладкие, зато следы третьего как две капли воды похожи на мои.

— И на мои, — заметил Флойд, ставя ногу рядом со следом Марка. — У нас у всех стандартная обувь, специально предназначенная для экстремальных условий космической разведки.

— Вот именно. — Голос Марка звучал глухо, напряженно. — Здесь прошли два «призрака» и Герцог.

Их взгляды одновременно устремились к трем удаляющимся фигурам. Внимание обоих Охотников было приковано к тому, кто выдавал себя за Филиппа де Клиссона.

— «Призрак». — Флойд машинально сжал рукоятку пистолета. — Уверен, его следы столь же гладкие, как и эти.

— Тем лучше. Теперь, по крайней мере, мы знаем, с кем имеем дело. Бедняга Герцог! Они обвели его вокруг пальца.

Флойд побледнел.

— Черт возьми! Они затащили его на корабль. «Скиталец» в руках Мрака!

Марк бросил на товарища быстрый взгляд. Глубокая складка пролегла между его бровями.

— Поторопимся. Нельзя терять ни минуты. Если…

Он не договорил. Прямо над их головами, распоров свинцовое брюхо облаков, вынырнул неизвестный космический корабль и с ревом понесся к предполагаемой стоянке «Скитальца». Миг — и он скрылся за ближайшими холмами. Как ни молниеносно было видение, оба Охотника узнали неведомого пришельца.

— «Лунный бродяга»! — воскликнул пораженный Флойд. — Откуда он здесь?!

— Он идет на посадку. Скорее, Флойд!

Крис Стюарт отчаянно жестикулировал, призывая отставших друзей поспешить.

Они кинулись бежать и вскоре нагнали капитана. «Призрак» Герцога и Джералд Волк бежали далеко впереди. Обычно невозмутимое лицо Стюарта казалось озабоченным и растерянным.

— Торопись, командир! — крикнул Марк, подбегая. — Нельзя оставлять Джералда наедине с этим типом. Это не Герцог — это «призрак».

— Знаю, — коротко кивнул Стюарт. — Я давно это понял. Но, клянусь Богом, если бы не ваши рассказы о «призраках», я бы ни за что не догадался о подмене. Даже родная мать не отличит их… Но что здесь делает Марсиэль Лус?

— Боюсь, это все происки Мрака, — хмуро покачал головой Коротышка Марк.

Они добежали до вершины холма, где их уже поджидали Джералд Волк и «призрак». Отсюда открывался вид на оба космолета. «Скиталец» был не более чем в полумиле от них, до «Лунного бродяги» же, который к тому времени успел совершить посадку, оказалось вдвое дальше.

Марк незаметно приложил палец к губам. Стюарт понимающе кивнул и коснулся рукой пистолета. С таким врагом, как Мрак, необходима предельная бдительность.

— Невероятно! — воскликнул Джералд. — «Лунный бродяга» в этих краях! Какого дьявола занесло его сюда?

— Сейчас узнаем, — ответил капитан. — Вперед!

Все пятеро поспешили к месту посадки космолета марсиан.

— Там люди! — крикнул Джералд на бегу. — Я вижу людей.

Джералд не ошибся: возле «Бродяги» копошилось несколько едва различимых фигурок.

Потом что-то произошло. Что именно, никто не понял, но что-то очень странное. Расстояние было слишком велико, чтобы точно оценить ситуацию.

Они миновали «Скиталец». Космолет Марсиэля Луса был теперь у них как на ладони.

Не было лишь людей возле него. Ландшафт вокруг «Бродяги» был пустынен и безжизнен. Люди исчезли.

Недоумение овладело Охотниками, по крайней мере, тремя из них. Интуиция, до предела обостренная за долгие годы скитаний по Космосу, подсказывала им, что трагедия либо уже произошла, либо вот-вот свершится.

До «Лунного бродяги» оставалось не более трехсот ярдов, когда дюзы корабля внезапно изрыгнули столб пламени. Словно по команде, Охотники бросились на землю. Над их головами пронесся огненный обжигающий вихрь. Через минуту космолет оторвался от грунта.

Плотные массы облаков сомкнулись за ним. Корабль исчез так же быстро, как и появился всего полчаса назад. И если бы не обожженные камни и не стекловидные сгустки расплавленного песка, ничто бы не напоминало Охотникам о только что бывшем здесь корабле Особого Батальона. Здесь, в этой космической пустыне, куда ни до, ни после них не прилетит никто, никогда, ни за что на свете — ибо только слепая судьба могла привести человека в эту забытую Богом дыру! Слепая судьба и всевидящий Мрак.

Охотники молча поднялись с земли, отряхивая песок с комбинезонов.

— Все кончено, — глухо произнес капитан Стюарт. — Они улетели.

Крик Джералда Волка заставил их вздрогнуть. Джералд стоял в нескольких ярдах от них, на мертвенно-бледном лице его читался ужас. Когда Стюарт и Марк подбежали к нему, то поняли все.

Трагедия свершилась.

У самых их ног лежали изуродованные тела марсиан. Немой вопрос и удивление застыли в широко раскрытых глазах Марсиэля Луса, капитана «Лунного бродяги». Обожженная лазерным лучом плоть еще дымилась.

Марк с хрустом сжал могучие кулаки.

— Он еще поплатится за это! — яростно проревел он.

— Он? — недоуменно спросил Джералд.

— Мрак, — хмуро сказал Стюарт. — Эти трое парней на его совести.

— Кто же тогда улетел на «Бродяге»?

— Все тот же Мрак, — повторил капитан. — Мрак вездесущ. Он завладел космолетом. Герцог с ним, на борту.

— Герцог? — удивление Джералда росло. — Так ведь… Кстати, где он?

Только сейчас Охотники заметили, что остались вчетвером. «Призрак» исчез.

— Проклятье! — взревел Марк. — Он где-то здесь.

— «Скиталец»! — осенило Флойда. — Он наверняка там.

— Он не сможет проникнуть на борт, не зная кода, — возразил Крис Стюарт.

— Так это был не… — начал было прозревать Джералд.

— Твоя сообразительность не знает предела, Джералд, — со злостью съязвил Флойд. — Герцог там! — Он ткнул пальцем в сумрачное небо. — В лапах у Мрака.

— Быстро на корабль! — скомандовал капитан. — Мы не должны упустить «Бродягу».

Охотники помчались к «Скитальцу». Флойд первым взлетел на трап и разблокировал входной люк.

— Скорее! — голос Стюарта звучал резко, нетерпеливо. Джералд споткнулся и упал, но тут же поднялся и, слегка прихрамывая, поспешил вслед за товарищами.

— Да скорее же, черт бы тебя побрал! — с досадой крикнул капитан, оборачиваясь.

— Сейчас, сейчас, — отозвался Джералд.

Когда он достиг трапа, Охотники были уже на борту. Что-то вцепилось в его ногу. Он невольно опустил глаза и оторопел от ужаса.

По его ботинку медленно ползла протоплазма. Мерзкая жижа отвратительно хлюпала и урчала.

— 3-зараза! — процедил сквозь зуба Джералд и резким движением выдернул ногу из цепких объятий прожорливой белковой плоти.

Из-за стального корпуса корабля бесшумно выскользнуло черное пятно Мрака и опустилось на голову замешкавшегося Охотника…

Флойд бросил быстрый взгляд на сигнальное табло.

— Крис, корабль разгерметизирован!

Капитан круто повернулся.

— Где Волк?

Коротышка Марк метнулся к выходу.

Джералд лежал без сознания в двух шагах от раскрытого люка. Марк легко подхватил неподвижное тело друга и быстро осмотрелся. Все было спокойно, ничто не предвещало опасности. Но Марк не верил обманчивому спокойствию. Смутное предчувствие, неясное ощущение близости врага до предела обострили его внимание.

Поднявшись в каюту Джералда и усадив приятеля в перегрузочное кресло, он связался с рубкой управления.

— Все в порядке, командир. Волк на борту.

— Что с ним?

— Он без сознания.

— Причина известна?

— Причина здесь может быть только одна, — Марк немного помедлил. — Мрак на корабле. «Призрак».

Пауза затянулась.

— Ты видел его? — донесся резкий голос капитана.

37
{"b":"19738","o":1}