Литмир - Электронная Библиотека

— Хоть я и не видела твой стих, — произнесла Люсинда, — я уверена, что он великолепен.

— Может быть, ты так говоришь, — предположила Эми, сдерживаясь, чтобы не расплакаться, — потому что не хочешь расстраивать меня?

— Я бы не стала лгать насчет стихов, — сказала Люсинда. — Ведь я библиотекарь, а у нас есть правило — говорить о поэзии только правду.

— Тогда почему ты думаешь…

— Что твой стих великолепен? — спросила Люсинда. — Я отвечу тебе. Потому что ты смотришь на жизнь широко раскрытыми глазами, Эми Брукс. Ты видишь мир таким, какой он есть, и с добротой взираешь на его обитателей. Если бы ты написала стих о яблоневых садах, то в нем непременно содержалась бы частичка твоего сердца. Я-то знаю.

Эми прослезилась.

— И что бы ты ни написала, все это будет идти от сердца и души.

— Рассказы должны быть захватывающими, — сказала Эми. — О сиротках и островах, ну я не знаю, о семьях на природе.

— Или об одиноких девочках, побитых щенках и прогулках среди яблонь, — сказала Люсинда.

— Похоже на меня.

— Ты определенно заслуживаешь собственного рассказа, — заверила ее Люсинда.

Она протянула Эми кастрюлю, и девочка зачерпнула еще одну пригоршню попкорна. На улице прекратился снегопад. Коричневые болота сохраняли величавое спокойствие. Эми спрашивала себя, когда же начнутся зимние шторма. Она думала о Джулии, лежавшей где-то в доме, и гадала, уцелел ли ее замок.

— Люсинда… — начала было Эми.

— Что, дорогая?

Эми колебалась. Она не знала, как сказать о том, что ей хотелось пойти к Джулии, что она опять хотела стать частью этой семьи, как в те далекие летние деньки. Почему все должно было меняться? У нее свело судорогой горло. Там, на полке, четыре яблока были такими крохотными. Она закрыла глаза, чтобы уловить их кислый запах и воскресить в памяти день во фруктовом саду.

Опустив руку в карман, Эми в третий раз сжала свой стих. Она протянула его Люсинде и, не решаясь попрощаться, вылетела из мастерской и побежала домой.

Джулия тихо хрипела. Ее глаза были закрыты, а слипшиеся веки покрылись желтой коркой. Диана смачивала их влажным ватным тампоном. Алан сказал, что у Джулии, по-видимому, обыкновенная простуда. Но даже после его объяснений Диана ужасно нервничала. Она знала, что сегодня должна была прийти Эми, и с нетерпением ждала встречи с ней, но в то же время не хотела, чтобы кто-либо тревожил Джулию. Ведь в школе было полно микробов.

— Как спина? — спросила ее мать.

— Что? — не сразу поняла Диана. — О, уже нормально.

— Что-то непохоже, — сказала Люсинда.

Диана сорвала спину, когда тащила Джулию по лестнице. Несколько последних дней она ощущала легкое покалывание, но все было в порядке, пока она не почувствовала нечто вроде удара — не выдержала ее поясница. Теперь ей приходилось ходить, согнувшись самым противоестественным способом — меньше боли причиняли наклоны вправо.

— Нет, все нормально, — сказала Диана.

Люсинда опустилась в кресло-качалку. На носу у нее были очки, и она что-то читала — может быть, письмо. Диана повернулась обратно к Джулии, снимая ваткой янтарные кристаллики с ее желтых ресничек.

— Что это? — не оборачиваясь, спросила Диана.

— Стих, — ответила Люсинда. — Авторства Эми.

— Правда? — улыбнулась Диана. — Прочтешь вслух?

— Ммм, — хмыкнула Люсинда, погрузившись в чтение.

— Мам? — спросила Диана, потрогав головку Джулии, чтобы убедиться, что у нее не было температуры. — Прочтешь нам стишок Эми?

— Не могу, милочка, — раскачиваясь, ответила Люсинда. — Эми мне не разрешила. Извини, но тебе придется самой попросить ее.

Диана кивнула. Она была уязвлена в лучших чувствах. За две последние недели Эми заходила к ним все реже и реже, и она по ней очень соскучилась. Она понимала, что у Эми была своя мама, свой дом, но эта девочка столько привнесла в жизнь Дианы. Она пробудила Джулию. Заставила ее рассмеяться, поняла ее язык, относилась к ней как к лучшему другу. Если бы только у Джулии не было такой сильной простуды, то Эми могла бы навестить их сейчас.

— А он хорош? — спросила Диана, восхищаясь уважением матери к пожеланию Эми никому больше не показывать ее литературное творение.

— Он великолепен. — Люсинда не отрывала глаз от листочка разлинованной бумаги.

* * *

Тем же вечером к ним приехал Алан. Он примчался прямиком из больницы, завершив последний обход. Обычно он выбирался к ней, когда только мог, даря ей каждую свою свободную минуту. Заворачивая на ее подъездную дорожку, он заметил припаркованный у самого тупика старый автомобиль. Как только Алан вышел на улицу, чтобы посмотреть, кто там был, машина сорвалась с места. Алан с беспокойством наблюдал за удалявшимися задними фарами, потому что сумел разглядеть водителя, который чем-то напомнил ему Бадди Слэйна.

Люсинда занималась уборкой на кухне. Когда вошел Алан, она улыбнулась и чмокнула его в щеку. Это уже становилось их новой традицией. Он не жил здесь, но спал с ее дочерью, и, похоже, Люсинда ничего не имела против. Мало того, она была счастлива.

— Я оставила для тебя суп из моллюсков, — сказала она. — Сейчас разогрею. Салат, хлеб, стаканчик сидра…

— Спасибо, Люсинда. Звучит неплохо. Слушай, ты не замечала на вашей улице подозрительную машину, особенно в эти дни?

— Нет, — покачав головой, сказала она. — Может быть, подростки балуются. Иногда по ночам сюда заезжают влюбленные пары. Ну, сам понимаешь — тупик и все такое…

— Да, наверное, так оно и было, — согласился Алан, выглянув в окно. Машина действительно выглядела, как автомобиль типичного тинейджера — эти ее наклейки с названиями рок-групп на стеклах и еще глушитель, подвязанный упаковочной проволокой. Алан пожалел, что не помнил, на чем ездил Бадди, но, впрочем, он никогда и не обращал на это особого внимания. — Диана с Джулией?

— Да, — поджав губы, ответила Люсинда. — Лучше поднимись наверх.

Алан похлопал ее по плечу. Он взбежал по ступенькам на второй этаж. Там горел приглушенный свет, что означало одно — Джулия спала. Идя по коридору, он мог слышать ее дыхание. Оно было громким и рокочущим, словно ее одолевала высшая стадия пневмонии.

Диана, сжавшись, сидела в кресле-качалке возле постели дочери. Завидев его, она просияла и потом смотрела за тем, как Алан прослушал стетоскопом сердце и легкие Джулии. Но, попробовав встать, дабы поцеловать его, она жалобно вскрикнула.

— Что такое? — спросил он.

— Спина, — робко ответила она.

— Что случилось? — начал он прощупывать ее позвоночник.

— Ох, поднимала тяжести.

— То есть тащила Джулию наверх? — догадался Алан.

— Да, — сказала она.

Алан помог ей пройтись до небольшой кровати, на которой летом спала Эми. Она даже присесть нормально не могла — ее лицо сразу искажало страдание. Алан тихонько опустил ее на бок, а затем перевернул на живот. Потом он сбросил подушку на пол, чтобы она лежала на ровной поверхности.

— Как у нее с дыханием? — спросила Диана приглушенным голосом.

— Слегка затруднено, — сказал Алан. — Я привез лекарства для нее. А теперь лежи спокойно.

— Хорошо, — Диана не возражала.

Он задрал ее рубашку. То была вылинявшая голубая хлопковая сорочка с длинными рукавами, очень мягкая и потрепанная, и пока он закатывал ее до плеч Дианы, его руки скользили по ее теплой, гладкой коже. Он начал разминать ее плечи, провел пальцем вдоль позвонков. Она резко дернулась.

— В этом месте? — спросил он.

— Да, болит, — сказала она.

Алан ослабил нажатия. От вида ее обнаженной спины и ощущения ее тела он испытывал головокружительное возбуждение. Наклонившись, он поцеловал ее в затылок.

Она томно простонала. Высвободив руку, она взяла его ладонь. Поднеся ее к своим губам, Диана поцеловала ее тыльную сторону. Он нежно вытянул ее руки вдоль боков, выпрямил ее спину. Она затаила дыхание, позволив ему делать свое дело. Алан наклонился и поцеловал ее ухо. В одних местах он мял, применяя силу, в других ласку. Он проработал весь позвоночник до самого крестца. Диана покряхтывала от удовольствия. В другом углу комнаты мерно сипела Джулия.

72
{"b":"194713","o":1}