Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ладно. Но если ты наша и дружишь с Адамом, почему же ты не член клуба?

— Так уж сложилось.

Хейвен надеялась, что Кэлум сменит тему разговора, но ей было приятно, что такая знаменитость уделяет ей внимание. Он явно не тратил время на первых попавшихся девушек.

— И не пытайся, — промурлыкала Алекс Кэлуму. — Я пыталась завербовать ее. Говорила, что с радостью познакомлю ее кое с кем из наших высокопоставленных коллег. А она пожелала встретиться исключительно с Миа Михальски.

Хейвен смущенно потупилась.

— С ней? — пренебрежительно произнес Кэлум.

— И я того же мнения, — заявила Алекс.

— Ну, будет тебе, Хейвен, — простонал Кэлум. — Ты обязана вступить в Общество! Все самые крутые ребята у нас, я могу это доказать. — Он подмигнул друзьям. — Не сыграть ли нам в «Найди змейку»?

— Я голодная, — жалобно протянула Алекс. — Может, сделаем заказ?

— Ох, дорогуша! Хорошо. Кстати, Хейвен, я хочу, чтобы ты обернулась и внимательно посмотрела на серьезного джентльмена, сидящего на два столика позади тебя. Удели внимание его запонкам.

Хейвен послушалась. Представительный мужчина подписывал счет. Девушка успела бросить взгляд на одну из его запонок, прежде чем та исчезла под краем рукава пиджака. Она представляла собой платиновую змейку, кусающую собственный хвост.

— Ну, что? — спросил Кэлум, и Хейвен заторможено кивнула. — Он управляет самым крупным банком в Нью-Йорке. И самое забавное то, что он сорок лет не держал в руках наличных. Расплачивается исключительно баллами Общества. А женщина, которая с ним, тоже из наших. Она фотограф, ее работы красуются на обложках глянцевых журналов. Мне из достоверных источников известно, что свою змейку она прячет там, куда не падают лучи солнца… Ой! — прервал он сам себя. — Еще один! Справа от тебя, у стены. Посмотри на зажим для галстука.

Хейвен украдкой глянула на указанного Кэлумом завсегдатая ресторана и отвела взгляд.

— Это же мэр! — прошептала она.

— Он самый, — проговорил Кэлум.

— Но почему они носят знак на виду? Ведь членство в Обществе засекречено.

— Верно. Просто никто не знает, что нужно искать змеек. Только мы. И ты. А мэру сейчас нужна небольшая реклама. Просочились слухи насчет того, что он за время последних выборов истратил львиную долю своих баллов. И у меня есть просьба к нему. Прямо под моей квартирой, на два этажа ниже, находится бар. Там порой ужасный шум, и я не могу выспаться как следует. А табачный дым наверняка вреден для моей нежной кожи. Может, мэр распорядится закрыть мерзкое заведение.

— Ты злишься только из-за того, что тамошний вышибала тебя на прошлой неделе выгнал, — усмехнулся Оуэн. — Пусть молодежь постарше веселится. Но тебе скоро стукнет двадцать один.

— Я устал. К тому же мне в том баре всегда подают свежее мясо. Владельцу я необходим — я же как-никак звезда. Короче, я добьюсь, чтобы вышибалу уволили. Но ты понимаешь, к чему я клоню, Хейвен?

— Извините. Я сейчас.

Звонил ее мобильник. Она порылась в сумке и выудила телефон, но Кэлум проворно выхватил его.

— Нет-нет-нет, — укоризненно сказал он, выключил мобильник и бросил его Хейвен. — За обедом нельзя, дорогуша. Итак, те члены Общества, которые тут находятся, могут сделать все, что только пожелает твое маленькое сердечко. А поскольку ты красотка, то можешь смело рассчитывать на халяву.

— Мне не требуется их помощь, — фыркнула Хейвен, раздраженная выходкой Кэлума. Номер на дисплее она не успела рассмотреть. Вдруг ей звонил Йейн? — Я полагаюсь на свои силы.

— Очень мило, — протянул Кэлум. — Но для Вечной ты безумно наивна. Никто не выживет в Нью-Йорке без поддержки со стороны. Ну, нашьешь ты ворох самых распрекрасных платьев на свете, но какой от них будет прок, если никто не замолвит за тебя словечко? Тебе даже кредит не дадут, чтобы открыть бутик. И никто не попросит, чтобы твои наряды взяли на реализацию в крупные магазины. А как насчет разворота в журнале «Vogue»? Одна ты никак с этим не справишься, детка. Обращайся к добрым друзьям либо привыкай к безвестности. Все просто.

— Кэлум, — попытался урезонить его Оуэн. — Остановись. Мы оба знаем, что есть немало людей, которым удалось добиться успеха, не прибегая к Обществу.

— Наверное, — не стал спорить Кэлум. — Но если им повезет и они снова вернутся в наш мир, в следующий раз они непременно к нам присоединятся. Кто может совершить такую глупость и отказаться от уникального приглашения?

— Я, — упрямо ответила Хейвен. — Я слышала об «ОУ» много нелестного.

— Например? — оживился Оуэн.

— Некоторые не слишком удачливые члены «ОУ» вынуждены пойти на крайние меры ради того, чтобы разобраться со своими счетами.

— Боже, — вздохнула Алекс. — Ты наслушалась всяких сплетен? Но тогда балом правила Падма Сингх. Она была ужасным президентом.

— Да уж, — согласился Кэлум. — Но надо признать…

— Что? — перебила его Алекс.

— Прежняя пора казалась мне гораздо интереснее. Мы вроде как попали в «золотые двадцатые» в годы Веймарской республики. Ты понимал, что скоро случится нечто ужасное, но было весело ждать момента, когда корабль потонет.

— У тебя плохая память, — буркнула Алекс. — Ты цепляешься исключительно за те дни, когда ты был любимчиком Адама.

Впервые у Кэлума не нашлось готового ответа. Но только Хейвен увидела его замешательство. Как ему удалось попасть в немилость к Адаму?

— А вы знали Падму? — спросила Хейвен у Оуэна.

— Нет, не имел такого удовольствия. Я вступил в Общество в прошлом году, — ответил тот.

— Оуэн — часть нового порядка, — объяснил Кэлум, овладев собой. — Он расчищает наши маленькие авгиевы конюшни.

— Делаю, что могу, — смутился Оуэн.

— И ты отлично выполняешь свою работу, — добавил Кэлум и провел кончиком языка по губам.

— Забудь от этом, Кэлум, — вмешалась Алекс и закатила глаза. — Давайте поговорим о чем-нибудь другом. Я тебя сто лет не видела. Наверняка у тебя есть какой-нибудь юный жеребчик?

— Ты испорченная маленькая шлюшка, и ум у тебя извращенный, — поджав губы, отозвался актер. — К твоему сведению, я оттачивал свое искусство. Мне светит шикарная роль.

— И ты молчал? — взмахнув ресницами, воскликнула Алекс.

— А зачем? Чтобы ты протрепалась журналу «Us»? Нет, спасибо, мисс Харбридж. Всему свое время. А сейчас… — Он схватил Хейвен за руку и наклонился ближе. — Расскажи мне все, что только можно узнать о сказочной Хейвен Мур.

Спустя три часа они наконец покинули ресторан, предварительно вручив красавчику-официанту щедрые чаевые. Хейвен была почти в восторге, хотя и не хотела себе в этом признаваться. Слушая перепалку Алекс и Кэлума, похожую на привычную пикировку брата с сестрой, она отвлеклась от своих проблем. Но более сильное впечатление на нее произвел Оуэн Белл. Он произнес не более пары десятков фраз, но зря языком не болтал. Теперь Хейвен понимала, что Йейн был прав. Не каждый в Обществе «Уроборос» начинал жизнь, как законченный негодяй. На Алекс она особых надежд не возлагала — так же, как и на Кэлума, но молилась о том, чтобы можно было спасти душу Оуэна.

— Вот она! — прокричал какой-то мужчина, когда компания спускалась по ступеням.

Хейвен заморгала, ослепленная вспышками фотокамер.

— Алекс! — взревел небритый тип с пивным животиком. — Улыбнись мне, красотка!

— Ты потрясающе выглядишь, Алекс, — гаркнул еще один. — Сбросила пару фунтов, что ли?

— Кто-то приманил сюда папарацци, — пробормотала Алекс. Она послала в объектив воздушный поцелуй, но голос ее прозвучал раздраженно. — Не ты ли? — осведомилась Алекс у Кэлума.

— Ой, я тебя умоляю, — отмахнулся тот. — Я давно этим не занимаюсь.

Алекс и ее компания с трудом протолкались к выходу на улицу. Кэлум стал ловить такси. Неожиданно ближайший папарацци схватил Хейвен за локоть.

— Эй! Ты кто такая? — сдвинув брови, спросил он. — Не узнаешь? — обратился он к своему коллеге.

33
{"b":"191427","o":1}