Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Невероятно, – в один голос выдохнули все, кто собрался в этот час в Белом Доме, когда Джозеф Мердок закончил читать послание, которое его секретарь из-за спешки даже не успел размножить. – Просто немыслимо!

– Итак, Натан, – криво усмехнулся президент. – Вы прежде, кажется, говорили, что нужно следить за любыми изменениями ситуации в России. Вы именно это имели в виду в тот момент? Восстал целый флот, проклятье! И разведка полностью подтвердила сообщение нашего посла в Москве. С борта нашей ударной подлодки "Майами" считанные минуты назад пришло донесение. Подводники сообщают, что русская авианосная группа движется наперехват нашей эскадре. Весь их флот вдруг пришел в движение! Вскоре они могут сблизиться на расстояние ракетного удара, и тогда одному Господу ведомо, что произойдет.

– Да, сэр, я допускал нечто подобное, – все еще не придя в себя, произнес советник по безопасности. – Но я не думал, что все может так обернуться, настолько серьезно. Это все странно до невозможности. Сюжет боевика, да и только.

Бейл не притворялся в этот миг – он сейчас действительно был удивлен, почувствовав, что их казавшийся идеальным план начал жить собственной жизнью, явно выходя из-под контроля. А это означало лишь одно – действовать нужно быстро, пока не случились еще какие-нибудь неожиданности.

– Верно, все слишком необычно. И поэтому нужно решить, верить ли словам Самойлова, – заметил Бейкерс. – Именно эта странность, эта необычность происходящего, заставляет меня заподозрить, что русские задумали какую-то хитрость. Возможно, они сами намерены нанести по нам удар, но пытаются убедить нас, что к этому причастна лишь горстка мятежников. Если мы поверим, то не применим ядерное оружие, ведь нет смысла бомбить русские города, если их жители ни в чем не виноваты, верно? Наши моряки вступят в бой, а Самойлов на весь мир заявит, что страна подверглась агрессии, и применит ядерное оружие первым. Если русским удастся добиться внезапности, они могут выиграть ядерную войну относительно малой кровью для себя.

– Все равно мы успеем нанести ответный удар, – возразил Николас Крамер. – Даже погибая, мы нанесем русским такой ущерб, что их страна просто прекратит существование. Не думаю, что описанный вами сценарий вероятен. Возможно, – с сомнением покачал головой директор ЦРУ, – Самойлов и ярый коммунист, но все же его фанатизм не заходит столь далеко, чтобы уничтожить собственную страну.

– Но неужели вы всерьез верите, что восстал целый флот, десятки, да что там, сотни тысяч русских моряков, летчиков, морских пехотинцев? – Реджинальд Бейкерс с насмешкой посмотрел на главу ЦРУ. – Вот это как раз маловероятно. Русские хотят нас обмануть, и вы уже повелись на их уловку, что не делает вам чести, Николас.

– Но как же нам поступить? – спросил, обращаясь ко всем, президент Мердок. – К нам обратились за помощью, но, если верить вам, Реджинальд, как только мы хоть что-то предпримем, то русские запустят свои ракеты. Но и ждать, когда их самолеты и подлодки начнут топить наши корабли, мы тоже не в праве. Как президент, я должен обеспечить безопасность американских граждан, моряков, посланных к русским берегам.

– Вмешаться необходимо, – Натан Бейл уже собрался с мыслями, оправившись от удивления. – Но не нужно топить русские корабли. Я полагаю, сейчас лучше будет, если к власти вернется Швецов, которого держат под арестом. Мало кто в стране, тем более, за пределами стен Кремля, знает, что русский президент арестован, и его возвращение будет воспринято народом спокойно. Мы должны освободить его, и для этого необходимо задействовать армию, вернее, специальные войска. Только так, вернув русским их президента, мы избавимся от такой опасности. Я уверен, командующий северной флотилией русских именно потому и взбунтовался, что не желает исполнять приказы заговорщиков, захвативших власть в стране путем предательства, военного переворота.

– Но зачем нам так рисковать, – удивился министр обороны. – Для чего ставить под угрозу жизни наших солдат? Вы все должны понимать, к чему приведет нас агрессия против России.

– Мы понимаем, – кивнул Джермейну советник по безопасности. – Но еще лучше мы понимаем, к чему приведет гражданская война в этой стране. Маршал Лыков мог выступить против заговорщиков, но предпочел сдаться, однако он не единственный из их генералов, кто способен оказать сопротивление, и если русские солдаты начнут истреблять друг друга, это приведет к самым страшным последствиям. Россия имеет в своем распоряжении самый большой арсенал оружия массового поражения, ядерного, химического, биологического. И хаос, который воцарится в этой стране, анархия, неизменно возникающая там, где друг друга убивают кровные братья, могут повлечь опасность распространения этого оружия по всему миру. Не секрет, что многие хотят заполучить нечто подобное, но не все способны сами создать его, а русские, ослабленные междоусобицей, вполне способны продать отравляющие вещества или штаммы смертельных вирусов тому, кто даст им хоть немного денег. И я уверяю вас, господа, – обратился ко всем присутствующим Натан Бейл, – что покупатели, готовые щедро платить за такой товар, найдутся быстро. Поэтому нам нужна Россия слабая, но с внутренней стабильностью, с единой властью, а сейчас такую власть может обеспечить лишь Швецов. Этого человека уважают и простые россияне, и военные и многие политики – все, от низов до элиты, и это не преувеличение. Это лидер, которому люди будут подчиняться, и если мы поддержим его, то обеспечим и собственную безопасность. Такие же, как Самойлов, не сумеют удержать страну от распада. Именно поэтому я считаю, что мы должны пойти на риск, поставив под угрозу жизни десятков американских солдат, сотен или даже тысяч, чтобы сохранить жизни многим миллионам тех, кто в случае нашего бездействия станет мишенью всевозможных террористов, фанатиков и просто бандитов.

– Вероятность этого существует, – не смог возразить Роберт Джермейн. – Швецов все же действовал в открытую, будучи не лишен чести и гордости, а те, кто придет ему на смену, могут оказаться совсем иными людьми. И еще хуже, если мятежники не сумеют удержать власть, породив волну сепаратизма. Такое уже случилось в Чечне, и повторение подобного в большем масштабе недопустимо. Но я сомневаюсь, что заговорщики позволят нам так просто освободить их президента.

– Вооруженные силы способны выполнить такую операцию, – не задумываясь, заявил Эндрю Стивенс. Прежде, чем получить место в объединенном комитете начальников штабов, он несколько лет служил в командовании Силами специальных операций, участвуя в планировании вторжения в Панаму в восемьдесят девятом году, операции "Правое дело", закончившейся полным успехом. Во времена "Бури в пустыне" генерал руководил действиями групп спецназа, охотившихся в иракской пустыне за ракетными установками "Скад", а два последних года он занимал пост командующего специальными войсками. И потому сейчас Стивенс говорил, как профессионал, знающий все в подробностях: – Коммандос смогут проникнуть на территорию России и вытащить оттуда их президента, а уж он пускай наводит порядок в своей стране, неважно, с нашей помощью, или же только своими силами, если хватит авторитета.

– Отряд "Дельта" как раз сейчас находится в Турции, – добавил глава Комитета начальников штабов, соглашаясь со своим заместителем. – Если кому и по силам то, что предложил господин Бейл, то именно им. Наши парни высадятся на территории России через считанные часы после получения приказа. И я уверен, что они справятся с такой задачей без особых трудностей. Как известно, Швецова охраняет не так уж много солдат, пусть это и десантники, отличающиеся достаточно высокой подготовкой и неплохо вооруженные.

– А если операция завершится провалом? – предположил Николас Крамер, которому действия коммандос на территории России могли присниться лишь в страшном сне. Нет, и раньше русские и американцы пускали друг другу кровь, но это происходило где-нибудь в глуши, во Вьетнаме, например, в Никарагуа, да хоть в Афганистане, но никогда еще нога американского солдата не ступала на исконную русскую землю. И при мысли, как на это отреагирует тот же Самойлов, Крамер почувствовал себя очень неуютно. – Вы представляете, что сделают русские, узнав, что мы проводим диверсионную операцию на их территории? Это же война, понимаете, война! Никакие отговорки не подействуют! Все ваши слова насчет торговли оружием массового уничтожения, Натан, не более чем спекуляции. Сейчас опасность существует в вашем воображении, если же мы начнем действовать, то она воплотится в реальность, и тогда нас уже ничто не спасет от катастрофы.

216
{"b":"190663","o":1}