– Уходим отсюда, – прокричал один из боевиков. – Бежим в горы, там они нас не достанут!
– Еще ракеты есть? – Шарипов обвел взглядом горстку уцелевших бойцов, всего семь человек.
– Были только у Мустафы и Ибрагима, – извиняющимся тоном произнес один из чеченцев. – Последние, амир.
– Шайтан, – прорычал Хусейн, следя за пролетевшим над их головами самолетом, от которого отделились темные точки, опустившись к земле превратившиеся в напалмовые баки ЗАБ-500. – Бежим! – И сам командир кинулся со всех ног, показывая пример прыти своим бойцам.
Тонкая оболочка зажигательных баков раскрылась, и густая смесь, соприкоснувшись с воздухом, мгновенно вспыхнула. В спины карабкавшимся на крутой склон чеченцам ударила волна жара, такого сильного, что у них начали тлеть волосы. Однако пилот второго самолета или был не столь опытным, как его сбитый товарищ, или просто ему немного не повезло, но зажигательные баки раскрылись чуть дальше от цели.
Море огня залило ущелье, сжигая все, что только могло гореть, оплавляя камни и полностью уничтожая останки погибших здесь чеченцев. Но те немногие бандиты, что смогли уцелеть при первом ударе, уже были чуть дальше от места взрыва, и потому они спаслись.
Чеченцы, озабоченные спасением своих жизней, не думали о спасшемся русском летчике, который приземлился где-то неподалеку, и наверняка был контужен или даже ранен, а, значит, в других обстоятельствах представлял бы собой желанную добычу для боевиков. Но сейчас был не тот случай.
Боевиками ныне двигал страх, животный ужас перед обрушивающимися с небес, меча огонь и свинец, стальными птицами. Еще несколько часов назад полные отваги, ныне воины ислама бежали, точно загнанные звери, считая каждый пройденный шаг, что отделял их черты, за которой начнется чужая страна, страна, где их не будут убивать, не будут охотиться на них.
Горстка бойцов, менее тридцати человек, все, что осталось от некогда сильного отряда Хусейна Шарипова, возглавляемые своим командиром, пытались уйти из капкана, который почти уже захлопнули русские. Они не знали, что ждет их впереди, хотя и надеялись на лучшее. Также никто из бандитов не знал, да даже и не задумывался о судьбе людей их других отрядов, ведь границу должны были перейти, в общей сложности, едва ли не тысяча человек.
Но обо всем происходящем, в том числе и о потере штурмовика, уже знали в штабе армейской группировки в Ханкале, где собралось почти все высшее командование федеральных сил в Чечне. Уже полным ходом готовилась операция по спасению пилота сбитого "грача", а также вступил в завершающую стадию план по уничтожению прорвавшихся на российскую территорию боевиков.
Доклад о ходе боевых действий спешно прибывшему в Ханкалу командующему объединенной группой войск генерал-полковнику Бурову делал начальник оперативного отдела штаба генерал-майор Молотов. Стоя возле большой карты, на которой была изображена южная часть Чечни, ее приграничные районы, он быстро и четко излагал информацию:
– Прорыв был осуществлен силами не менее восьмисот боевиков, в том числе много наемников арабской национальности, скрытно сосредоточившихся в приграничных районах Грузии и одновременно выступивших на север пятью группами. По нашим данным, в нападении приняли участие банды Шарипова, Бароева, Сумадова, а также иорданца Абу Исмаила. – Молотов, не глядя на карту, указывал маршруты, которыми двигались чеченцы. – Благодаря действиям Главного разведуправления и агентурной разведки мы знали примерное, с точностью до суток, время нападения, а также возможные маршруты движения, на которых были выставлены заслоны из бойцов десантно-штурмовой дивизии, расквартированной в Чечне.
Остро оточенный карандаш, которым генерал пользовался вместо указки, вновь несколько раз коснулся карты, отмечая места, где находились заградительные отряды:
– Кроме того, все остальные подразделения, особенно авиация, были приведены в полную боевую готовность, и благодаря этому удалось перебросить резервы на участки прорыва в течение часа. В ходе огневого контакта, в который наши бойцы вступили с подошедшими боевиками, федеральные силы понесли значительные потери. Погибло тридцать два наших солдата, вдвое больше ранено. Некоторые блокпосты были полностью уничтожены, но они смогли удерживать противника на месте ровно столько, сколько понадобилось, чтобы поднять все наши силы и нанести ответный удар.
В общей сложности боевики потеряли свыше трехсот человек, лишившись значительной части оружия, и оставшиеся в живых сейчас отступают обратно к границе, разбившись на небольшие группы. Фронтовая и армейская авиация продолжает действовать над этим районом, нанося бомбовые удары по обнаруженным группам боевиков. К сожалению, мы потеряли уже один штурмовик, сбитый из переносного зенитного комплекса, но пилот успел катапультироваться, и сейчас к месту его приземления отправлены спасательные группы.
– Вы позволите остаткам боевиков уйти обратно, – спросил командующий, взглянув на своего заместителя. – Или намерены уничтожить их на нашей территории?
Буров прибыл в штаб группировки из Ростова, прямо из кабинета командующего округом, куда убыл на совещание. Генерал чувствовал некоторую досаду от того, что никто не передал ему данные разведки, ведь тогда он не покинул бы Чечню. В прочем, его помощники, кажется, все сделали по высшему разряду, подготовив достойную встречу гостям из-за "бугра". Тридцать против трехсот – по мнению Бурова, это был неплохой обмен.
– Группы спецназа сейчас преследуют отступающие отряды боевиков по земле, вертолеты также выполняют патрульные полеты над вероятными путями отхода, – ответил Молотов. – Мы гоним их, как на охоте, и осталось только замкнуть кольцо. Я предлагаю, вблизи границы, на путях отхода остатков бандгрупп высадить вертолетные десанты, которые займут господствующие высоты, блокируют перевалы и не позволят боевикам пересечь границу. Думаю, для этого лучше всего задействовать Седьмую гвардейскую десантно-штурмовую дивизию генерал-майора Ермолова.
Это одно из лучших наших подразделений, имеющих опыт боевых действий в горах. Его бойцы уже показали себя с лучшей стороны, приняв на себя первый удар, не пропустив бандитов в равнинную часть Чечни. А теперь им предстоит добить противника. Это представляется вполне справедливым, тем более, десантники рвутся в бой.
Самолеты и вертолеты армейской авиации при этом будут наносить удары по группам боевиков, запертым в ущельях. К сожалению, авиация все же будет уязвимой для чеченцев, у которых еще остались зенитные комплексы, но местность исключает возможность применения тяжелой артиллерии, а потому придется пойти на некоторый риск. Полагаю, в течение суток мы сможем покончить с остатками просочившихся через границу банд.
– План неплох, Виктор Михайлович, – согласно кивнул Буров. – Просто и эффективно. Я даю вам добро. Позаботьтесь, чтобы из котла не выскользнул ни один "дух". Задействуйте все силы, но чтобы с бандитами было покончено.
– Сергей Николаевич, – обратился к Бурову начальник разведотдела округа полковник Горлицкий. – Хочу обратить ваше внимание на повышенную активность натовцев, которая не может не настораживать. Одновременно с переходом боевиками государственной границы с американских авиабаз в Турции поднялись в воздух два летающих радара E-3A "Сентри" и самолет электронной разведки RC-135V "Райвит Джойнт", вошедшие в воздушное пространство Грузии. Они до сих пор держатся возле границы, не входя, однако, в воздушное пространство России, и отслеживают все полеты нашей авиации в этом районе. Кроме того, по данным моряков на границе наших территориальных вод появились американские и турецкие корабли, в том числе разведывательные суда, оснащенные специальным оборудованием. Они также держатся в рамках приличий, но собирать информацию мы им не можем помешать.
– Похоже на разведку боем, – задумчиво произнес Буров, которого все сказанное начальником разведки немало обеспокоило. – Складывается впечатление, что они пустили чеченцев на убой, а сами следят, на что мы окажемся способны. Это словно какой-то странный эксперимент.