Литмир - Электронная Библиотека
A
A

После вчерашней вечеринки я чувствовала себя как побитая собака. К счастью, от головной боли Люськино лекарство помогло, но, кажется, проблема была не только с головой. Я мечтала забить на все занятия, лечь и спокойно умереть. И в то же время не хотелось с первых дней нарушать данное себе обещание прилежно учиться, тем более что сейчас снова ментальная магия, а я и так вчера засветилась. Поэтому собрала тетрадки и поплелась в лекционный зал.

С трудом доковыляв до нужной аудитории, рухнула на сиденье, постаравшись сползти как можно ниже, чтобы не попасться на глаза преподавателю. Вдруг повезет, меня тут не заметят, и можно будет немного подремать.

— Доброе утро! — раздался бодрый баритон, совершенно не похожий на голос профессора Фалька.

Я приоткрыла один глаз: за кафедрой стоял Джек Сорби собственной персоной. Я застонала. Если в мире существовал кто-то, кого мне хотелось видеть еще меньше, чем Фалька, то это был именно он.

— К сожалению, профессор приболел, поэтому я его сегодня заменяю.

По залу прокатилась волна смешков.

— Фальк спиртным злоупотребляет, потому и «болеет» регулярно. Это все знают, — прошептал мне в ухо Даш, на удивление свеженький, будто вчера весь вечер только кефир пил.

Я завистливо посмотрела на приятеля. Что же, причина смеха прояснилась, не только мы вчера отмечали начало учебного года. Кто бы и меня сегодня заменил на лекции, а?

Я выползла из-под стола и села нормально. На преподавателя старалась не смотреть — в глубине души пышно расцветал банальный стыд за вчерашнее.

— Сегодня мы с вами разберем одно из простейших и в то же время одно из важнейших заклинаний ментальной магии — чтение ауры, — сообщил голос с кафедры, и аудитория заметно оживилась.

Это несложное заклинание в самом деле являлось базовым, и справиться с ним мог и начинающий. И в то же время легкость и виртуозность во владении сканированием показывали настоящий уровень мага: одно дело — когда чтение проходит незаметно, и другое — если тебе в голову ломиком стучат.

— С помощью его вы сможете просмотреть любую незащищенную ауру, — продолжал рассказывать профессор, прогуливаясь вдоль первого ряда.

— Что значит незащищенную? — донеслось откуда-то сзади.

— Вот то и значит. По ауре можно многое узнать о человеке — в частности, здоров ли он, имеет ли магический потенциал, нередко можно увидеть косвенные признаки Дара и многое другое. Подробнее о толковании вам расскажут на следующей лекции. Вполне логично, что многие люди не желают показывать свою ауру первому встречному. Для этого существует защита, ее изучают на втором и третьем курсах. На собственную ауру накладывается блокирующее заклинание, или просто «блок». Это первый уровень защиты. Второй, «макияж», наводится поверх блока. В этом случае заклинание, что мы сегодня разберем, покажет этот самый макияж как собственную ауру человека.

— А как взламывать защиту? — снова донеслось с задних рядов.

Сорби взъерошил рукой волосы и негромко рассмеялся:

— Вы и обычную ауру еще смотреть не научились, а уже про взлом думаете. Могу только сказать, что это нетривиально. Взломать блок может исключительно маг более сильный, чем тот, кто его накладывал. Это раз. Во-вторых, это почти невозможно сделать незаметно. А теперь давайте перейдем к теме занятия.

Преподаватель подошел к доске, написал формулу, объяснил, какие пассы руками можно делать, чтобы заклинание прошло легче, и наконец перешел к практической части. Все это время я едва улавливала, о чем он говорил, — мозги жили собственной жизнью и со мной не советовались. Я на автомате переписала заклинание с доски, одним глазом косясь в тетрадь, а вторым пытаясь подремать. Неожиданно почувствовала пристальный, слегка подозрительный взгляд.

Я встрепенулась.

— Корни Грейс. — Голос Джека окончательно вырвал меня из небытия. — Начнем с вас. Берите тетрадь и выходите сюда.

Вдруг все встало на свои места. Похоже, Фальку «помогли» заболеть. Сорби хочет знать, кто его сканировал на экзамене. Идея не лишена смысла, почерк мага зачастую узнать несложно. А поскольку я — личность подозрительная, по словам самого Джека, то почему бы с меня и не начать. Но раньше я сканировала свойством Дара, не имеющего к магии ни малейшего отношения, а заклинание первый раз вижу.

Взяла тетрадь с записями и, как зомби, пошла к преподавателю.

— С вами все в порядке? — очень тихо поинтересовался Джек.

— Да, спасибо, — пряча глаза, отозвалась я. — Простите, я больше не буду столько пить… Обещаю…

Вместо ответа мужчина провел рукой у меня перед глазами, и я почувствовала неожиданный прилив сил.

— Вот так лучше, — негромко подвел он итог и уже нормально, чтобы все слышали, добавил: — Госпожа Грейс, попробуйте просканировать мою ауру.

Я старательно прочитала заклинание из тетради и для верности поводила рукой перед его лицом. Конечно, можно обойтись и без махания конечностями, но это уже требует некоторых навыков, которых у первокурсника пока нет. Что случилось дальше, я не поняла. Ощущение было такое, словно я тяжеленной кувалдой со всей дури лупанула по огромному толстому цельнометаллическому листу и получила соответствующую отдачу. С трудом отдышавшись, глянула на Джека. Тому, похоже, досталось еще больше. Профессор напоминал сильно контуженного воина на поле боя… Не удержавшись, быстро взглянула внутренним зрением — Сорби светился как новогодняя королевская статуя… Тут не только Дар Мага, а еще как минимум парочку иметь надо. Поняв, что натворила, поспешила оттуда убраться. Боже Ари, я же блок сломала! Заклинанием!

Тем временем мужчина пришел в себя.

— Грейс! — рявкнул он. — Покажите мне, что это вы тут прочитали?

Едва дыша, я протянула ему тетрадь. Сорби полминуты внимательно рассматривал мои каракули, качая головой, затем уже спокойнее произнес:

— Я вас поздравляю. Приготовьтесь к славе. Вы сейчас совершили то, над чем столетиями бились многочисленные магические умы. Вам удалось сломать блок заведомо более сильного мага. И не просто сломать, а разнести вдребезги. А всего лишь неправильно переписанное заклинание… — Джек поднял глаза и уже тише, только для меня, закончил: — Пейте почаще, и из вас выйдет величайшее светило магической науки.

С этими словами он вырвал листок из моей тетради, аккуратно сложил и засунул в карман. Я то ли покраснела, то ли побледнела, а профессор с улыбкой обернулся к аудитории:

— Ну, продолжим. Надеюсь, сегодня больше никто на мою жизнь покушаться не станет.

Пункт 5. Борьба с нежитью.

У меня, городской девчонки, в голове не укладывалось, что, оказывается, творится в глубинках нашего королевства. Полчища зомби и умертвий, о которых я ранее и слыхом не слышала, повсеместно атакуют безвинный люд. Мне всегда казалось, что это все сказки, которыми детей пугают. Ан нет — чего только некоторые маги не учудят. Бедами простого народа я прониклась до глубины души, пообещав себе, что, едва подучусь, сразу отправлюсь совершать подвиги и спасать несчастных поселян!

После менталки мы направились в тренировочный зал. Чему такому «воинскому» нас собирались учить, я не имела ни малейшего понятия. Маг — не боевая специальность (как правило), маг — это преимущественно двигатель цивилизации, как ученый в Адании. Или занятия нужны для элементарного поддержания физической формы? На первый урок не обязательно было приходить в штанах — как и везде, планировалась только вводная ознакомительная лекция. Нет так нет — я появилась в том же платье, что и была, хотя многие принарядились в элегантные спортивные костюмы.

Тренировочный зал меня заинтересовал не столько тем, что здесь будут проходить занятия, сколько из-за личных нужд — мне тоже надо было где-то тренироваться. На Дар надейся, а сам не плошай. Когда лазишь где попало, лучше быть в хорошей форме. Поэтому ежедневная «зарядка» часа на два — гимнастика, растяжки, бег и прыжки — стала обязательной.

Что касается оружия… Я неплохо обращалась с легкими парными клинками, но это скорее самооборона. Для воина, чей меч в три раза длиннее, мои ножички будут как зубочистки. Сама же тяжелый меч и подниму-то с трудом, ручки слабые (висеть на стене не в счет — там Дар помогает). Еще я неплохо управлялась с метательным оружием. Но тоже преимущественно в мирных целях — лассо или кошки иной раз становились незаменимы (не всегда строители столь любезны, что оставляют достаточно щелей и заступок в стене для порядочного вора). И конечно, ножи тоже всегда летели идеально в цель. Но одно дело — загнать этот самый нож по рукоятку в мягкую, плетенную из соломы мишень, а другое — в человека, да еще защищенного хотя бы кожаной курткой. Это лишь на первый взгляд легко, моих силенок точно не хватило бы. Впрочем, не сильно хвастаясь, я и в глаз без труда с тридцати шагов попаду. Только… неплохо, чтобы цель стояла и не двигалась, чего в бою добиться сложно. В общем, несмотря на кучу позитивных предпосылок, воин из меня был аховый.

26
{"b":"190096","o":1}