Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты прав. Я пока воздержусь. Ну, а теперь хватит слушать мою болтовню. Ты что-то хотел обсудить со мной?

Питер глубоко вздохнул.

— Дэниэл хочет, чтобы мы с ним съехались.

— Ну, и что ты ему сказал?

— Что мне нужно немного времени.

Хизер задумчиво крутила свой бокал с шабли.

— Питер, я хочу задать тебе такой же вопрос, какой ты задал мне: чего ты хочешь?

— Я хочу съехаться с ним. Мы будем всем говорить, что я его новый ассистент, Хизер. Я волнуюсь за него и хочу быть с ним. Ты даже не представляешь, как я этого хочу, но боюсь.

Хизер уверенно сказала:

— Не бойся. Ради хороших вещей стоит рисковать. На лице Питера выражение надежды и уверенности сменялось нерешительностью.

— У меня такое чувство, что я меняю один мир на другой, и не знаю, готов ли я совершить это.

— Ты ничем не жертвуешь, — твердо сказала Хизер. — Помни, у вас всегда есть, что сказать по этому поводу. Ты можешь этим пользоваться. А я всегда буду рядом, Питер. Даже не знаю, что бы я делала без тебя. Ты стал моим лучшим другом.

Питер поцеловал Хизер в щеку.

— А ты моим. Благодарю за то, что выслушала меня.

Глава двадцать шестая

Лаура устала. Она отправилась из аэропорта прямо домой к Дрю, где прождала его шесть часов. Убедившись, что он не вернется вечером домой, она оставила записку в его почтовом ящике и поймала такси, чтобы снова вернуться в дом, который снимала до своего отъезда.

Когда такси подвезло ее к дому, она с трудом вытащила свои чемоданы и стала искать ключи. Ей хотелось как можно скорее упасть в постель и крепко уснуть, чтобы когда она открыла глаза, уже наступило завтра. Она не могла дождаться, когда снова увидит Дрю.

Уронив тяжелые чемоданы, Лаура вставила ключ и открыла дверь. Втащив свой багаж, она захлопнула дверь. Пробираясь в темноте, прошла к спальне, ругая себя, что не включила свет. Зайдя в спальню, она повернула выключатель и, потрясенная, застыла на месте — на нее смотрел Нико Росси.

С закатанными рукавами рубашки, играя мускулами, он поднимался с кровати с жестокой, неприятной улыбкой на лице. В его правой руке блеснул тяжелый кастет.

— Лаура, бейби, — с ухмылкой сказал он. — Почему ты стоишь? Неужели не можешь хоть как-то поприветствовать своего любимого мужа?

* * *

— Эсмеральда! — кричала Диана. — Эсмеральда, иди сюда сию же минуту!

Служанка-мексиканка поднималась по лестнице, чтобы ответить своей хозяйке.

— Да, миссис Хэллоуэй?

Диана показала на пыльные коробки, в беспорядке сваленные в ее безупречно чистой спальне.

— Что они здесь делают?

— Экстерминатор обрабатывал от насекомых кладовку и передвинул сюда эти коробки. Я забыла перенести их в одну из свободных комнат.

— Но теперь уже поздно делать это! — ругалась Диана. — Приготовь для меня одну из комнат для гостей. Я не могу спать среди такой пыли. Побеспокойся, чтобы к утру моя спальня была готова.

— Да, миссис Хэллоуэй, — с готовностью ответила служанка, с облегчением подумав, что хорошо отделалась.

Идя следом за служанкой, Диана нечаянно зацепила ногой одну из пыльных коробок. Скотч, которым была скреплена коробка, порвался, и содержимое высыпалось на ковер.

— Проклятье! — Диана согнулась, становясь на колени. Эсмеральда присоединилась к ней. Когда Диана увидела, что вывалилось, она оттолкнула женщину.

— Я справлюсь с этим сама, Эсмеральда, — приказала она осевшим голосом. А ты приготовь мне комнату.

Когда Эсмеральда ушла, Диана погладила пальцами предметы, которые не видела много лет… Она забыла о них, задвинув свои воспоминания в отдаленные уголки памяти, и теперь с любовью прикасалась к крошечным платьицам, отороченным рюшами и кружевом, мягким одеяльцем, обшитым лентами, пинеткам и погремушкам, серебряной расческе, щетке для волос, которую купила, когда узнала, что беременна.

Слезы застилали ей глаза, когда она дотрагивалась до них и держала в руках, перед тем как положить в ящик.

Поверх одеяльца лежала фотография Эдама, обрамленная в рамку, на которой он держал маленькую Келли. Диана взяла ее и стала рассматривать лицо мужчины, которого любила всем сердцем. До тех пор, пока он не предал ее.

— Почему, Эдам? Почему все так случилось? — и тут же нашла ответ в вырезке из газет, выпавшей из коробки и валявшейся на полу, — подробности гибели Айрис Ларсон, утонувшей в своем бассейне. Боль Дианы перешла в яростный гнев при виде пожелтевшего клочка газеты. — Сука! Думала, что все получишь, но у тебя ничего не вышло! Ты пыталась забрать то, что было моим по праву, но я не позволила этого тебе. Я забрала все назад! И заставила тебя заплатить. Так же, как и Эдама!

Диана с ненавистью смотрела на фотографию в рамке, которую держала в руках, затем с силой швырнула ее об стену, разбив ее вдребезги, на мелкие кусочки.

— Так же я заставлю заплатить и Келли.

* * *

— В чем дело, Лаура? Ты, что, потеряла дар речи, — издевался Нико.

— Что ты тут делаешь? — прошептала она, парализованная страхом. Он хмыкнул.

— Что за вопрос? Я пришел повидать тебя.

Лаура давно уже не испытывала подобного страха. Ни разу после того, как последний раз видела Нико. Ноги ее не слушались. Она не могла дышать. Не могла ни о чем думать. Единственное, на что она была способна сейчас, подумать, как перенести приближающуюся боль: ее глаза смотрели на кастет в руке подходившего Нико.

Он поднес кастет к ее щеке. Она вся сжалась и закрыла глаза.

— Не бей меня, — прошептала она. — Пожалуйста, не бей меня.

— Но, Лаура, ты была такой плохой девочкой, — с упреком сказал он и стал медленно водить кастетом вверх и вниз по ее щеке. — Отказалась дать мне алиби, когда полиция допрашивала тебя о том, где я был в ночь угона машины, затем подала на развод, когда я оказался за решеткой. Это очень плохо. Ты все еще принадлежишь мне.

— Я не принадлежу тебе! — вырвалось у нее решительно, и она, сама удивилась своей смелости.

— Нет! — Нико схватил ее спереди за блузку. — Кому же ты тогда принадлежишь? — он тряхнул ее мстительно. — С какой кинозвездой ты трахалась?

У Лауры расширились глаза, а Нико злорадно расхохотался.

— Я знаю о нем все. Я многое узнал, идя за тобой по следу.

Она вновь набралась смелости.

— Я не принадлежу тебе, Нико. Я не принадлежу никому, — она глубоко вздохнула. — И никого не люблю, — поспешно заявила она.

— Но было время, ты любила, не так ли, Лаура? — его губы касались ее шеи. — Ведь это было? Ты обещала любить, уважать и повиноваться мне.

Ее раздражали его прикосновения, но она старалась не показать этого, чтобы не разозлить его.

— Когда-то, да, — честно призналась она, вспоминая время, когда любила Нико Росси. Любила его так сильно, что вышла за него замуж после шести месяцев ухаживания.

А разве могла она поступить иначе? Когда-то Нико был прекрасным мужчиной. Он баловал ее подарками, окружал вниманием и занимался с ней любовью так, как никто другой.

Их свадьба была, словно страница из волшебной сказки, а медовый месяц экзотическое кругосветное турне. После медового месяца они обосновались в Лас-Вегасе, где Нико стал заниматься гостиничным менеджментом.

После того как Нико занялся этим делом, он очень изменился. Это уже был не тот мужчина, которого полюбила Лаура. Он стал якшаться с сомнительными людьми; не приходил домой по ночам; начал пить и сквернословить, захваченный непреодолимым желанием вести красивую жизнь; покупал роскошную одежду и делал слишком дорогие покупки, непозволительные для их бюджета. Приходили счета. Лауре пришлось устроиться на работу дилером в одном из казино. Нико это не нравилось, что не мешало ему забирать ее деньги и чаевые. Меньше всего ему хотелось расстаться с новым образом жизни, а для этого требовались деньги, много денег.

Сначала Лаура старалась его понять. Она знала, что Нико работал помногу часов, стараясь зарекомендовать себя хорошим работником, стремясь прорваться наверх, хотя ей совсем не доставляло удовольствия видеть сомнительных типов, которые общались с ним. А после того, когда она убедилась, что эти люди связаны с мафией, а у Нико с ними тесная связь, ей стало очень нелегко.

59
{"b":"186295","o":1}