Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Келли одобрительно кивнула.

— Так и поступи. Почему бы тебе не присоединиться к нам с Грэхэмом за вашим столиком? Лаура обрадовано сказала:

— Это было бы великолепно! Я умираю, так хочу увидеть его. Где он?

— Грэхэм отошел за напитками.

Лаура возбужденно поглядывала по сторонам.

— Полагаю, здесь должно быть хоть несколько приличных парней?

— Можешь не сомневаться в этом, конечно, есть, — уверенно сказала Келли.

* * *

— Грэхэм, какой приятный сюрприз! — проворковал за его спиной знакомый женский голос.

Грэхэм обернулся с двумя бокалами в руках и увидел Диану.

— В твоем голосе сквозит такая искренность…

— А в твоем сарказм. — Диана пальцем макнула в шотландское виски Грэхэма, помешала, а затем облизала палец. — Ты что, бросил актерскую карьеру и стал барменом? Если это так, то я хочу мартини и очень сухое.

Грэхэм отставил в сторону бокал с виски, в котором Диана болтала пальцем, заказав другое.

— Я не бармен, Диана. Я гость.

— О, как ты дожил до такого, — с тонкой язвительностью воскликнула она. Тебе заплатили за то, чтобы ты сопровождал кого-нибудь? А, понимаю наступили тяжелые времена? А я-то думала, что ты не способен на такие вещи.

— Ну, зачем же впадать в крайности, — спокойно ответил Грэхэм. — Я здесь со своей женой.

— С женой? — воскликнула Диана, скептически усмехаясь. — Не могу поверить в это!

— Почему? Что здесь смешного?

— Я думала, что ты скорее женишься на своей карьере, что тебе больше ничего не нужно. Неужели ты не хочешь стать звездой, Грэхэм?

Пока Диана выдавала перлы своего остроумия, Грэхэм внимательно наблюдал за ней. Хорошо ее зная, он все больше убеждался, что не ошибся на ее счет.

— Стать звездой никогда не было важным дня меня. Скорее, это важнее для тебя.

— С маленькой женушкой, которая потянет тебя вниз. — Диана с сожалением покачала головой. — Тебе не о чем теперь беспокоиться. А ты мог иметь все это, Грэхэм. Я бы побеспокоилась.

— Твои обещания, как и всегда, пустые, Диана. Для тебя в твоей жизни ты — самое главное. Хочешь знать, почему? Потому что ты не умеешь любить. Ты не знаешь, как это делается. А я умею любить и знаю, что в жизни много других важных вещей, кроме славы и карьеры.

— Какие правильные слова! — сказала с притворным прискорбием Диана. Ну, тогда скажи, когда я смогу увидеть твою маленькую женщину?

— Я уверен, что ваши дороги пересекутся сегодня вечером. Когда это произойдет, я представлю вас друг другу.

— Ты говорил ей о нас с тобой?

— Нет, — холодно отрезал Грэхэм. — Не вижу в этом необходимости.

Диана охотно предложила:

— Не волнуйся, я не скажу, что мы были близки. Кроме того, почему я должна говорить об этом с твоей женой? Чего я добьюсь, сказав ей, что мы разделяли?

— Мне трудно поверить в то, что мы что-то разделяли, — сухо заявил Грэхэм.

Диана артистично вздохнула.

— Ты не можешь мне простить то, что я переспала с Полом Фонтано, да, дорогой? Ну так я признаюсь, — она наклонилась, чтобы прошептать Грэхэму на ухо, — в постели ты гораздо лучше, чем он, — она отошла на шаг и, закрыв глаза, содрогнулась. — У меня вызывают отвращение его прикосновения!

— Тем не менее, ты спишь с ним.

— Да, — согласилась Диана. — Пол Фонтано влиятельный человек. Он может сделать все… все, о чем я его попрошу.

— Должно быть, тебе так удобно, — сделал вывод Грэхэм.

— Да, но только до тех пор, пока не приходится платить… за услуги. Диана отбросила в сторону размышления на эту тему. — Беги, Грэхэм. Затаив дыхание, я буду ждать встречи с миссис Дэннинг.

* * *

— Белого вина, пожалуйста, — заказала Лаура.

Благодарно улыбнувшись бармену, она направилась с бокалом обратно в сторону Келли, обращая внимание на собравшихся в зале голливудских звезд. Ей не верилось, что рядом ходили, смеялись и развлекались знаменитые артисты. Она узнала среди них Мики Рурка, Кевина Костнера и Тома Хэнкса; в сторонке смотрели друг на друга Денис Квейд и Мег Риан; Уорен Бити шептала что-то на ухо новому любовнику.

На мгновение Лаура невольно остановилась, увидев приближающуюся пару. Похоже, это Дэниэл Эллис под руку с Ванессой Вут? Затем снова пошла, продолжая взглядом следить за идущей парой. Да, да. Это были они! И в этот момент натолкнулась на стоявшего мужчину. Белое вино плеснуло через край бокала на его смокинг.

— Ради Бога, простите, — извинилась она, тряся мокрой рукой. — Я не знаю… — Но тут же забыла, что хотела сказать, как только взглянула в голубые глаза, которые невозможно было забыть.

Это был он.

Это она, женщина с побережья. Дрю не верил своим глазам. Их дороги пересеклись снова. На этот раз уж он постарается не отпустить ее. Он протянул руку, открыто глядя на нее.

— Дрю Стерн. А ваше имя?

От неожиданности Лаура хлопала глазами, всякий раз ожидая, что он исчезнет, испарится, как только она их откроет. Но это был он, Дрю Стерн, и он стоял напротив, не исчезал и хотел с ней познакомиться!

— Лаура Денби, — наконец-то вырвалось у нее. — Салфеткой она почистила рукав его пиджака. — Простите мне мою неловкость.

На лице Дрю появилась поддерживающая улыбка.

— Можете не волноваться по поводу смокинга. Он взят напрокат.

Лаура вдруг почувствовала слабость в коленках. Что это — головокружение от присутствия звезды? Или что-то еще?

— Вы пришли сюда с кем-то? — спросил он.

— Сначала да, но теперь я одна.

— Не хотите провести вечер со мной? — пусть она скажет «да», молил про себя Дрю, пусть скажет «да».

И, словно чувствуя его мольбу, Лаура улыбнулась самой очаровательной улыбкой.

— Мне бы этого хотелось.

* * *

«Вот это и есть настоящий Голливуд», — думала Хизер, с благоговейным трепетом разглядывая знаменитых продюсеров, режиссеров, агентов и кинозвезд.

Скоро и она станет составной частью этого мира.

Она чувствовала взгляды, бросаемые на нее прямо или исподтишка, и в них явно сквозило: кто такая? Что она здесь делает? Почему Марк Бауэр пригласил ее сюда? Он что, спятил?

Никто из присутствовавших не подошел поприветствовать ее, представиться или пригласить присоединиться к ним. Их ряды закрыты для нее и не откроются, пока она не докажет, на что способна.

Ну и прекрасно. Пока можно обойтись и без этого. Хизер пожала плечами, идя по залу, очаровательная, в кружевном черном платье, отороченным мехом леопарда, от Боба Маки. Вероятно, сегодня она и сделает первый шаг.

Она покажет им всем…

* * *

— Интересно, кто это там сутулится в углу? — шепотом спросила Ванесса Дэниэла.

— Где?

Ванесса указала пальцем.

— Вот там.

Дэниэл посмотрел, куда она показала.

— Я не знаю.

— Ну, милый, неужели ты не заметил? Он положил глаз на тебя. Это больше, чем простое любопытство, поверь мне.

— В самом деле? — В глазах Дэниэла вспыхнул интерес, и он снова взглянул на молодого человека, которого показала Ванесса. — Он вполне приятный.

— Иди к нему, — подстегивала Ванесса. — Представься. Вероятно, молодой человек слишком застенчив, чтобы сделать первый шаг. Пора тебе заменять Джейма. А я собираюсь пройтись. Надеюсь наткнуться на Диану…

Дэниэл, отходя, бросил ей через плечо:

— Не начинай никакого фейерверка, пока я не приду на это посмотреть, прошу тебя. Ванесса.

* * *

Он идет сюда, понял Питер. Он идет сюда!

Дэниэл приближался, и Питера охватывало все большее волнение. До Питера доходили слухи о Даниэле, но он не знал, насколько они правдоподобны. И ему хотелось выяснить правду.

— Впечатляющая толпа, — прокомментировал Дэниэл, подходя к Питеру.

— Очень даже впечатляющая, — согласился с ним Питер, поглядывая на него краешком глаза. Профиль Дэниэла был четким, словно высеченным из мрамора, а красиво очерченные губы слегка влажные.

42
{"b":"186295","o":1}