— Марчелла, детка, что происходит? — Он нагнулся и поцеловал ее в щеку.
— Все в порядке, — сказана она. — Я зашла, чтобы помочь тебе, толстяку. Моя подруга Алана ищет работу, а тебе нужна приличная распорядительница. Я решила свести вас. — Она представила нас друг другу, и он пожал мне руку.
— Меня зовут Дэнни Слейн, но все зовут меня Минут-мен. — В глубине зеленых глаз Дэнни плескалась улыбка. — Что скажете, Алана? У нас высокий уровень обслуживания. Как вы думаете, вам здесь понравится?
— Мне везде нравится, если меня окружает хороший стиль. Мне нравится то, что вы сделали с этим местом. Мне здесь всегда нравилось: вкусная еда и забавное оформление.
Дэнни ухмыльнулся:
— Замечательно.
— Однако, — продолжала я, — должна честно признаться, Минут-мен. Шелковые цветы в холле? — Я пожала плечами. — И коврик у дверей надо сменить. На нем просто написано большими буквами: «Уцененный товар из «Кей-Марта»[21]». Мятные пастилки на стойке? Кого мы обманываем? Можете произнести по буквам «судебный иск за гепатит»? А этот цыганский наряд, в который вы обрядили персонал?
— Костюм играет важную роль. Он часть оформления, — пояснил он. — Мы хотим, чтобы служащие смотрелись как статисты в высокобюджетном фильме.
— Из 1940-х годов? Я вас умоляю. В нем я буду выглядеть как сбежавшая рабыня. «Я в жизни не видела, как рождаются дети!» Вы хотите, чтобы ваш персонал так смотрелся?
— Разумеется, нет, но надо же выдерживать тему оформления.
— Ну так смените костюм. Я уверена, что мы сможем найти что-нибудь более подходящее для вашего персонала, что соответствовало бы высокому уровню вашего заведения.
— Да, пожалуйста. — Распорядительница провожала группу клиентов к лестнице.
— Не знаю. — Прислонившись к мраморной колонне, Минут-мен задумчиво поскреб подбородок. — Вам придется показать мне эскизы формы. Но, должен сказать, мне понравилась ваша прямота. Кажется, вы знаете, что нужно потребителю.
— Можете на меня положиться, я очень опытный потребитель.
Марчелла кивнула:
— Да уж, это точно.
— Хорошо, — сказал Дэнни, пожимая мне руку. — Давайте попробуем.
43
Хейли
— Зое скоро подойдет, — сообщила мне секретарь в приемной, помедлив в дверях.
Она провела меня в кабинет Зое Лемонды, главного редактора журнала «Новости «мыльных опер»», моего проводника в широкий мир. По крайней мере, я на это надеялась, когда направлялась сюда этим утром.
— Хотите что-нибудь выпить?
Я ухмыльнулась:
— У вас есть виски? — Такой ответ мне подсказала Марчелла, и он сработал как заклинание.
Секретарша побледнела и нервно выглянула в холл.
— Воды, кофе или чаю?
— Ладно, обойдусь водой, спасибо.
Я подтолкнула посетительское кресло поближе к письменному столу Зое и уселась. Никаких рассюсюкиваний, наставляла меня Марчелла. «Наезжай на нее по-наглому». Я расправила на себе элегантный расшитый бисером черный пиджак «Дольче и Габбана», позаимствованный у Аланы. Абсолютно новый образ: платье и подобранный к нему пиджак открывали мои ноги, а смелый разрез подчеркивал их длину. Уже неделя, как я не надеваю джинсы. Марчелла предложила, чтобы новая, дерзкая Хейли выглядела совершенно иначе, и мне пока нравился мой новый стиль — в основном созданный из запасов гардероба Аланы.
Молодая, худая, как карандаш, блондинка с короткой стрижкой под эльфа вошла в кабинет и улыбнулась:
— Вы действительно спрашивали виски? Да вы еще и пьяница!
Я засмеялась:
— Подумала, что спросить невредно.
— Меня зовут Зое. — Она протянула руку. — Я слышала, что вы недавно сменили имидж, и, должна сказать, он вам идет. Покончили с девушкой со Среднего Запада, выросшей на кукурузе, а?
Я закинула ногу на ногу.
— Боюсь, что мы уже не в Канзасе.
Зое улыбнулась.
— Я закрою дверь. Нам есть о чем поговорить. Как вам известно, я специализируюсь на закулисной информации в мире «мыльных опер».
Я кивнула.
— Для вас у меня есть множество анекдотов про Деанну. Я их делю на несколько категорий: от противных до отвратительных, но вы можете делать с ними все что угодно.
Голубые глаза Зое расширились от изумления.
— Не возражаете, если я буду записывать на магнитофон? Вы первый человек, который выносит на публику грязное белье Деанны. Не хочу вас пугать, поверьте, но эта дама столь влиятельна в шоу-бизнесе, что до сих пор никто не решался перейти ей дорогу.
— Я тоже так думала, но она перешла мне дорогу сама, и не один раз. Она добилась, чтобы меня уволили, она запугала моего бойфренда…
— Антонио? — Зое включила магнитофон. — Мне бы хотелось получить что-нибудь и на него. Представьте, он для нас тоже очень ходовой товар. Но главное — о главном: Деанна и ее грешки.
— Я всегда вспоминаю Деанну как воплощение подлости. Никто на съемочной площадке не застрахован от ее приступов гнева, и все обязаны исполнять ее приказы. По ее воле увольняют гримеров, а однажды она при мне уколола помощницу костюмера булавкой.
Зое строчила со страшной скоростью, и на лице у нее было написано крайнее изумление.
— Это правда, что она требует вносить изменения в сценарий?
— Отказывается выходить из машины, пока не добьется своего.
— Уф! Я как-то работала продюсером на съемках телесериала. Никогда больше. А как насчет одежды второго размера?
— На самом деле, шестой, — я кивнула в знак подтверждения. — Да-да, вы правильно расслышали. Все эти годы она врала. Бог знает почему. У меня шестой размер, и я этим горжусь.
— Это просто здорово, — сказала Зое, поднимая руки, словно сдаваясь на милость победителя. — Но я больше не перебиваю, рассказывайте истории целиком. Например, когда она вам угрожала. Как это произошло?
— Ну, она поджидала меня, прячась в тени за дверью моей гримерной, когда у меня…
Я рассказывала это с удовольствием, стараясь не упустить ни малейшей подробности. В некоторых случаях правда пикантнее всякого вымысла. Когда я решила пойти в атаку, я пообещала самой себе, что никогда не опушусь до уровня Деанны. Я придерживалась правды.
Старая Хейли отнеслась бы к этому с негодованием, но новая с готовностью раскрывала тайны съемочной площадки. Если Деанна собиралась обливать меня грязью, то мне ничего не оставалось, кроме как вымазать руки, чтобы швырнуть в нее грязью в ответ.
И расстрелять все патроны.
Часть пятая
Не жалей денег на распродажу в августе!
44
Хейли
Нет ничего страшнее разгневанных фанатов, настигших тебя в тот момент, когда ты закупаешь предметы женской гигиены.
Я только что выложила на прилавок в углу дешевой аптеки CVS тампоны и дезодорант, когда в очереди позади меня громко вздохнула женщина. Я оглянулась и посмотрела на нее.
— Да ведь это русалка из сериала, — громко сказала она, так что вся очередь стала оглядываться. У нее были черные волосы, местами поседевшие так, что напоминали шкуру скунса. Может, она стояла в очереди, чтобы купить какую-нибудь каштановую краску для волос. — Это тебя поймали, когда ты пыталась украсть платья Деанны Чайлдз, — заявила она злорадно.
Я натянула соломенную шляпу поглубже на лоб и пробормотала;
— Я ничего не пыталась украсть.
Интересно, расслышал ли кто-нибудь?
Я повернулась к кассиру, и скунсовая дама добавила:
— Следите за ней получше! Это воровка!
Продавщица вопросительно подняла брови, а я покачала головой. Иногда имидж плохой девчонки работает против тебя, но ведь никто не отрицает права Маты Хари или Мадонны спокойно купить тампоны. Я копалась в сумке в поисках тридцати семи центов. Надо будет поговорить с Марчеллой насчет увеличения суммы наличных на насущные нужды.
— Это точно она!
Женщина со скунсовой сединой указала на стопку журналов «Скандалы в мире «мыльных опер»», лежавших на стенде возле кассы. Она постучала пальцем по фотографии, где я выхожу из ресторана «Москито» вместе с Джеки Чаном. Мое лицо на снимке довольно бледное, но Джеки выглядит восхитительно. В тот вечер мы случайно встретились в ресторане, и так уж получилось, что и выходили из него одновременно. Ну не лихо ли закручивает пресса? «Хейли Старретт, воровка из сериала «Наше завтра»».