И еще он сказал Антаре:
― Да подарит Аллах победу арабам над персами, смилуйся над толмачом, ведь ты доблестный фарис и великодушный и щедрый воин, а я бедняк, у меня есть дети, но нет ни верблюдов, ни верблюдиц. А пришел я сюда с этими персами для того, чтобы чем-нибудь поживиться, если мне повезет.
Потом он произнес стихи, в которых восхвалял Антару и говорил, что хоть и носит имя «Орел», но отнюдь не храбр и война — не его дело.
Тогда Антара засмеялся и отпустил его, сказав:
― Возвращайся к своей семье и не приходи сюда больше, потому что, если персы увидят тебя невредимым, они тебя убьют.
И толмач ответил ему:
― Ты прав, клянусь Аллахом, но, если бы я знал, что вы победите персов, я бы не покинул вас и наверное раздобыл бы здесь что-нибудь для своих детей.
И Мадикариб сказал ему:
― О шейх, до победы еще далеко, а теперь возьми то, что было на этом хаджибе, и уходи, отбросив жадность, не то будешь убит.
Тогда толмач подошел к хаджибу и снял с него его богатую одежду. А когда он взял в руки пояс хаджиба, украшенный золотом и драгоценными камнями, им овладела алчность, потому что арабы по природе своей жадны, и он подошел к Антаре и, поцеловав ему ноги, сказал:
― Да ниспошлет тебе Аллах победу над всеми твоими врагами, а я не покину тебя. И если царь пошлет к вам еще одного посла, ты убей его и все его имущество отдай мне, потому что я пришел в эти горы только ради добычи.
Антара расхохотался и воскликнул:
― Оставайся, и если придет сам Худованд, я убью его и отдам тебе все, что на нем будет.
Потом Антара отправился к царю Зухейру и спросил его мнения относительно письма Худованда, и разгневанный царь сказал Антаре, чтобы тот поступал как хочет. Тогда Антара приказал распять всех, кто был с хаджибом, а троих отпустить, сбрив им бороды и отрезав носы и уши. И когда эти трое персов отправились в путь, с их одежды текла кровь, и один из них умер в пути, а двое прибыли к Худованду и рассказали ему обо всем. И от их рассказа у Худованда потемнело в глазах, и он едва не потерял сознание от гнева. А потом он поклялся огнем и светом, что закует всех абситов в оковы и отомстит им.
[Утром начинается ожесточенная битва, Антара теснит персов, и Худованд в отчаянии от стойкости абситов. Битва возобновляется каждое утро, и ежедневно Антара и Мадикариб совершают множество подвигов, убивая и захватывая в плен вражеских всадников.
На четвертый день сам Худованд выезжает на поединок с Мадикарибом. Увидав это, толмач напоминает Антаре его шутливое обещание и требует, чтобы Антара убил Худованда и отдал ему, толмачу, его одежду и коня, объяснив, что влюбился в девушку, которую видел в стане абситов, и хочет на ней жениться.]
Тогда Антара спросил его:
― Горе тебе, о шейх, а как имя этой девушки?
И тот ответил:
― Мне сказали, что это Абла, дочь Малика ибн Кирада, и что ее любит черный раб, верблюжий пастух, а ее отец не хочет отдать ее за этого раба.
Антара засмеялся так, что ему пришлось опереться о копье, не то он упал бы от смеха, и сказал:
― Горе тебе, шейх Укаб, я боюсь, как бы тебе не пришлось плохо от ее жениха, ведь, если он услышит твои слова, он, чего доброго, убьет тебя.
И толмач сказал:
― О господин мой, кто такой этот ничтожный чернокожий раб, чтобы убить меня, — ведь я нахожусь под покровительством самого Антары ибн Шаддада!
Тут Антара рассмеялся еще сильнее и сказал:
― Радуйся, я достану для тебя эту девушку!
[На шестой день Антара захватывает в плен царя Асвада, мстя за ранение сына царя и Мадикариба.
На седьмой день Антара приказывает Шейбубу вывезти Аблу в паланкине, чтобы она посмотрела на его подвиги.
Антара выезжает на поединок и демонстрирует перед Аблой свое воинское искусство, а Абла поощряет его возгласами и стихами. Десять дней он сражается один, вызывая на поединок многих персидских всадников. На одиннадцатый Рабиа, видя, что Антара утомлен и ранен, призывает арабов убить его, но в этот момент появляется войско под предводительством освобожденного Хиджаром и Урвой Нумана. Испугавшись его гнева, Рабиа уговаривает арабов прекратить бой и отправиться к Нуману с изъявлением покорности. Худованд примиряется с Нуманом и с абситами, награждает царя Зухейра и Антару и приказывает Антаре охранять Нумана, а сам отправляется к Ануширвану и примиряет его с Нуманом, Антарой и абситами.
На обратном пути из Хиры Антара освобождает Шейбуба и сына царя Зухейра Хариса.
Царь Зухейр отправляется к Бену Амир, чтобы отомстить за смерть Шаса, убитого в землях Бену Амир. Вождь этого племени обещает найти убийцу, и Зухейр соглашается, но Рабиа ибн Зияд подстрекает Бену Абс, и начинается сражение. Племя Бену Амир скрывается в горах. В это время начинается священный месяц раджаб, когда запрещены войны, и Зухейр снимает осаду и отправляется вместе с женой в паломничество в Мекку. Во время «тавафа» он встречается в Каабе с Халидом, вождем племени Бену Амир, и между ними начинается ссора. Их разнимают присутствующие, пораженные святотатством. Вернувшись из Мекки, Халид выслеживает царя Зухейра и убивает его, а спутников царя отпускает. Однако после возвращения Халида шейхи упрекают его за то, что он не перебил всех врагов, и Бену Амир снова пускаются по следу сыновей царя Зухейра, который, умирая, завещал власть Кайсу, приказав ему беречь Антару.
Антара отправляется с братом Зухейра Усейдом и его сыном Назихом в Йемен, где спасает невесту Назиха, убивает жестокого тирана Никму («Ненависть») и назначает вместо него царем его брата Ниму («Благоденствие»). Все возвращаются в земли Бену Абс, отбив по дороге нападения вождя Бену Амир Халида, который хитростью заставляет доверчивого Антару отпустить его.
Прибыв в становище, они узнают о смерти царя Зухейра. Антара горюет и оплакивает царя. Абситы готовятся к походу против Халида, но Кайс по наущению своего тестя Рабиа отговаривает Антару от участия в походе, потому что один из их союзников — Харис ибн Залим — его кровник. Однако во время сражения Харис ибн Залим внезапно переходит на сторону Бену Амир. Абситы терпят поражение, но в самый тяжелый момент на поле боя появляется бедуин в лохмотьях, он нападает на Бену Амир и захватывает в плен всех их рыцарей. Это — переодетый Антара, а с ним еще два «бедуина» — его братья Шейбуб и Джарир. Царь Кайс клянется в вечной благодарности Антаре.]
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
[Между царем Кайсом и его тестем Рабиа возникает ссора из-за знаменитой кольчуги Кайса, которую Рабиа отбирает у него обманным путем и отказывается вернуть. Антара предлагает Кайсу свою помощь, но тот отвергает ее, тогда Антара вместе с Шейбубом отправляется ночью в засаду, чтобы подстеречь Рабиа или Умару.]
И когда наступила ночь и звезда Сириус взошла в небе, Антара и Шейбуб переоделись в одежду рабов, взяли мечи и кинжалы и направились к той долине, где остановились Бену Зияд. Они шли во мраке ночи, и Шейбуб все время вглядывался в темноту и указывал Антаре дорогу. И вот в полночь они вдруг увидели верхового коня, который пасся в степи. А перед конем лежал человек в богатой одежде, с большой чалмой на голове и храпел на всю округу. Шейбуб сказал:
― Это, наверное, чужестранец, ночь застигла его здесь, и он заснул.
И когда Шейбуб приблизился к незнакомцу, тот проснулся и вскочил. Тогда Шейбуб спросил его, кто он такой и что привело его в эти места. И незнакомец ответил:
― Красота Аблы и горести любви.
И когда Шейбуб услыхал эти слова, его сердце забилось, а Антара подскочил к незнакомцу, размахивая мечом, с острия которого глядела смерть, и крикнул:
― Горе тебе, проклятый, что значат эти слова? Кто ты такой и о какой Абле ты говоришь?
А увидав клинок меча, блеснувший во мраке подобно молнии, человек окончательно проснулся и сказал:
― О неизвестный, сжалься надо мной, я ведь не эмир и не фарис, я просто бедный раб! А мой господин — трус, чтобы ему пропасть, его зовут Умара ибн Зияд, на мне его платье и его чалма, а вот его меч и его конь.