Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

― О негодяй, если бы ты убил меня и съел или накормил мною своих львов, я бы все равно не изменила своему брату Антаре.

Тогда разбойник вскочил и хотел убить ее, но она закричала:

― О горе, о Антара, брат мой, где твои глаза, разве ты не видишь, какая беда угрожает мне в этих степях и чащах?

И Антаре вдруг показалось, что это его собственная Абла попала в беду и зовет его. Он чуть не потерял сознание от гнева, пот выступил у него на лбу и волосы поднялись дыбом.

И он крикнул так, что задрожали горы и львы разбежались в разные стороны. И Антара стал разить их своим мечом аз-Зами, а Шейбуб осыпал их стрелами из лука, и вся долина наполнилась рычанием и криками. И когда осталось только два льва, Якзан понял, что настал для него трудный час. Он загнал львов в чащу, оседлал коня и выехал к Антаре, произнося стихи, в которых похвалялся своим злодейством. А потом Антара и Якзан сшиблись, и между ними началась жестокая схватка, от которой задрожала земля. Они бились долго, пока не сломались их копья и не затупились мечи. Тогда противники схватились голыми руками, и Антара поднял Якзана и бросил его об землю так, что разбил его кости, а потом нанес ему такой удар мечом, что разбойник испустил дух. После этого он отвел Аблу к ее возлюбленному, который, завидев девушку, сразу пришел в себя.

[Антара продолжает свой путь и прибывает вместе с Урвой к становищу племени Кинда, где после долгих скитаний — так как ни одно племя не соглашалось принять его из страха перед Антарой — нашел убежище Малик. В это время в становище находится эмир Мусаххаль — могущественный вождь, которому платят дань йеменские и иракские племена. Он приехал сватать Аблу, в которую влюбился по описаниям. Малик в восторге от его сватовства, а Абла в отчаянии. Мусаххаль отправляется в свои земли, чтобы прислать оттуда выкуп. Антара с Урвой останавливаются неподалеку от становища Бену Кинда. Шейбуб переодевается в женское платье и отправляется туда, чтобы разузнать об Абле.]

И Шейбуб пришел в становище утром, когда царь Амр выехал в степь вместе со своими всадниками и там не оставалось почти никого из воинов. А Шейбуб подобрался к самым высоким шатрам, которые принадлежали царю. Он шел жеманно, вертя бедрами, тряся плечами и подмигивая всем встречным мужчинам. Увидав девушек, которые плясали, били в барабаны и бубны и хлопали в ладоши, Шейбуб смешался с их толпой и стал плясать вместе с ними, а потом спросил у одной из девушек:

— А когда будет свадьба?

И девушка рассказала ему обо всем, и Шейбуб остановился между палаток, размышляя, как бы ему найти Аблу. Вдруг он увидел шелковый шатер со столбами из червонного золота, усеянными драгоценными камнями. А внутри горели свечи, и от их пламени вся палатка сверкала и искрилась огнями, и Шейбуб понял, что это и есть жилище абситской невесты. Тогда он завертелся волчком, так что все вокруг остановились в изумлении, и громко, так, чтобы все его слышали, забил в бубен, который выхватил из рук одной мулатки, и начал петь:

О газель! Твой ловец уже здесь. Он, как меч,
сквозь охрану прошел.
Слез не лей — веселись!
Не тверди: «Он придет…» — Он пришел!

Тогда она громко запела:

Как прекрасен охотник — залегший в кустарниках лев!
Ты, пришедший с рабами, танцуя, к палатке моей,
Передай храбрецу: изнывает газель, заболев…
Прогоните печаль, возвратите мне радость скорей!

Услыхав пение Аблы, Шейбуб сел, притворившись усталым и делая вид, что хочет отдохнуть, а девушки, продолжая плясать, прошли дальше. Тогда Абла выглянула из палатки и, увидев сидящего на земле Шейбуба, сказала:

― Я ошиблась, ведь это невольница киндитов, о, как я неосторожна!

Тут Шейбуб встал и сказал ей:

― Я Шейбуб, брат Антары.

Тогда Абла рассказала ему обо всем, а потом прибавила:

Знай, даже если мой отец и брат разрубят меня на куски, я не буду женой эмира. Возвращайся и скажи своему брату, чтобы он был осторожен и не нападал, потому что у них столько всадников, сколько песка в пустыне. Пусть нападет, когда я выеду из становища и направлюсь к моему жениху, тогда пусть ухватится за повод моего верблюда. А если он встретит моего отца — пусть убьет его без жалости: я ненавижу его за его постыдные поступки и лживые речи.

И поговорив так с Аблой, Шейбуб возвратился к Антаре и рассказал ему обо всем.

Тем временем Малик увидал, как Абла повеселела, и заподозрил, что она получила весть от Антары. И опасаясь его нападения, он решил сам сопровождать Аблу к жениху, а для охраны взял с собой семьсот всадников. И вот Аблу посадили в парчовый паланкин и надели на нее шелковые одежды, ожерелья, кольца и браслеты. Паланкин был окружен рабами, а впереди шли невольницы, как полагается по обычаю. А в других нарядных паланкинах ехала мать Аблы и девушки из племени Кинда, разодетые и увешанные украшениями. А впереди всех гарцевал эмир Мусаххаль, окруженный своими вооруженными всадниками, которые издавали радостные крики. Малик и Амр ехали среди всадников и радовались, думая, что теперь они навеки избавятся от ненавистного Антары.

Абла же была радостна и поминутно, откидывая занавески паланкина, глядела то направо, то налево, как бы ожидая кого-то. А ее мать заметила это и спросила:

― Горе тебе, о Абла, еще вчера я не знала, как осушить твои слезы, а теперь ты вдруг повеселела. Что это тебя так радует?

И Абла ответила ей:

― Я отчаялась вернуться на родину, а этот славный всадник, за которого вы меня выдали, пленил меня своей красотой и стройностью, своим изяществом и благородством и своими сладкими речами. Клянусь Аллат и Уззой, с сегодняшнего дня я люблю его больше всех на свете и уж конечно больше этого чернокожего раба, потому что он прекрасный фарис, богатый и родовитый вождь. Если бы я сейчас увидела Антару, я бы отведала его мяса и напилась бы его крови, потому что я устала от горестей, которые мне пришлось вытерпеть из-за него.

Мать поверила словам Аблы и передала их Малику и Амру, чтобы их обрадовать.

Абла же не переставала выглядывать из-за занавесок, так что мать снова заподозрила ее и спросила:

― Уж не получила ли ты вести от Антары?

Но Абла ответила:

― Как я могла получить весть от этого чернокожего, ведь я была взаперти и ко мне никто не заходил! Просто я наслаждаюсь видом этой плодородной земли, ее ручьями и деревьями.

Но мать Аблы воскликнула:

― Ты лжешь, распутница, не иначе как ты ищешь своего Антару!

И как раз в это время раздались крики, от которых задрожала земля, и они услыхали голос, восклицавший:

― О негодяи, о бесславные, перед вами Антара ибн Шаддад!

И Антара появился из глубины долины, подобно джинну. Он направился прямо к Абле, срубил голову рабу, который вел ее верблюда, обратил в бегство всех других рабов, взял повод в руку и помчался в долину, ведя за собой верблюда Аблы. Остановившись в долине, Антара сказал ей:

― Приветствую тебя, сокровище моего сердца! Когда я гляжу на тебя, исчезают все мои горести.

И Абла ответила:

― Приветствую тебя, о бесстрашный герой, о сильное сердце и смелая душа! Ты никогда не поворачиваешь вспять, и меч твой бьет без промаха!

А потом они рассказали друг другу о том, что им пришлось пережить в разлуке. И Абла попросила Антару убить ее отца и брата, потому что они причинили им столько бедствий.

Но Антара ответил ей:

― Клянусь твоими очами, о сестра, если бы я думал, что это избавит тебя от горя и печали, я бы не дал твоему отцу вдохнуть ни глотка воздуха. Но я думаю о том, к чему приведут мои дела, и я знаю, что, если бы я убил твоего отца и брата, тебе пришлось бы надеть одежды скорби, плакать и причитать, а твои враги и завистники стали бы злорадствовать и говорить, что ты из страсти к чернокожему рабу убила своего отца и брата.

51
{"b":"185219","o":1}