Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Имеется множество свидетельств возможного срыва конгресса. Агент XX предполагал, что миротворцы вот-вот «снова возьмутся за оружие»: донесение от 24 ноября 1814 года, DCV, I, по. 870. «России не ведомы ни правда, ни справедливость, ни порядочность»: письмо Генца Карадже от 7 ноября 1814 года (1876), 120. Отказ графини Сеченьи-Гилфорд царю: донесение агента XX барону Хагеру от 21 ноября 1814 года, по. 834. По другим агентским рапортам, прежде царь не раз танцевал с красавицей графиней: донесение Хагеру от 16 октября 1814 года, по. 416. История рассказывалась и в другом варианте — графиня отказала не царю, а прусскому королю: Александр Иванович Михайловский-Данилевский, 1 декабря 1814 года (по русскому календарю): Alexandre Sapojnikov, «The Congress of Vienna in the Memoirs of a Russian Officer»; Ole Villumsen Krog, ed., Danmark og Den Dansende Wienerkongress: Spillet от Danmark (2002), 140. О петиции протеста германских государств против захвата Саксонии: Correspon-dance inedite du Prince de Talleyrand et du roi Louis XVIII pendant le Congres de Vienne, ed. G. Pallain (1881), n. 1, 176—177; письмо Талейрана Людовику XVIII от 7 декабря 1814 года, TLC, 193; депеша графа Мюнстера от 17 декабря 1814 года, George Herbert Munster, ed., Political Sketches of the State of Europe, 1814—1867: Containing Count Ernst Muns-ter's Despatches to the Prince Regent from the Congress of Vienna (1868), 205; письмо Генца Карадже, 20 декабря 1814 года (1876), 126. О поддержке Саксонии со стороны Баварии и всей Германии: письмо Генца Карадже от 20 декабря 1814 года (1876, 126), а также Archduke Johann, Aus dem Tagebuche Erzherzog Joahanns von Oesterreich 1810— 1815(1891),ed. Franz Rittervon Krones(1891), 192, 20декабря 1814 года. О печальной судьбе петиции: письмо Талейрана Людовику XVIII от 15 декабря 1814 года, TLC, 202—205. Письмо Талейрана Меттерниху от 19декабря 1814 года: Angeberg( 1864), II, 540-544;NP, 509-514. О реакции лорда Каслри Талейран сообщил Людовику XVIII 28 декабря 1814 года, TLC, 228. Изложение письма Меттерниху от 14 декабря с обоснованием принципа справедливости: Ferrero, The Reconstruction of Europe: Talleyrand and the Congress of Vienna, 1814—1815 (1941), 268—272. О своем согласии Людовик XVIII сообщил Талей-рану 30 декабря 1814 года, TLC, 238 (то же самое письмо, датированное 29 декабря, помещено в мемуарах, Memoires, II, 383—384).

О брожении во французской армии — письмо Поццо ди Борго графу Нессельроде, 1/13 июня 1814 года: Correspondance Diplomatique du Comte Pozzo di Borgo, ambassadeur de Russie en France et du Comte du Nesselrode depuis la restauration des Bourbons jusqu'au Congres d'Aix-la-Chapelle, 1814—1818 (1890), 7. О лояльности солдат Наполеону: письмо Поццо ди Борго графу Нессельроде, 13/25 июля 1814 года, 39. Паскье, инспектируя мосты и дороги в Шампани, Пикардии, Фландрии и Нормандии, повсюду отмечал, что Наполеон по-прежнему популярен в войсках (Pasquier, III, 43). Солдаты «пьют за здоровье Бонапарта» — из письма д'Отерива Талейрану от 14 ноября 1814 года, TLC, п. 3,190. О нестабильности во Франции: письмо Поццо ди Борго графу Нессельроде от 14/26 сентября 1814 года, 71. «Заговоры, волнения и беспорядки» — из письма Талейрана Людовику XVIII от 25 ноября 1814 года, 7ХС, 160-161.

Глава 18. Повар, художник, балерина и дипломат

Эпиграф — из письма Меттерниха, NP, 1,12. О флаге Эльбы: Neil Campbell, Napoleon at Fontainebleau and Elba; Being a Journal of Occurrences in 1814—1815(1869), 216; Thomas Ussher, «Napoleon's Deportation to Elba»; Napoleon's Last Voyages, Being the Diaries of Admiral Sir Thomas Ussher, R.N, K.C.B. (on board the «Undaunted» and John R. Glover, Secretary to Rear Admiral Kockburn (on board the «Northumberland»), (1895), 50—51. Поспешный въезд в дом «У мельниц»: Christophe, Napoleon on Elba, trans. Len Ortzen (1964), 55; Gruyer, Napoleon King of Elba (1906), 63.0 желтой софе: Peyrusse, appendix 51. Анфилады комнат для Марии Луизы и сына, меблировка и штат: Norman Mackenzie, The Escape from Elba: The Fall and Flight of Napoleon, 1814-1815 (1982), 86-88. Команда поваров: Mackenzie (1982), 90 и Gruyer (1906), 72. О парикмахере: Christophe (1964), 70. Состояние волос Наполеона описал один англичанин, побывавший на острове, Дж. Б. Скотт, о чем рассказал Макензи (1982), 139. История шотландца Нила Кемпбелла: Mackenzie (1982), 40-41; Neil Campbell (1869), 153,161. Кемпбелла не ознакомили с договором отречения, вероятно, по причине того, что Британия его не подписала. Неопределенность миссии Кемпбелла — 58. О некоторых его функциях: Gruyer (1906), 99; тюремщиком Наполеона, несмотря на утверждения автора, Кемпбелл не был.

Предложение лорда Каслри: Campbell, «Journal» (1869), 153; здесь же его наставления, 154—155. В отдельном письме Каслри дает не менее общие указания «вести себя так же, как и прежде, поддерживать связь с департаментом» и «не выходить за рамки уже данных официальных поручений», 15 июля 1814 года (1869, 273). О ранениях Кемпбелла: Campbell (1869), 153; Ussher (1895), 25. Бинты и перевязь: Campbell (1869), 158. Разговоры о Шотландии, барде Оссиане и войне: Campbell (1869), 158—159; Ussher (1895), 85. Произношение Наполеоном фамилии Кемпбелла — 222.

Грайер считает «пустыми слухами» и «маловероятными» усилия, предпринимавшиеся на конгрессе с тем, чтобы отправить Наполеона на другой остров (147). Однако автор не прав в своих выводах. Факты говорят о другом. Талейран предлагал перевезти Наполеона на Азоры в письме королю Людовику XVIII 13 октября 1814 года, TLC, 48. На этом настаивали и сторонники Бурбонов, о чем 28 августа 1814 года Веллингтон сообщал Ливерпулю, WD, 541. Об интригах в Вене вокруг Наполеона: Meneval, Memoirs (1894), III, 334; донесение агента «Нота» барону Хагеру от 22 ноября 1814 года, DCV, I, по. 853.1 декабря 1814 года агент «Нота» докладывал о слухах, «будто Наполеона собираются куда-то увезти», по. 945. О том, что Наполеона могут отправить в другое место, писал и Энар: Eynard Journal (1914—1924), I, 97.0 беспокойстве на Эльбе в связи с возможным перемещением Бонапарта Мариотти 15 ноября 1814 года информировал Талейрана, а князь передал сообщение Людовику XVIII с письмом от 7 декабря, TIC, 198—199. Знали о переживаниях Наполеона Сан-Марцано и Меттерних: San Marzano, Diario, 195—196. Существование заговора подтверждают и другие авторы: Alan Schom, Napoleon Bonaparte (1997), 707; Mackenzie (1982), 146. О Мариотти и «торговце оливковым маслом»: Mackenzie (1982), 149—152,163. С итальянским патриотом Алессандро Форли «торговца оливковым маслом» ассоциирует Кристоф: Christophe (1964), 153. Торговец прибыл на остров 30 ноября. Макензи включает в число заговорщиков графа д'Артуа, графа Шавиньи де Бло и военного губернатора Корсики Луи Гсрсна де Брюслара.

Рождественский пост на конгрессе: письмо Меттерниха герцогине де Саган от 27 ноября 1814 года, MSB, 273. Юстус Боллман на званом ужине у Генца: Gentz, Tagebiicher,339,12 декабря 1814 года. О шоке Генца (zerschmettert): Varnhagen von Ense, Denkwurdigkeiten des Eignen Lebens (1987), II, 644—645. Боллман лишь недавно приехал из Америки: Gentz, Tagebucher, 335, 29 ноября 1814 года. О планах Боллмана: письмо Лафайету от 3 января 1815 года, DCV, I, по. 1232; дополнительная информация: Paul Sweet, «Erich Bollmann at Vienna in 1815», AHR (1941): 580—587. Описание скромной квартиры Генца: Countess Bernstorff, Ein Bild aus der Zeit von 1789 bis 1835: Aus ihren Aufzeichnungen (1896), 1,164; Franz Graffer, Kleine Wiener Memoiren und Wiener Dosenstucke (1918), II, 1—4. История с призраком: Dorothy Guis McGuigan, Metternich and the Duchess (1975), 419. Также о салоне графа Зичи: Anna Eynard-Lullin et Vepoque des congres et des revolutions (Alville, 1955), 176. О новом варианте игры в шахматы: Baronne du Montet, Souvenirs, 1785—1866 (1904), 115. Другие развлечения во время Рождественского поста: Karl von Nostitz, Leben und Briefwechsel: Auch ein Lebensbild aus den Befreiungskriegen (1848), 131. Об интересе графа Клама-Мартиница к Доротее: Генц в дневнике Tagebucher, ed. Varnhagen von Ense (1873) 1,327,6 ноября 1814 года. Сыщики Хагера тоже обратили внимание на новое увлечение Доротеи: донесение агента XX от 28 ноября 1814 года, DCV, I, по. 918. О французских десертах и Доротее: Pflaum, By Influence and Desire: The True Story of Three Extraordinary Women — The Grand Duchess of Courland and Her Daughters (1984), 236—238. О чудодействе на конгрессе шеф-повара Антонина Карема пишут многие историки, хотя его присутствие в Вене и подвергается сомнению — например, его биографом Айаном Келли: Ian Kclley, Cooking for King?: The Life ofAntonin Careme the First Celebrity Chef (2004). Нет его в Вене и у авторов другой книги: Philippe Alexandre and Beatrix de PAulnoit, Le roi Careme (2003). Мемуары самого Карема, изданные Classiques de table (1843), также не свидетельствуют

97
{"b":"183012","o":1}