И местом для пиров на полтысячи гостей — если не приглашать троллей, великанов и драконов. Я решила рассмотреть мою нынешнюю публику. Сегодня гуляк было гораздо меньше пяти сотен, да и из них многие трусливо сбежали, а остальные храбро прятались за подковой из перевернутых набок столов. Смельчаков набралось штук тридцать. По левую сторону были сплошь загорелые обветренные лица мореходов, напротив них выглядывали лица горожан. Они совершенно одинаково приседали, если я поворачивала к ним голову, старались не встречаться взглядом, а многие и вовсе надолго прятались. Стол вождей переворачивать не стали. И Рианор, и Грольф, и коза сидели на своем помосте совершенно спокойно. Ну ладно, где же мой противник? И вообще, во что я ввязалась? Правил песенного поединка я, естественно, не знала. Либо в школе Ордена об этом не говорили, либо как раз на том занятии я убежала на ежегодный турнир чародеев. В общем, вспомнилась лишь песня о состязании двух великих магов. Как там… «слова сплетались, песнь лилася, и звезды падали с небес…», «…но тут запел и Дварг Отважный, и море показало дно…», «…и новая гора родилась и заслонила небеса…» — надеюсь, таких разрушений не будет, ага, «…не победил никто из певших, настал черед суда богов…». Если все выразить по-человечески, то полагалось сначала петь разом — один начинает, другой подхватывает и старается вывести свою линию, и если в этой песне никто не охрипнет и не сдастся, то потом каждый поет по очереди и победителя определяют судьи. При этом поющие самым бессовестным образом используют колдовские силы для создания подходящего фона и настроения. Весело… Интересно, кто будет судьей?
Откуда-то спереди, из-за главных дверей зала, донесся протяжный скрежет и крики. Я оглянулась. Грольф радостно встрепенулся.
— И-и-и-ух! И-и-и-ух! Да-вай! Да-вай! — Иногда крики перекрывали скрежет, иногда нет.
— Не справимся! Еще людей!
— Ремни не держат! Давайте цепь! Смажьте полозья! Больше жира! Осторожнее! Не перекиньте!
Вначале через порог перекинули толстые доски. Потом в зале засуетился десяток людей, запряженных в ременную сбрую. Они сопели, тянули изо всех сил, упирались, но дело не шло. За их спинами темнело что-то большое.
Все решилось внезапно, одним рывком. Все как-то выдохнули и попадали вперед, а в зал, едва не своротив правую створку двери, с жутким скрежетом и скрипом въехал опутанный ремнями здоровенный каменный горшок!
По-другому это нельзя было назвать. Неровный, бугристый, в пятнах мха, покрытый всяческими рунами, он был мне по грудь и в три моих обхвата. Спутать его с обычным камнем мешала плотно нахлобученная каменная крышка. Быстро поливая жиром пол в зале, его заволокли почти на самую середину, и все тягачи сразу же исчезли. От входа до горшка протянулся блещущий жирный след.
— Да, вот он, мой поединщик! — Грольф потирал руки.
Я пригляделась повнимательнее. Руны запрета и покоя покрывали весь горшок. Они были нарисованы, выбиты, выцарапаны в камне, вылеплены полосками из чего-то вязкого. На крышке красовалось больше зачарованных печатей, чем на королевской темнице для колдунов. От хранящих чар на этом горшке в зале ощутимо похолодало.
— Я принимаю твой вызов, странствующая сказительница Ордена Пяти Дорог. И выставляю этого поединщика! — Грольф торжествующе указал на горшок, — Пусть состоится состязание, и собравшиеся будут ему свидетелями и судьями! Ревун! Быстроногий! Открывайте!
Вызванные Грольфом здоровяки неохотно подошли к горшку, долго втыкали под крышку копье, потом разом ухнули и резко надавили.
Тресь!
Все дружно присели. Оба морехода тут же развернулись и кинулись наутек к ближайшему столу. Быстроногий, оправдывая прозвище, успел первым.
— Ну! — недовольно рявкнул Грольф. Открыватели осторожно глянули из-за укрытия. Переломанное копье лежало у горшка. Крышка осталась на месте.
Потом сломали еще парочку копий, ножку кресла и добытый на кухне ухват. Нырять всем за столы уже как-то надоело, когда из кузницы принесли толстую заостренную железную палку. Грольф что-то над ней пошептал, поводил руками и вручил двум героям-открывателям. Быстроногий с Ревуном привычно поддели крышку, дернули.
Чпок! Как будто выбили затычку у огромного бочонка. Каменная крышка медленно поехала с горшка. Потерявшие равновесие герои упали на пол, с лязгом уронили железяку и быстро поползли прочь на четвереньках, скользя по жиру. Крышка чуть сдвинулась и остановилась. Из щели поднимался белесый пар.
— Спит. Надо бы разбудить. — Грольф выразительно глянул на выглядывающих из-за стола открывателей. Но тут уже никто рисковать не стал. Ревун с Быстроногим пошептались, спрятались, а потом разом выпрыгнули и метнули по горшку свои рогатые шлемы. Они ударились и со стуком отскочили, не оставив на камне даже царапины. На одном даже отломался рог. Но неровный горшок пошатнулся, крышка снова заскользила к краю и не остановилась в этот раз.
Бум! Содрогнулся весь зал. Каким-то чудом не проломив половицы, крышка ударилась ребром в пол, медленно опрокинулась, покачалась с глухим рокотом — и замерла. В зале снова повисла напряженная тишина. Над горшком медленно развеивался туман.
— Все равно спит? — вслух предположил Удачливый, но тут громко плеснула вода. Все вздрогнули. За опрокинутыми столами высились покосившиеся рога — команда Грольфа выглядывала одним глазком и не ждала от жителя горшка ничего хорошего. Горожане благоразумно попрятались вовсе. Поединщик вот-вот должен был появиться. Что же за чудовище приготовил Удачливый?
Все ждали его, и все же оно явилось внезапно. Сила разбежалась волной по залу, шевельнула мой оберег на груди, заставила на миг потускнеть свет. Ни движения, ни плеска, но через миг оно уже показалось из горшка. Отвело со лба длинные зеленые волосы, повело плечами и захлопало большими глупыми глазами.
— У-у-ух, — слитно выдохнули мужчины.
А чудовище призывно повело плечами, отчего закачались два больших зеленоватых полушария чуть ниже плеч. Публика отозвалась еще одним мощным вздохом. Да, у чудовища были голова, волосы, глаза, рот, нос, плечи и две огромные округлые, упругие, с темно-зелеными вишенками сосков… кгм, в общем, это была русалка. Без сомнений. И не нужны ей были для покорения публики чары, заклинания и песни — по всему залу и так капали слюни, горели взгляды и трещали столы под тяжестью жадно наклонившихся вперед доблестных мужей. Морская дева уже всех победила, не дожидаясь начала состязания. Она еще раз похлопала длиннющими ресницами и медленно повернулась вокруг, закрепляя успех. А потом остановила взгляд на мне. Да, это был поединок. Она отлично знала, для чего попала сегодня в этот зал. Русалка откинулась назад и запела.
— Уи-и-ир-р-у-у-у-тю-у-у-чви-ир. — Рядом будто дунули в водяную свистульку. Во время чириканья русалка не забывала отклоняться на спину и дергать плечами. Получившиеся покачивания встречались восторженным мужским вздохом. Иногда она улыбалась, показывая мелкие, чересчур ровные зубы, и хлопала ладонью по воде — от этого у нее тоже все качалось и шевелилось. Дешевые уловки! Что, это и есть легендарное пение русалок, из-за которого мореходы теряют головы, прыгают с кораблей и гибнут в море? Не услышала я в ее пении журчания водных струй, шума падающих в моря маленьких водопадов, капель тающего снега и шороха теплых дождей над бескрайней соленой водой. Где все это? Было лишь бульканье пополам с чириканьем. Неужели все эти истории о русалках — вранье?
Со стуком опрокинулся один из столов. Сразу три истекающих слюной создания с горящими взглядами медленно поползли к русалке на четвереньках. Нда-а… Может, все дело в этом? Пение русалок описывали мужчины, а уж им было все едино — поет она, квакает или скрипит. Важно было другое. Да, от этих судий я победу не получу, уже ясно. Надо вырывать ее с боем. Все столы угрожающе качались. Арфу я уже достала из мешка и настроила. От расходящихся по залу чар немилосердно чесался нос. Бедные мужчины! Она их еще и околдовывала!