Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Неплохо! — сказал Страйкер. — Кстати, вам ведь Мюллер тоже пробный шар забрасывал, интересовался, как вы на это отреагируете. С вами было бы легче, вы ведь уже имели дело с машиной. Но что поделаешь, если вы старый упертый бойскаут и нипочем не станете сотрудничать.

— А вы что, всерьез вообразили, будто Мюллер поделится хоть малой толикой власти с таким придурком, как вы? Вы — расходный материал.

— А вот с этим можно поспорить. Когда мы окажемся в том времени, где кто силен, тот и прав, найдется не так много людей, которые смогут что-то у меня отобрать.

Страйкер ухмыльнулся.

— Возможно, когда там, в древнем мире, мы приберем к рукам этот маленький Техас, еще увидим, кому достанется Римская империя. Но в любом случае это вонючее место мне даром не нужно, а уж тем паче с тем малым, который к нему прилагается.

— Вы не можете обречь весь мир на смерть, — сказала Каден.

— А кто вам сказал, что мир был бы спасен, даже если бы вы сумели грохнуть Пернатого Змея? Там, в Сиэтле, кое-кто рассматривал вопрос о том, чтобы отчалить на Марс. Мы просто сваливаем в противоположном направлении. Ну ладно, заболтался я с вами. Вас ждет встреча с Потрошителем, рядом с которым и горилла — образец кротости.

— Кровавый завет, — сказал Хольт, когда они под стражей двинулись через город. — Грязная тайная сделка, о которой никто не догадывался. Мюллер не выпускал людей из Зоны не просто из-за перенаселенности севера, он удерживал их там для Кецалькоатля. Тому нужны жертвы, вот они и вступили в сговор.

Каден воззрилась на Страйкера.

— Вы звери, просто сумасшедшие звери!

Страйкер зевнул:

— Думаете, я сумасшедший? Посмотрим, что вы запоете, когда встретитесь с главным помощником Пернатого Змея. Чтобы доставить удовольствие Кецалькоатлю, мы использовали машину времени, чтобы переправить сюда парочку его служителей и некоторое количество тех ребят, которые смахивают на долбаных ягуаров. Вам предстоит интересная встреча с малым, которого кличут Свежующим Господином, потому как он любит сдирать с людей кожу живьем.

Он плотоядно ухмыльнулся Каден и добавил:

— Обязательно сделаю абажурчик из кожи[54] с вашей аппетитной задницы.

58

Айо! Преисподняя — это оборот колеса времени. Воители-ягуары потащили меня вовсе не в темницу, а прямиком в длинную очередь, протянувшуюся у подножия пирамиды Солнца. Ту самую очередь, которую я описывал в начале своего повествования.

Я думал, что меня схватили, потому что опознали, однако из разговоров с другими, дожидавшимися встречи с Ножом Богов, я понял, что науали рыщут по городу и, похоже, выбирают людей для алтаря наугад. Но поскольку меня не поместили в самый хвост очереди, а провели вперед, я предположил, что какие-то подозрения на мой счет все же имелись.

Колесо времени перенесло меня назад для встречи с тем, кого я считал своим долгом убить, — Свежующим Господином. Когда я увидел его на вершине пирамиды Солнца, с Ножом Богов в руке, увидел стекающие по ступеням вниз ручьи крови, сердце мое заколотилось. И не от страха — от предвкушения. По причинам, ведомым одним лишь богам, мне представилась возможность отомстить тому, кто убил моих близких и лишил меня всего, причитавшегося мне по праву рождения.

Конечно, я обрадовался бы еще больше, окажись здесь и Золин. Увы, Свежующему Господину помогали лишь двое облаченных в черное жрецов. Науаль, втолкнувший меня в очередь к алтарю, исчез, и других я не видел.

Охрану церемонии осуществляли только Воители-Ягуары. Я спросил у оплакивавшего свою участь юноши, много ли в городе науалей.

— Только двое, — ответил он. — Во время игры в олли они находятся возле площадки как помощники игрока Пернатого Змея.

— Он играет сегодня?

— Он играет каждый день. И никогда не проигрывает.

Схватив за руки, двое Воителей-Ягуаров потащили меня к ступеням, у подножия которых Цветочный Ткач собирался выдуть мне в лицо пыльцу забвения, с тем чтобы вверх, к алтарю я поднимался уже одурманенный. Каден объяснила мне, что этот порошок представляет собой наркотик, лишающий вдохнувших его людей собственной воли.

Когда Цветочный Ткач дунул из трубочки на меня, я закрыл глаза и задержал дыхание, одновременно притворившись, будто меня повело и я нетвердо стою на ногах. Между тем высота пирамиды составляла двести футов, и мне, соответственно, предстояло преодолеть примерно две сотни ступеней, высоких и крутых.

Ягуары, держа под руки, потащили меня вверх по лестнице. Когда до вершины оставалось пара ступеней, я сделал вид, будто ноги мне окончательно отказали. Яростно бранясь, причем не на науатле, а на испанском, стражники поднялись на ступеньку выше и потянули меня вверх за обе руки.

Я издал боевой клич, столь громкий, что он потряс бы и небесных богов. Охранники ошеломленно отпрянули; я же, не мешкая, схватил обоих за грудки и рванул на себя. С дикими воплями оба полетели вниз по крутой, почти вертикальной лестнице. Взбежав на площадку и снова издав оглушительный клич, я бросился на Свежующего Господина и его подручных. Жрецы пустились бежать, но Ксайп устремился ко мне, занося острый как бритва Нож Богов.

Перехватив руку с ножом за запястье, я стал теснить его назад, пока не повалил спиной на жертвенный камень. После чего вырвал у него нож и, зажав в руке, выкрикнул:

— За мою семью!

Вонзив острый кинжал ему в грудь, я поводил им в ране туда-сюда, расширяя ее, после чего запустил в отверстие руку и сжал его сердце. Он был еще жив, с разинутым ртом, округлившимися от боли и ужаса глазами. Когда я сдавил его сердце пальцами, он завопил, и этот крик вызвал у меня смех. Я вырвал бьющееся сердце из его груди, повернулся к толпе и воздел комок кровоточащей плоти над головой. Очередь предназначенных для жертвоприношения людей разразилась радостными возгласами, но в следующий миг улыбка покинула мое лицо.

У подножия лестницы стоял Страйкер. Рядом с ним стояли два науаля. И другого пути вниз не было.

59

Страйкер отвел меня на игровую площадку. Я испытал облегчение, увидев, что Каден и Хольт живы, хотя они, как и я, были пленниками.

— Зачем ты меня сюда привел? — спросил я Страйкера. — Что, Пернатый Змей собирается играть?

— Конечно. Для этого ты и здесь.

— Не понял. Для чего я здесь?

— Пернатый Змей любит играть с профессионалами, — рассмеялся Страйкер. — Впрочем, сам все увидишь.

Народу у площадки для игр почти не было. Присутствовали двое науалей и около дюжины Воителей-Ягуаров. Последние сторонились оборотней, чьей задачей было вырывать сердце у проигравшего участника — перед тем как его обезглавить.

Четверо стражников караулили клетушку, где держали моих спутников и меня. Заметив Золина, я усмехнулся и кивнул ему, радуясь тому, что оборот колеса времени вынес меня к еще одному старому врагу.

— Нечего ухмыляться, — буркнул Страйкер, — он здесь для того, чтобы увидеть, как ты умрешь. Смотри игру, это даст тебе представление о том, что скоро случится и с тобой.

— Ты ранен? — спросила Каден, заметив кровь на моем рукаве.

Я покачал головой:

— Кровь не моя. Свинью зарезал.

И вот на площадку вышел непобедимый игрок. Пернатый Змей был могуч… наверное, вдвое больше меня. Многие элементы его игрового снаряжения на первый взгляд казались обычными: шлем, защитные налокотники и наколенники, широкий пояс, называемый «хомутом». Только на нем все это выглядело так, будто составляло с ним единое целое, словно вырастало из него самого. И, конечно, в его снаряжении имелась деталь, которой не было ни у кого другого: метановые пузыри за спиной. Это было что-то вроде утолщенной сзади безрукавки, закрывавшей спину от «хомута» до шеи. Защитные накладки были выполнены из материала, похожего на резину. И, разумеется, стиль этого игрового облачения придавал игроку сходство с ягуаром.

вернуться

54

Аллюзия на времена Третьего рейха: тогда имели место случаи использования для абажуров и других декоративных предметов обихода кожи узников концлагерей.

74
{"b":"177099","o":1}