Литмир - Электронная Библиотека

Она не просыпалась до самого аэропорта Кеннеди. Багажа у нее не было, только ручная кладь, а потому она моментально выскочила из аэропорта, прыгнула в такси и дала шоферу свой адрес, но передумала и решила отправиться к Жану-Луи. Звонить в полшестого утра было рано, но Лиз знала, где лежит ключ. Она сможет тихонько войти и нырнуть в теплую постель Жана-Луи. За год, возвращаясь из командировок, она делала это множество раз.

Достав ключ из-за огнетушителя, Лиз открыла дверь и вошла. В лофте было темно. Переехав сюда, Жан-Луи установил здесь такие же жалюзи, как в Париже. Сказал, что так ему лучше спится. И действительно, когда Лиз ночевала здесь после утомительной поездки, то иногда не просыпалась до двух часов дня.

Лиз хорошо ориентировалась в лофте, а из-под двери ванной пробивалась тончайшая полоска света. Она легко отыскала кровать, бросила одежду на пол, скользнула в постель и обняла Жана-Луи. В ответ кто-то вскрикнул, но не Жан-Луи. Лиз резко села в кровати. Жан-Луи тоже сел и быстро включил свет. Они посмотрели друг на друга, потом Лиз опустила глаза. Между ними лежала Франсуаза, бывшая подруга Жана-Луи и мать Дамьена. Все трое были потрясены. Лиз, как ошпаренная, выскочила из постели. В темноте она обняла не Жана-Луи, а Франсуазу.

— Черт возьми, что здесь происходит? — глядя в глаза Жану-Луи, выкрикнула Лиззи. Она была так потрясена, что и не подумала одеться. Все участники сцены были обнажены. — Я считала, что вы просто друзья.

— У нас общий ребенок, — начал объяснения Жан-Луи с типично галльской живостью. Франсуаза просто лежала и смотрела в потолок. В постели Жана-Луи она чувствовала себя абсолютно комфортно и, казалось, не обращала внимания на жаркий спор между Лиз и Жаном-Луи, словно происходящее не имело к ней никакого отношения.

— При чем здесь это? — кричала Лиз. — Что она здесь делает?

При этих словах Франсуаза приподнялась на локте и стала наблюдать за спорящими. Лиз бросила на нее сердитый взгляд, но Франсуазу это не смутило.

— У нее тут работа на этой неделе, вот она и заскочила поздороваться, — вяло произнес Жан-Луи. Сказать ему было нечего.

— На мой взгляд, вы не только поздоровались, — прищурившись, процедила Лиз и наклонилась за своей одеждой. — Мерзавец! Ты говорил, что верен мне. — Лиз быстро оделась. Франсуаза поднялась и проплыла мимо Лиз в ванную.

— Я верен тебе! — настойчиво проговорил Жан-Луи. — Я люблю тебя. А с Франсуазой мы просто друзья.

— Чушь! Расскажи это кому-нибудь другому. Ты врал мне, и все.

Теперь Лиз была уверена, что женское белье, которое она нашла в его парижской квартире, провалялось там вовсе не четыре года, а гораздо меньше. Интересно, давно он с ней спит? И прекращал ли вообще? Франсуаза держалась так, словно ничего не произошло.

— Лиззи, ну что за пуританство! — высвобождаясь из простыни, произнес Жан-Луи и подошел к Лиззи. — Все так живут. Это не имеет никакого значения. — Он попытался обнять Лиззи, но она не позволила.

— Для меня имеет! — Надо же быть такой дурочкой! Ведь она так ему верила. Такие мужчины, как Жан-Луи, не способны никому хранить верность. Теперь она поняла, что он обманывал ее весь год и его понятие о верности сильно отличается от того, что имела в виду сама Лиз. — Мне следовало быть умнее.

Из ванной появилась Франсуаза и закурила сигарету Жана-Луи. Она вела себя совершенно спокойно. Казалось, неприятная сцена ее совсем не огорчает. Лиззи знала, что у нее тоже есть друг. Настоящая собачья свадьба!

Самой большой глупостью Лиззи было верить, что Жан-Луи другой. Столь обаятельные мужчины никогда не бывают верными. У них другие гены. Лиззи неоднократно с этим сталкивалась, но всегда говорила себе, что на сей раз будет иначе. Однако все повторялось. Жан-Луи был таким же, как другие мужчины, с которыми она встречалась. Лиз безошибочно выбирала тех, кто был не способен ни к верности, ни к длительной привязанности. Должно быть, такой тип мужчины отвечал ее подсознательному страху перед слишком серьезными обязательствами. Ей уже не раз приходилось оказываться действующим лицом подобных сцен.

— Неужели у тебя нет никакого понятия о морали? — спрашивала Лиз, с отвращением глядя на Жана-Луи. — Я достойна лучшего отношения. Не знаю, почему я тебе поверила.

Лиз не любила Жана-Луи и знала это, но он ей нравился, она ему доверяла, а это оказалось ошибкой. В ее мире все мужчины были такими. Да она и не искала других. Подиум заполняли мужчины, которые хотели вечно оставаться детьми, они никогда не играли по правилам. Правил для них не существовало, они просто забавлялись. Кончалось все тем, что всегда кто-нибудь обижался. Лиз устала от таких отношений.

Одевшись, она бросила презрительный взгляд на Жана-Луи.

— Придурок! Жалкая пародия на мужчину! А хуже всего то, что отец из тебя никакой. Вечно ищешь предлог, чтобы не быть вместе с сыном и переложить заботы о нем на других. Лично я заслуживаю лучшего мужчину, чем ты, но важно то, что Дамьен заслуживает лучшего отца. Почему вы с Франсуазой не хотите очнуться и повзрослеть, вместо того чтобы вечно идти на поводу у своих слабостей?

Выходя из комнаты, она окинула взглядом сначала его, потом Франсуазу. Жан-Луи не сказал ни слова, пока она с силой не захлопнула дверь.

Бегом спускаясь по лестнице, она вдруг поняла, что не чувствует боли, одно только облегчение. С нее хватит. С мужчинами вроде Жана-Луи покончено. Она повзрослела, а он не повзрослеет никогда.

Упав на сиденье такси, Лиз дала себе клятву, что больше никогда не свяжется с подобным субъектом. Лучше быть одной, чем впустую тратить время и силы. Опустив стекло, Лиз подставила лицо свежему холодному ветру. Она не сердилась и не грустила. Она была готова идти дальше.

Глава 15

Утром Лиз позвонила Энни и рассказала о произошедшем. Та, конечно, расстроилась, но она уже слышала подобные истории от Лиззи. В отношениях племянницы с молодыми людьми всегда наступал кризис, и Лиз разрывала их. Энни давно заметила, что она словно нарочно выбирает мужчин, к которым опасно сильно привязываться, но на сей раз было что-то другое. Лиз решила, что лучше будет одна, чем с таким, как Жан-Луи. Сказала, что покончила с инфантильными, безвольными и лживыми созданиями. Энни оставалось только надеяться, что так и будет. Может быть, в следующий раз она выберет настоящего мужчину… Судя по хладнокровию Лиз, Жана-Луи она не любила.

Лиз разговаривала с Энни, закутавшись в розовый банный халат. Жан-Луи не позвонил. Лиз в который раз с удивлением отметила, что это ей безразлично. С нее достаточно.

Энни разговаривала с Лиз около часа, потом решила выпить чаю. Кейти еще спала. Энни пригласила Лиз на обед в воскресенье, та обещала приехать. Лиз нравились воскресные обеды у тети, вот только семья теперь редко собиралась вместе.

Том позвонил вечером, когда вернулся с футбольного матча. «Джетс» выиграли, и он был счастлив.

— Ну как, обед состоится? — спросил он. — Мне не хотелось бы вам мешать.

— Не помешаете, — успокоила его Энни. — Хочу познакомить вас с детьми.

— Звучит забавно. Вы необыкновенная семейка.

— Не говорите так раньше времени. На самом деле, мы почти как все.

— Что-то я сомневаюсь. Для меня вы особенные.

— Если это комплимент, то благодарю вас.

Энни тоже начинала относиться к нему особенным образом. Том не был занудой, с ним никогда не бывало скучно. Человек широких взглядов, он казался ей интересным и приятным собеседником. В жизни он многое повидал, однако не выглядел самовлюбленным. Пока они оставались просто друзьями, но Энни понимала, что впервые за долгие годы ей встретился человек, с которым стоило поддерживать отношения. К тому же он ей нравился внешне.

Том думал примерно то же самое об Энни. Она представлялась ему совсем иной, чем женщины, с которыми он встречался после развода. Примитивные, похожие друг на друга, как манекены, они сливались в его памяти в неразличимую массу. И еще: в отличие от большинства мужчин его возраста он не интересовался юными девицами. Сама Энни не могла не задуматься, вдруг Лиззи его очарует, ведь она так хороша. Однако философский склад ума говорил ей: пусть судьба сама решит, что будет дальше. Том не ее собственность, он не выставлен на продажу. Они встретились в приемном покое госпиталя, и это все.

32
{"b":"176021","o":1}