Литмир - Электронная Библиотека

В очереди к кассе перед Клаудией стояли двое. На прилавке, у таблички с призывом «Купите эту книгу!», она заметила стопку книг — тех самых, с которыми ушла женщина. Клаудия взяла их, глянула в сторону выхода.

— Следующий, пожалуйста! — Кассир был явно зол: видно, обращался к ней не в первый раз.

— Я только… — Клаудия шагнула вперед, захватив книги. — Вы не видели женщину, которая их оставила? Она такая… Я кое-что нашла, по-моему, это ее…

Кассир оказался тем самым, что нагнал на нее страху два года назад.

— Кажется, это она потеряла. — Клаудия протянула кристалл.

— Вы берете или нет? — Он ткнул пальцем в стопку книг.

Клаудия опустила глаза: в руках она держала целых четыре книги.

— Да, беру.

6

Клаудия вошла в кухню и положила пакет с книгами на стол. «О чем я только думала?» Она вынула книги, пришлепнула пакет обеими руками и с отвращением фыркнула. Сто тридцать два доллара. Что на нее нашло? Дэн ее убьет.

Сверху лежала «Викка, духовный путь», а дальше «Полный астрологический календарь с астрономическими таблицами», «Новейший Гримуар[8] ведьмы» и в самом низу — «Справочник по Таро для начинающих».

Клаудия вытащила книжку по Таро и уставилась на обложку, где веером раскинулись три карты Таро. Верхняя — карта № 8, обозначающая Силу. С карты на Клаудию смотрела женщина со свирепыми черными глазами; рисунок был выполнен разными оттенками черного и заштрихован, отчего выглядел очень старым и так, словно нарисован детской рукой. Клаудия пролистала книжку, перед глазами мелькали цветные картинки с изображением карт. Загадочных, причудливых и пугающих.

«Расклад Кубков, черви в обычной карточной колоде, обозначают воду и чувства. Это женский расклад, обладающий свойствами водных знаков Рака, Скорпиона и Рыб».

«Женский расклад? Водные знаки? Господи, во что меня угораздило вляпаться?»

Клаудия бросила книжку на рабочий стол. Там с утра дожидались мытья кофейные чашки, ее — со следами губной помады на краю, Дэна — с остатками недопитого кофе на дне.

Сегодня он вышел пораньше — какое-то важное совещание по поводу нового проекта. Дэн работал в архитектурной мастерской «Тейлор, Гликман, Бликер и партнеры» и вечно засиживался в конторе допоздна. Когда он объявил, что вечером придет домой вовремя, ей пришлось поинтересоваться: «А это во сколько?»

— В шесть. — Уголок рта пополз вверх. — Примерно.

Клаудия недоверчиво усмехнулась:

— Уверен?

Сомнения жены Дэн оставил без внимания.

— Как насчет моей знаменитой говядины с капустой брокколи на ужин? Что скажешь? Все, что нужно, сам куплю по дороге домой. Тебе и пальцем пошевелить не придется. — Он поцеловал ее руку, вздев брови под самый чуб, свисавший на лоб каштановой мальчишеской волной.

Она улыбнулась:

— Предложение, от которого я не в силах отказаться.

Клаудия отнесла чашки в раковину. До возвращения Дэна меньше часа, надо кое-что подготовить. Достать сковороду, порезать лук.

У соседа напротив на кухне погас свет, и Клаудия, обернувшись, успела заметить удалявшуюся спину. Их окна на третьем этаже разделяло меньше трех метров. По вечерам, закрывая жалюзи, они старательно отводили взгляды. А как еще горожане могут проявить уважение к личной жизни соседей?

Клаудия опустила жалюзи. Горожанка, надо же. Не странно ли, что она уже привыкла о себе так думать? А ведь предложение Дэна после колледжа уехать на север совсем не привело ее в восторг.

— В городе полно грабителей.

— Грабителей полно и в предместьях. Только в городе они хватают твои деньги и убегают, а в предместье режут тебя на кусочки, пакуют в мешок для мусора и прячут в своем логове. Вот и вся разница.

— Это ты меня успокаиваешь?

Когда она впервые пришла в эту квартиру одна, за несколько дней до переезда, все точно сговорились испытывать ее терпение: парковка, люди, еле ползущие по улице, ключи и замки. Все раздражало безумно. И только за мытьем ванны, услышав пение, она поняла, что Дэн прав.

В раскрытое настежь окно доносилась оперная ария. Не из проигрывателя, а живой звук. Клаудия опустилась на пятки и замерла, чуть не носом уткнувшись в желтые резиновые перчатки на краю ванны. Невероятной красоты женский голос. Ничего подобного ей еще не приходилось слышать, во всяком случае — вживую, и уж определенно не в собственной ванной.

Клаудия сидела как завороженная. Так вот что он имел в виду! Вот что выбрал для себя и для нее. Город звенит от творческого вдохновения творческих людей. У города есть собственная муза. А своим жителям, несмотря на тесноту, он, как ни странно, предоставляет больше уединенности и больше свободы.

Клаудия снова принялась за ванну; плечи расправились, зубы уже не стиснуты, движения спокойны и размеренны. Только в городе можно чистить ванну и одновременно слушать живое исполнение оперной арии. Было в этом нечто настолько доверительное, что Клаудия сразу почувствовала себя дома.

А сейчас она и не представляет себе жизни в другом месте. Ей нравится здесь все: кипучая деятельность, энергия, сама жизнь. Иногда и Дэн оказывается прав.

Клаудия отвернулась от окна, и на глаза снова попались книжки на столе. Господи помилуй. Она представила себе кипучую деятельность, энергию и опасность, в которой окажется ее жизнь, когда Дэн увидит книги. Он ведь не так давно завел крайне серьезный разговор о бережливости. Может, припрятать книжки и вытаскивать по одной, скажем, раз в…

— Привет, я пришел, — донесся голос Дэна.

— Я здесь, — отозвалась Клаудия.

Черт!

Она быстренько сложила книги в стопку. Входная дверь захлопнулась. Клаудия подняла книги, подержала, снова опустила на стол. Прикрыла пластиковым пакетом, в котором принесла покупку. Нет, слишком заметно. Пристроила пакет рядом, чтобы не так бросалась в глаза вышина стопки. Наконец, обошла стол и встала перед ним; книжки оказались у нее за спиной.

— А где мартини? — Дэн шел по коридору. — Где платье для коктейля, где страстный поцелуй с объятиями? — Он опустил полные хозяйственные сумки на стол возле нее.

— Боялась, ты решишь, что ошибся квартирой. — Клаудия обхватила мужа за шею, но он пропустил ее самоиронию мимо ушей, а заметил нечто иное.

— По магазинам ходим?

— М-м-м…

Дэн отстранился, сложил на груди руки, выгнул дугой бровь.

— Купила несколько книжек для Клуба книголюбов, — пролепетала Клаудия.

— Оч-чень интересно. А с каких это пор в Клубе читают по четыре книжке зараз?

Клаудия молча сложила пакет, молча отправила его в мусорное ведро.

— Сколько отдала за них?

— На меня что-то нашло, там была одна старуха, она…

— Сколько, Клод?

— …она оставила эту стопку, я подхожу к кассе, а парень меня спрашивает…

— Сколько — ты — отдала? — Дэн говорил с коротенькими паузами после каждого слова; Клаудия и сама часто так делает, когда ученики мнутся с ответом.

— Сто тридцать два.

— Сто?! — Он запустил в волосы пятерню. — Сто тридцать два? Ну, знаешь! Мы ж вроде договорились!

— Да. Конечно. Извини. Просто…

— На днях договорились. Мы должны наконец начать больше откладывать. Я думал, все решено. Пока мне не удастся сдвинуть дело с мертвой точки, надо подтянуть пояса. Сто… — слова застряли у него в горле. — И ты еще хочешь ребенка? Тебе кредитную карточку доверить нельзя, а ты хочешь…

У Клаудии заболели глазницы, как всегда перед слезами.

— Прости. Прости меня. Я…

— Твоими извинениями счетов не оплатишь. Черт возьми! Сто тридцать баксов — хороша бережливость! — Дэн круто развернулся и зашагал в кабинет.

— Я могу вернуть…

Он грохнул дверью, и Клаудия почувствовала, как с этим звуком ушло тепло из дома, а в груди у нее не осталось воздуха.

Запах лука висел в квартире. Клаудия на диване в гостиной проверяла сочинения, головы не поднимала, хотя и ощущала присутствие Дэна в конце коридора. Он уже час молча готовил ужин на кухне. Наконец заговорил:

вернуться

8

Книга заклинаний.

12
{"b":"174442","o":1}