Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Она безнадежно покачала головой.

— Мой дорогой, вы не понимаете, что говорите. Мы живем в то время, которое в других условиях было бы революционным. Повсюду развелось зло: эгоистичная администрация, продажные суды и хищная промышленность. Каждый класс имеет свои собственные аморальные черты, которые не в состоянии контролировать никакая личность. Жизнь сама правит миром, мы только свидетели. До сих пор наша чудесная наука, сложная система законов и… — Она поколебалась, затем нехотя продолжила: — …существование оружейников предотвращали открытый взрыв. Но мы не должны раскачивать лодку. Я рассчитываю, в частности, на новый метод интеллектуального воспитания, недавно опубликованный оружейными магазинами, который усиливает моральные качества наряду со всеми достоинствами других методов. Как только мы освободимся от угрозы организации, стоящей за гигантами, мы…

Она замолчала, испуганная выражением, появившимся на худощавом лице принца. Она прошептала, широко раскрыв глаза:

— Это невозможно. Он… не может быть… гигантом. Подождите… Подождите, ничего не делайте. Мы можем доказать это…

Императрица быстро подошла к своему личному пульту связи и произнесла усталым ровным голосом:

— Приведите заключенного Эдварда Гениша ко мне.

Пять минут она стояла, не двигаясь, пока не ввели Гениша. Стража удалилась по ее команде. Она уже достаточно успокоилась, чтобы задавать вопросы.

А — человек охотно отвечал ей.

— Я не понимаю природы электронного щита, через который, как вы говорите, он исчез, но да, Ваше Величество, капитан Хедрук является одним из гигантов или, — он помедлил, — или же — эта мысль только что появилась у меня — единственным гигантом.

Его колебания не ускользнули от нее. Она спросила:

— Но почему тогда он хотел жениться на женщине, чью Империю пытается разрушить?

— Мадам, — спокойно ответил Гениш, — мы сами только два месяца назад обнаружили, что капитан Хедрук обманывает оружейные магазины. Это произошло благодаря случайному открытию сверхисключительного уровня его интеллекта. Он — человек, для которого династия Ишер и оружейники являются только средствами для достижения цели. Что это за цель, я только начинаю подозревать. Если вы ответите мне на несколько вопросов, я буду способен рассказать, кто такой капитан Хедрук, или, скорее, кем он был! Я говорю «был» из необходимости. Я с сожалением сообщаю, что оружейники намеревались допросить его в специально сконструированном помещении и немедленно казнить.

В комнате воцарилась тишина. Способность ее разума к потрясениям иссякла. Она стояла холодная и немая. Наконец, она заметила рассеянно, что внешность А — человека была весьма выразительной. Она изучала его лицо некоторое время, затем забыла о его внешности, когда он снова заговорил:

— Я имею, конечно, всю информацию о капитане Хедруке, которая известна оружейникам. Мои поиски привели к удивительным проблемам. Если подобные темные пятна действительно существуют в анналах Ишера, то я думаю, что секция стены, которую Хедрук удалил в подвале, является окончательным доказательством. Но позвольте мне сперва спросить: имеется ли какая — нибудь картина или фильм… любая физическая запись, относящаяся к супругу Императрицы Ганиэли?

— Нет! — Ее разум был ошеломлен почти до головокружения невероятной догадкой. Она произнесла сбивчиво: — Мистер Гениш, он говорил мне, что, за исключением моих темных волос, я напоминаю ему о Ганиэли…

А — человек мрачно поклонился.

— Ваше Величество, я вижу, что вы уже почти допустили существование невозможного. Я хочу, чтобы вы припомнили историю вашей династии: и чьи исторические записи утеряны, мужей Императриц или Императоров?

— Это, в основном, мужья Императриц, — задумавшись, сказала она. — Именно так началась традиция, что супруг должен оставаться в неизвестности. — Она нахмурилась. — Насколько я знаю, был только один Император, изображение которого, портрет или фильм, отсутствуют. Это можно понять. Как первый в династии, он…

Она остановилась, уставившись на Гениша.

— Вы сошли с ума? — слабо прошептала она. — Вы сошли с ума?

А — человек покачал головой.

— Вы можете считать теперь это интуитивным решением задачи. Вам известны мои способности. Я беру факт там, факт здесь, и как только я наберу приблизительно десять процентов необходимых данных, ответ приходит сам собой. Они называют это интуицией, но, фактически, это просто способность мозга сопоставлять десятки тысяч фактов в одно мгновение и заполнять логикой любую брешь.

Одним из фактов является то, что зарегистрировано не менее двадцати семи важнейших исторических записей, пропущенных в хрониках оружейных магазинов. Я сосредоточил свое внимание на косвенных описаниях: в числе прочего полностью совпадала степень интеллекта. — Он закончил: — Вы, может быть, не знаете этого, но так же, как первый и величайший из Ишеров — одно лишь имя, так и наш основатель, — Уолтер С. де Лани — это только имя без лица.

— Но кто он? — спросил принц дель Куртин недоуменно. — Очевидно, где — то в роду этого человека возникло бессмертие?

— Нет, он получил его искусственно. Если бы оно возникло естественно, то повторилось бы много раз за эти столетия. Должно быть, это было чистой случайностью и больше не повторялось, так как все, что этот человек когда — нибудь говорил и делал, показывает неизменную и терпеливую заботу о благополучии человечества.

— Но, — сказал принц, — что он пытается сделать? Почему он женился на Иннельде?

На мгновение Гениш замолчал. Он пристально посмотрел на женщину. Она — на него, щеки ее покраснели. Наконец она кивнула, и Гениш сказал:

— Ну, он пытался поддержать Ишер настоящими Ишерами. Он верит в свою собственную кровь, и он прав, как доказывает история. Например, вы оба только отдаленно напоминаете Ише — ров. Ваша кровь так разбавлена, что ваше родство с капитаном Хедруков вряд ли может считаться родством. Хедрук заметил мне как — то, что Императоры Ишер склонны были жениться на ярких и немного неуравновешенных женщинах и что это периодически ставило под угрозу династию. Именно Императрицы всегда спасали семью, выходя замуж за уравновешенных, трезвых и способных мужчин.

— Предположим… — произнесла женщина задумчиво, — предположим, мы сделаем предложение обменять вас на него…

Гениш пожал плечами.

— Вы, вероятно, получите его труп.

Ее бросало то в жар, то в холод, но краткая лихорадка немного успокоила ее.

— Предположим, я предложу межзвездный двигатель?

Ее настойчивость, казалось, удивила Гениша. Он отступил на шаг и уставился на нее.

— Мадам, — сказал он, — я не могу представить вам ни интуитивного решения, ни даже какой — либо логически оправданной надежды. Я могу признаться, что озадачен электронным щитом, но я абсолютно не представляю, чем это могло бы помочь ему. Даже скрывшись внутри щита, он не сможет проскользнуть через непроницаемую броню боевого крейсера оружейных магазинов или стены металлической комнаты, куда будет помещен. Вся наука оружейников и Империи Ишер против него.

— Предположим, он расскажет им правду?.. — сказал принц дель Куртин.

— Никогда! — вспыхнула женщина. — Это было бы унижением. Ни один Ишер не подумает о такой вещи!

Гениш вздохнул:

— Ее Величество права, но это не единственная причина. Я не буду объяснять, но даже вероятности признания не существует.

Она почти не слышала его слов, когда, повернувшись к своему кузену, выпрямилась с высоко поднятой головой и сказала ясно и твердо:

— Продолжайте попытки связаться с оружейниками. Предложите им, Гениша, межзвездный двигатель и легальное признание, включая систему, при которой сосуществуют вместе их суды и наши — все это в обмен на капитана Хедрука. Они будут безумцами, если откажутся.

Затем она заметила, что А — человек продолжает угрюмо смотреть на нее.

— Мадам, — произнес он печально, — вы, очевидно, не обратили внимания на мое предыдущее заявление. Совет оружейников намеревался убить его в течение часа. Учитывая его предыдущий побег, это намерение должно быть выполнено неукоснительно. Величайшая в истории человечества биография закончена. И, мадам…

52
{"b":"174396","o":1}