Литмир - Электронная Библиотека

Пока у Рейвен не было на эти вопросы ответов, и вряд ли они когда-нибудь появятся. Поэтому она решила не загадывать и по-прежнему стараться наладить отношения с Лизбет. Вот с Джулиусом все совсем по-другому. Ей не нравилось его назойливое внимание и то, как в последнее время он на нее смотрел.

О своей тоске по Стиву Рейвен вообще пыталась не задумываться.

Вскоре ее печальные размышления прервал Джошуа.

— Все отлично, — сообщил он. — Жеребенок уже посасывает молочко. Я налил воды, а кто-то принес вам чистую одежду. Через несколько часов я снова проведаю Красотку и малыша.

Поблагодарив его, Рейвен через заднюю дверь вышла из конюшни. Там она быстро отыскала душевую кабинку, о которой рассказывал Джошуа. Ей уже приходилось видеть ее раньше — девушка просто не обращала на нее внимания.

Рейвен зашла внутрь и закрыла за собой дверь. Никакой задвижки не было, но это нисколько ее не встревожило, поскольку на плантации все еще крепко спали.

Освободившись от перепачканной одежды, девушка бросила ее в угол. Затем подняла голову и увидела три веревки, каждая из которых была соединена с ведром. Рейвен дернула за одну из них и взвизгнула — прямо на нее хлынула ледяная вода.

Она нашла кусок мыла и, как следует намылившись, снова окатила себя холодной водой.

За этим занятием Рейвен не услышала, как в конюшню кто-то вошел.

Заметив новорожденного жеребенка, который трогательно сосал мать, Стив просиял от радости и похлопал Красотку по крестцу.

— Умница, девочка! Он у тебя просто загляденье. Прости, что меня не было рядом, — никак не думал, что ты ожеребишься так скоро.

Заметив ведро с салом, Стив удивился и поискал глазами Джошуа.

Однако его нигде не было. Затем Стив услышал плеск воды. Душевая кабинка, которую он построил, предназначалась для него самого и надсмотрщиков, но вовсе не для рабов. Джошуа прекрасно это знал, но, видимо, счел, что в отсутствие Стива этим запретом можно и пренебречь.

Стива нисколько не волновало, что парню приспичило помыться, и он решил его проучить. Даже если человек заранее знает, что на него выльется ведро холодной воды, это настоящее испытание, а уж если он ничего не подозревает…

Над конюшней горел фонарь, тускло освещая кабинку. Стив бесшумно пододвинул к ней скамейку, которая стояла неподалеку, не обратив внимания на сложенную одежду. Затем поднялся на скамью. Теперь стена доходила ему до груди, и Стив без труда дотянулся до ближайшей веревки. Тут он посмотрел вниз и едва не поперхнулся, увидев в кабинке совсем не Джошуа, а Рейвен. Глаза ее были закрыты — ничего не подозревая, она как раз намыливала лицо.

Стив не мог оторвать от девушки глаз, любуясь ее наготой. От внезапно нахлынувшего желания его бросило в жар. Нечаянно он задел рукой ведро, и на Рейвен обрушились ледяные струи.

Она задохнулась и от холода не могла даже закричать. Затем, смахивая с лица воду, девушка взглянула наверх. Глаза ей щипало мыло, и она лишь смутно различила чье-то лицо.

— Я отучу тебя подсматривать! — крикнула Рейвен.

Схватив и обернув вокруг себя полотенце, она резко толкнула дверь, которая ударила Стива прямо по спине. Тут еще конец скамейки, на котором он стоял, перевесил, и от неожиданности Стив свалился на землю.

В слабом свете фонаря она наконец его узнала.

— Стив! Вот уж… — от изумления девушка запнулась, — вот уж никак не думала, что тебе нравится подглядывать.

— Я тоже не думал, — смеясь, ответил он и, схватив за лодыжку, повалил ее на себя. — По крайней мере до этого случая, — хрипло добавил Стив.

Обняв Рейвен за шею, он придвинул ее лицо к своему, затем стал медленно и осторожно касаться губами ее губ. Нежно лаская шею девушки, Стив чувствовал под пальцами бешеное биение ее пульса. Что горело в ее глазах… Испуг? Или, быть может, страсть?

Теперь они оба лежали на земле, по-прежнему не сводя друг с друга глаз. Развернувшись, полотенце Рейвен упало, однако девушка даже не пошевелилась. Стив крепко держал ее в объятиях — именно этого он так долго ждал.

Проведя языком по ее губам, он почувствовал, как вцепившиеся в его рубашку пальцы Рейвен разжались и стали робко гладить его плечи. Вся страсть, которую так долго пытался подавлять в себе Стив, теперь как будто прорвалась наружу, воплотившись в безумном поцелуе. Его руки еще крепче сомкнулись за спиной девушки, и та словно таяла под ласками.

Оба были мокрыми от вылившейся из ведра воды, хотя, в слепой страсти катаясь по земле, не замечали, что становятся грязными. Как сквозь туман Стив смутно сознавал, что не хочет, чтобы все произошло именно здесь, за конюшней, где в любой момент их могли увидеть, несмотря на столь ранний час. Раньше, с другими, это не имело ровно никакого значения. Где только Стиву не приходилось заниматься любовью — на бильярдных столах в барах, за контейнерами для мусора, на сеновалах и в стойлах, в темных коридорах и даже прямо на улице, если поблизости никого не оказывалось… Тогда это не имело ровно никакого значения ни для него, ни для случайной подружки. Однако теперь рядом с ним была Рейвен, и он не хотел превращать их первое и, возможно, единственное свидание в грубое торжество похоти.

Стив резко отпрянул от девушки.

— Не здесь — пойдем наверх, в мою комнату. — Он встал и протянул ей руку.

Рейвен смотрела то на нее, то на его лицо. Щеки Стива горели, а на скулах играли желваки. До пояса его рубашка была расстегнута, и девушка видела поросшие густыми волосами грудь и живот. Он стоял, немного расставив ноги, и Рейвен смущенно отвела глаза от слегка вздувшихся в паху брюк. Вряд ли сейчас она смогла бы точно сказать, что ей именно нужно, кроме того, что ей нужен Стив. Все же, заглушая настойчивый голос страсти, что-то нашептывало девушке, что стоит ее пальцам сомкнуться у него за спиной, и обратной дороги уже не будет. Как только она окажется в его постели, Стив навсегда завладеет ее сердцем.

Заметив сомнения Рейвен, он спросил:

— Ты ведь не глумишься надо мною, как тогда, правда? Или ты все-таки хочешь закричать и выставить меня на посмешище? Надеюсь, что нет…

Стив снова обнял ее, и у девушки уже не было сил сопротивляться.

— Мисс Рейвен, где вы? Мисс Лизбет сказала, что вы здесь…

«Ну вот — Элайджи тут только не хватало!» — с неудовольствием подумал Стив.

Словно по команде они с Рейвен разом отскочили друг от друга. Подняв с земли, молодой человек сунул ей в руки полотенце и узел с чистой одеждой, затем подтолкнул девушку к душевой, а сам скрылся за углом конюшни, чтобы их не застали вдвоем.

— Подожди минутку, Элайджа, — отозвалась Рейвен, надеясь, что слуга не заметит, как дрожит ее голос. Боже, о чем она только думала?! Еще немного, и она оказалась бы наверху у Стива. Тогда он полностью овладел бы ею, ведь ее сердце уже давно ему принадлежит…

Второпях стерев с себя грязь, девушка оделась и поспешила на конюшню, где ее ждал Элайджа. Перед тем как туда войти, она успела слегка пригладить волосы и принять невозмутимый вид.

— Ну вот я и вымылась. Быть может, теперь мисс Лизбет пустит меня в дом? — Убитое горем лицо слуги заставило Рейвен резко замолчать. — Элайджа, сейчас же говори, что стряслось!

— Господину Неду худо. Совсем худо. Я послал за доктором, но… — в его горле что-то булькнуло, — боюсь, он может уже и не поспеть. Не знаю уж, как вам и сказать — в общем, похоже, помирает ваш батюшка.

Обогнув конюшню, Стив вошел туда через главный вход. Молодой человек услышал лишь последние слова Элайджи, однако этого оказалось достаточно.

— Пойдем. — Стив протянул ей руку.

На этот раз Рейвен приняла ее без колебания.

Глава 17

Доктор Сойер сразу же приехал, однако, взглянув на больного, понял, что ничем не сможет ему помочь. Почки Неда уже не очищали кровь от ядов, которые постепенно отравляли весь организм. Невыведенная жидкость застаивалась в тканях, и кожа Неда приобрела горчичный цвет. От высокой температуры он был в беспамятстве.

34
{"b":"172443","o":1}