Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А зачем вам Джейк? — вдруг рассердилась она.

«Чтобы предъявить ему обвинение в убийстве», — едва не вырвалось у меня, но я лишь сказала:

— Хочу еще поговорить о его фильмах. Я пишу статьи для журнала, — прибавила я, надеясь, что она, как и Джейк, поведется на невнятное обещание рекламы.

— Без меня он бы не создал ни одного фильма. — Нотки заносчивости в ее голосе вытеснили раздражение.

Верно. Это она снимала в коридоре Дэвида, Лисбет и Веронику. И когда Вероника и Джейк флиртовали за ужином, камера была у нее. Что еще, о чем я пока не знала, могла снимать или видеть Лара?

— Тогда о вас обязательно нужно упомянуть в статье. — В статье, которая очень многим попортит кровь. И уж во всяком случае, подпортит мою карьеру. — Можно мне побеседовать с вами, даже если Джейка не будет дома?

— Даже не знаю, — отвечала Лара, автоматически перейдя в режим напускной скромности, как завзятая кокетка, привыкшая торговать своей внешностью и чарами.

На другой стороне улицы я заметила магазин.

— Я принесу вам подарок.

И вот я уже стою в душном коридоре с пакетом из магазина «Блокбастер», пытаясь получить доступ в квартиру с помощью взятки. Если прибавить к этому обещание, что ее имя появится на страницах журнала, она наверняка меня впустит.

Вынув из пакета диск с мультфильмом «Дора-исследовательница», она взвизгнула от восторга и радостно обняла меня, увлекая внутрь квартиры.

— Как вы добры!

— Надеюсь, такого у вас еще нет, — сказала я, чувствуя себя полной дурой.

— Нет-нет, я даже не слышала о «Приключениях пиратов», — заверила Лара. Схватив за руку, она потащила меня в гостиную, толкнула на диван и поспешила к плееру. Неужели мне придется смотреть с ней мультик?

Я попыталась поудобнее устроиться на диване, но ни его форма, ни мое настроение этому не способствовали.

— Лара, конечно, это выдающееся произведение киноискусства, но мне хотелось поговорить с вами. О ваших с Джейком работах, помните?

Мысленно Лара взвесила удовольствие от разговора о собственной персоне и нового мультика. Я было решила, что мультик перевесил, но тут она отложила диск.

— А что вас интересует?

— Вы делаете для Джейка все съемки?

— Не все, — сказала она. — Большую часть. Самые лучшие.

— Наверняка вы сняли больше, чем выложено на сайте.

Лицо Лары омрачилось.

— Вы имеете в виду ту вечеринку?

— Да.

— Почему вы спрашиваете? Вам что-то известно? — Лара мгновенно оказалась у дивана и склонилась надо мной, не давая мне встать. Из-за чего она так разволновалась?

— Вы о чем?

Лара заглянула мне в лицо. Зрачки вроде нормальные, так что, может, она и не под кайфом, но это не делает ее более предсказуемой.

— Вам меня не провести.

Я попыталась рассмеяться, но от ее настойчивости мне стало как-то не по себе. Вдруг она сама хочет меня провести? Что, если ей известно больше, чем она говорит? Возможно, Лара сняла сцену убийства, а в таком случае она соучастница. Она так нависла надо мной, что внезапно я испытала приступ клаустрофобии. Чтобы встать, я попыталась оттолкнуть ее ноги, но едва я ее коснулась, как она вздрогнула и резко отскочила. Я даже испугалась, но, по крайней мере, смогла подняться с дивана.

— Это ты, — в ужасе прошептала она. — Это ты сделала.

— Что сделала? — возмущенно спросила я. Одно дело прийти к ней, думая, что ее бой-френд — убийца, и совсем другое — самой оказаться в роли подозреваемой в убийстве. Или в чем-то еще. Я хотя бы долго обдумывала свою версию, а она обвинила меня ни с того ни с сего.

— Это из-за тебя Джейк ушел.

— Ничуть не бывало. Я не видела его со вчерашнего дня. Если бы он ушел из-за меня, чего ради мне искать его здесь? А куда он ушел?

— Убирайся. Я больше не стану с тобой разговаривать. — Лара с неожиданной силой толкнула меня к двери.

— Куда он ушел, Лара? Он сказал, куда идет?

— А я-то считала тебя другом.

— И не ты одна. Мне нужно поговорить с Джейком, Лара. Это очень важно. Вопрос жизни и смерти.

— Вон! Убирайся!

Босоножки от Занотти оказались поразительно устойчивыми, еще один резкий толчок — и я очутилась в коридоре. Мало того что пострадало мое чувство собственного достоинства, я так ничего и не узнала. И напрасно потратилась на диск. Теперь мне предстояло ответить на вопрос: каким образом, по мнению Лары, я заставила Джейка уйти из дома? Ясно, что, если Джейк убил Лисбет, ему понадобилось спрятаться, но почему только сейчас? Неужели я перестаралась и спугнула его? И что такого Джейк наговорил Ларе, из-за чего она так на меня взъелась? Может, он просто бросил ее, вот она и бесится?

А главное — как мне его найти? Теперь, когда Лара отказалась иметь со мной дело, единственный наш общий с Джейком знакомый — Дэвид Винсент. Пусть Лара меня и выставила, но Трисии, даже если она до сих пор злится, не удастся спрятать Дэвида. С Джейком и Дэвидом надо поговорить в первую очередь. От Дэвида я должна узнать, что случилось с Вероникой и где искать Джейка. Только придется быть начеку, чтобы Трисия снова не приписала мне грязные намерения и все прочие пороки.

И я позвонила Кэссиди. Держа телефон возле уха, я чувствовала себя страшно старомодной, но до сих пор я не встречала наушников, в которых мне бы не чудилось, что я собираюсь выступать на разогреве у Джанет Джексон. В Нью-Йорке сейчас наушников хоть пруд пруди. Иной раз трудно отличить банкиров от сумасшедших: и те и другие несутся по улицам сломя голову, громко браня невидимых недругов.

— Я знаю, у тебя сегодня другие дела, — начала я, направляясь к Шестой авеню, чтобы поймать такси.

— Твое самое важное.

— Ты настоящий друг.

— Береги меня. Что случилось?

— Мне нужно поговорить с Дэвидом.

— О чем?

— Ты спрашиваешь как адвокат или как друг?

— Как заинтересованная сторона. Точнее, как сторона, заинтересованная в том, чтобы ущерб для всех сторон оказался минимальным.

— Хочу услышать его версию истории о сексе с Вероникой.

— Это было бы интересно.

— Значит, ты тоже пока его об этом не спрашивала?

— Я его не видела. Только поговорила с Трисией. Родители, очевидно, держат Дэвида взаперти «по совету врачей». Так выражаются на Парк-авеню, когда ребенка запирают в его комнате, причем не важно, сколько ему лет.

— Помоги мне туда пробраться.

— В комнату Дэвида?

— Мне бы подошел и коврик у двери, лишь бы докричаться до него.

— И ты предлагаешь, чтобы я выработала план, который позволил бы тебе под выдуманным предлогом проникнуть в резиденцию Винсентов и допросить их сына о тайном половом акте, который он совершил или не совершал непосредственно перед убийством, которое он совершил или не совершал.

— В общем, да.

— Самое отвратительное, что я готова тебе помочь.

— Я знаю. Потому и звоню.

— Но не раньше вечера. Перед ужином. Иначе получится слишком явно и навязчиво.

— Боже сохрани.

— Я просто хочу сказать, что так ничего не добьешься.

Верно. И все же я задумалась. Не хотелось так долго ждать. С другой стороны, как еще мне раздобыть нужные сведения? Я пожевала губу и согласилась:

— Ты права.

— Конечно. Трисия, бедняжка, весь день торчит дома с родными. Я скажу ей, что мы к ней приедем. В шесть тридцать. Ты будь паинькой, быстро и спокойно задавай свои вопросы. А потом мы куда-нибудь завалимся и наведем мосты между тобой и Трисией.

— Недурной план. Спасибо.

— Только будь осторожна, хорошо?

— Договорились.

Дав отбой, я остановила такси. Когда я садилась, снова зазвонил телефон. Машинально я уже хотела ответить, решив, что Кэссиди что-то забыла, но в последний момент взглянула на номер. Звонили с работы, и я переключила звонок на голосовую почту. Пусть Эйлин разрядится.

Я не стала убирать телефон и позвонила Кайлу. Почему-то он сам мне не позвонил — то ли был занят новым делом, то ли не смог ничего узнать о полученной мной угрозе. Конечно, нельзя исключать вероятность, что помогать мне ему просто надоело. Или это я ему надоела. Нельзя исключать никакую вероятность, если ты подозрительная, усталая и встревоженная одинокая женщина на Манхэттене. Город всегда полон мужчин, которые готовы тебя прикончить — тем или иным способом.

38
{"b":"169883","o":1}