Литмир - Электронная Библиотека

Блейк растянулся возле костра, положив рядом с собой ружье. Это была уже вторая ночь в дороге, и он чувствовал себя спокойнее. Если завтра ему удастся доставить оружие Брауну, то можно будет телеграфировать Хейлу, что задание выполнено, и вернуться к Саманте.

Он надеялся, что сможет спать так же чутко, как и прошлую ночь. Но усталость брала свое. Блейку уже давно не приходилось высыпаться, хотя это было необходимо, прежде чем браться за столь опасное задание. Он успокаивал себя тем, что осталось потерпеть одну ночь, и уже не придется волноваться из-за бандитов. Джон Браун, наконец, получит свое оружие, а Блейк повезет в Лоренс совершенно безопасный груз: зерно.

Правда, ему не нравилось, что Джон Браун так фанатично предан своему делу и очень вспыльчив. Блей-ка продолжали мучить сомнения и угрызения совести, но он постарался убедить себя, что делает что-то нужное и, кроме того, хоть немного поправит материальное положение семьи. Блейк уже послал выданные ему Хейлом деньги Саманте, не желая держать их у себя на случай, если его схватят бандиты.

Ради этого стоило рисковать своей жизнью. Даже если ему не удастся доставить оружие, у Саманты будет достаточно средств, чтобы прожить какое-то время. Блейк надеялся, что потом у жены хватит благоразумия вернуться в Новую Англию, к брату. Там она будет в большей безопасности. Блейк не знал Дру, но не сомневался, что молодой человек сумеет позаботиться в случае необходимости о своей сестре и ее ребенке. Его утешала мысль, что Дру, возможно, уже приехал в Лоренс.

В воздухе звенели различные насекомые, время от времени фыркали и по очереди храпели лошади, но ничего подозрительного не доносилось из темноты. Блейк закурил сигарету и глубоко затянулся, пожалев о том, что слишком много съел за ужином. Он так проголодался за целый день, что сварил котелок картошки и кусок соленой свинины. Теперь его неудержимо клонило в сон. Блейк подумал о том, что нужно принять те же меры предосторожности, как в ту ночь, когда на них с Джорджем напали люди Веста: скатать из одеяла «куклу» и положить у костра, а самому устроиться в повозке.

Он встал, собрал сухих листьев, травы, чтобы завернуть в одеяло. Под голову вместо подушки пришлось положить мешок с зерном. Покончив с этим делом, Блейк бросил сигарету в костер, окинув критическим взглядом «куклу», и решил, что она смотрится довольно правдоподобно. Затем он забрался в повозку, спрятал под брезент, которым было укрыто зерно, ружье, залез под него сам и улегся на мешках. Лежать было довольно удобно, хотя и душно, но это лучше, чем подвергнуться опасности быть застреленным во сне.

Блейк вспоминал о Саманте, чтобы не уснуть, и молил Бога, лишь бы с ней все было в порядке. Он искренне сожалел, что оставил жену в такое критическое для нее время, понимая, как она сейчас одинока и напугана, но иначе поступить не мог. Блейк вспомнил их последнюю ночь, когда они так нежно любили друг друга. Какой ласковой была тогда Саманта… Он молился, чтобы, наконец, миновали опасные времена, и они смогли жить спокойно и мирно.

Глаза Блейка слипались, но он вновь через силу открыл их и стал размышлять о Джордже, перебирая различные варианты того, что, возможно, произошло с другом. А что, если ему не удалось бежать даже из Миссури? Как решиться снова оставить Саманту, чтобы попытаться найти его? Хватит ли решимости появиться на плантации Веста, чтобы убедиться, что там нет Джорджа? Но сон все-таки одолел Блейка. Глаза его сомкнулись, и так и остались закрытыми. Он снова вспоминал Саманту, свою прекрасную, очаровательную, храбрую Саманту и в следующее мгновение погрузился в глубокий сон.

Неизвестно, сколько времени ему пришлось проспать, но неожиданно Блейка разбудили чьи-то приглушенные голоса.

— Проучите его как следует, — произнес кто-то.

— Приготовьтесь. Не забудьте, что случилось с теми, кого мы послали в тот раз, чтобы избавиться от этого ублюдка.

Блейк схватил ружье, пытаясь определить, сколько здесь человек. Как жаль, что рядом нет Джорджа! Что же делать? Оставаться неподвижным или открыть огонь?

В этот момент он услышал звук тяжелых ударов.

— Боже Иисусе, это же чучело, — пробормотал кто-то.

На мгновение воцарилась тишина. Затем послышались осторожные шаги и негромкие распоряжения.

— Давай, Хастингс, выходи! — Блейк узнал голос Ника Веста. — Нам известно, что ты в повозке! Тебя окружили. Мои люди находятся прямо под повозкой, поэтому ты не сможешь попасть в них из своего ружья.

Блейк попытался определить, с какой стороны доносится голос. Он оперся на локти и направил туда ружье.

— Ты очень рискуешь, нападая на меня, Вест, — крикнул Блейк, проклиная себя за то, что уснул. — Слишком многим известно, что я сопровождаю груз Джона Хейла. Я еду в Лоренс с партией зерна. Неужели ты пал так низко, что стал воровать зерно?

— Не совсем так. Я охочусь не за зерном. Мне нужно то, что спрятано под ним, вместе с тобой, конечно.

— Здесь ничего нет кроме зерна, ублюдок! Впрочем, иди и проверь сам. Или ты боишься выйти на свет и встретиться со мной как мужчина с мужчиной?!

Неожиданно Блейк почувствовал, что кто-то залезает в повозку. Он быстро перевернулся на спину, отбросил брезент и выстрелил в две темные фигуры. Оба человека вскрикнули и вывалились из повозки. Блейк быстро вскочил на колени и снова открыл огонь. Кто-то еще застонал и громко выругался. В ту же секунду раздались ответные выстрелы. Блейк почувствовал, как ему обожгло бок, затем последовал сильный удар между лопаток, и тело его обмякло.

Блейк больше уже не мог сопротивляться. Кто-то вырвал у него ружье.

— Свяжите ему руки, — услышал он голос Веста, удивляясь, почему тот не убивает его, чтобы покончить с ним раз и навсегда. — Вытащите немедленно из повозки!

Блейк почувствовал, как кто-то заломил ему руки за спину и связал их веревкой. Затем его подняли и выбросили из повозки. Блейк упал на спину, вскрикнув от невыносимой боли. Чей-то ботинок наступил ему на горло.

— Лежи смирно, мой друг. Мои ребята сейчас проверят повозку, — произнес Вест.

— Ты, сукин сын, — прорычал Блейк. — Ублюдок! Ты не способен к открытой мужской борьбе!

— Луи, распарывай мешки с зерном, — приказал Вест. — Высыпайте его на землю! Бак, помоги ему, но сначала отвяжите лошадей и отпустите их! Ищите оружие. Если нужно, возьмите топоры. Как только достанете оружие, все остальное сожгите!

Блейк лежал на земле совершенно беспомощный, словно сквозь туман наблюдая, как люди Веста вскрывают мешки с зерном, разбрасывают все по земле, крушат, что попадется под руку. Вот раздалось несколько выстрелов в воздух, и лошади тут же умчались в темноту.

— Босс, у меня повреждено запястье, — сказал один из мужчин, подходя к Весту. — Этот ублюдок прострелил мне руку.

— А как Пенни и Хэл?

— Думаю, что Пенни мертв, у Хэла — ранение в грудь. Он очень плох.

— Как только мы вернемся, вам окажут помощь. Как ты думаешь, Хэл доживет до дома?

— Трудно сказать.

— Перебинтуй руку и посмотри, чем можно помочь Хэлу. Пенни мы положим на его лошадь и заберем с собой. Здесь не должно остаться никаких улик. Если кто-то займется этим делом, пусть это выглядит как очередной бандитский налет. Им придется до скончания века искать Блейка Хастингса, — Вест продолжал держать ногу на горле Блейка.

— Ну, мне он еще ответит за это, — пообещал раненый в руку мужчина.

— Не волнуйся, у тебя будет такая возможность, — Вест взглянул на Хастингса. — Тебя ждет хорошее наказание, мой друг. Сегодня ты убил одного из моих людей, не говоря уже о тех четверых. Может быть, в Канзасе тебе это могло сойти с рук, так же как и контрабанда оружия, но только не в Миссури, Хастингс. Только не в Миссури! Сейчас ты находишься на моей территории, в моей власти. На этом твоя борьба против рабства закончена. Мы заставили замолчать Уолтерсов, то же самое будет и с тобой, а со временем доберемся и до твоей храброй маленькой женушки.

Блейк весь напрягся, испытывая бессильную ярость.

65
{"b":"169401","o":1}