Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Бриджет сжимала ружье обеими руками. Закрыв за собой дверь погреба, она выждала две минуты, потом набрала номер, который дал ей Бен, и коротко попросила выслать любое подкрепление. На цыпочках поднимаясь на кухню, она увидела, что холл залит светом: Бен уже открыл входную дверь. Он на улице — разговаривает с человеком, который может его убить.

Она этого не допустит. Схватив связку ключей, висевшую на гвозде у двери в кладовку, Бриджет торопливо направилась в комнату для прислуги. Поворачивая ключ в заржавевшем замке, она молила небо, чтобы дверные петли не заскрипели. Словно вняв ее мольбам, дверь открылась совершенно бесшумно. Старый мистер Лаатила великолепно приглядывал за домом! А еще лучше он заботился о своих охотничьих ружьях.

Минуту спустя она уже сдувала пыль с двустволки и вытирала вспопевшие от страха ладони о брюки. Не доверяя ни своей меткости, ни твердости рук, она пристроила ружье на бревно и стала целиться в блестящую серебром звезду на коричневой рубахе шерифа.

Во рту у нее было так же сухо, как под ногами, где похрустывал песок. Она казалась себе слабой и беспомощной — как пожелтевшие травинки осота, торчавшие из песчаной почвы. Стараясь стать потверже, она царапнула каблуком о гранитный монолит, на котором был построен дом.

Даже несмотря на владевший ею ужас, она увидела в этом глубокий символизм: любовь по сравнению с эмоциями, истинно гранитная опора, лежащая под ненадежным, вечно находящимся в движении песком.

Благодаря тому, что когда-то Ричи интересовался стрельбой, она знала, как заряжать ружье. Но у нее будет всего два выстрела, а глиняные мишени — это не живые люди. Она не станет ничего делать, если шериф не достанет оружие.

У нее по спине текли струйки пота. Самые мельчайшие детали были видны с необычайной четкостью. День выдался прохладным, воздух казался необыкновенно прозрачным. Лес был затянут поднявшимся от озера туманом, клочья которого двигались между деревьями, словно призрачные олени. До нее доносились отдельные слова Бена.

— Я вел наблюдение — главным образом за северной частью полуострова…

У шерифа на бедре висела кобура. Он потянулся к ней.

У Бена ничуть не изменился голос, но Бриджет заметила, что он напрягся. Она смотрела на его пистолет, заправленный за пояс брюк. Бен, кажется, не собирался им воспользоваться.

Ее палец дрожал у спускового крючка. Рука шерифа прошла мимо кобуры к заднему карману брюк. Он вытащил записную книжку. Вздох облегчения, вырвавшийся у нее, показался ей невероятно громким. Она стиснула зубы.

Бен слегка повернул голову. Бриджет не знала, услышал ли он ее. Может, желвак у него на щеке бьется совсем по другому поводу. Он перенес вес на одну ногу, сделал шаг вправо, потом опять чуть наклонился в ту же сторону, незаметно перемещаясь в сторону того угла, за которым стояла она. Он встал между нею и шерифом, заслонив его собой. Бриджет разгадала его маневр и чуть не закричала во весь голос.

Шериф постучал карандашом по блокноту.

— Если вам понадобится какая-то помощь, — проговорил он, — звоните по этому телефону в любое время. — Бриджет услышала звук рвущейся бумаги. Шериф вручил Бену свой номер телефона!

Но Бриджет не купилась на этот дружелюбный жест представителя закона. Несмотря на их мирный разговор, собеседник Бена, похоже, так же мало доверял Бену, как Бен — ему.

— А хозяйка этого дома? — осведомился он с наигранной небрежностью.

Бен сделал небольшой шаг к машине. Их голоса стали еще яснее.

— Уехала в город, — ответила он. — Вернется еще не скоро.

— Я не встретил ее машину, — удивился шериф.

— Она направилась в Хьютон. Ей понадобилась какая-то особая бумага. Будет искать ее.

Шериф ждал дальнейших объяснений. Но Бен был слишком опытен, чтобы делать ложь слишком подробной. Молодой человек захлопнул записную книжку и вернул ее в задний карман брюк.

— Мы будем благодарны любой помощи, которую смогут предоставить нам местные органы охраны правопорядка, — сказал Бен. Голос его звучал удивительно спокойно.

Бриджет пыталась понять, как ему это удается. В своих старомодных брюках на подтяжках и полурасстегнутой рубашке он больше походил на актера из фильма в костюме тех лет, а не на решительного секретного агента. Ни разу не повернувшись к шерифу спиной, он обошел машину так, чтобы оказаться со стороны места водителя.

Державшийся вежливо, но отчужденно, гость понял намек на то, что ему пора уезжать. Бен прошел дальше и остановился у заднего бампера машины. С обманчивой непринужденностью облокотившись на него, он встал лицом к дому.

Бриджет собралась было дать ему сигнал — помахать рукой. Но тут шериф распахнул дверь автомобиля.

— Нет! — простонала она.

Открытая дверь закрыла ей почти весь обзор.

Шериф наклонился внутрь машины и потянулся к переговорному устройству, установленному на приборной доске.

— Ну, похоже, это все, — заметил он с наигранной беспечностью. — Надо связаться с диспетчером. Вы просто не поверите, до чего она у меня рассеянная.

Краем глаза Бриджет заметила, как Бен кивнул головой. Пока шериф наклонялся внутрь, Бен немного отошел от его машины. Прижав руку к бедру, он махнул ей ладонью, приказывая уйти. Его глаза впились в нее. Он требовал, чтобы она немедленно скрылась.

Бриджет помотала головой. Она не оставит его одного. Бен сурово нахмурился. Она с трудом отвела взгляд, напомнив себе, что пришла не для того, чтобы стать ему помехой. Ей надо наблюдать за шерифом. В любую секунду может что-то случиться.

И эта секунда настала. Только что шериф тянулся к переговорному устройству — а уже в следующий миг его рука оказалась у приклада ружья, укрепленного рядом. Бен, словно в замедленной съемке, вскинул руку и глухо крикнул:

— Бриджет, нет!

Она не услышала собственного выстрела. Был только дымок, мощная отдача — и она шлепнулась задом на песок.

Уже в следующую секунду Бриджет неловко поднялась на ноги, чтобы посмотреть, что случилось. Вместо ветрового стекла в машине зияла окруженная осколками дыра. Бен двигался неимоверно быстро. Толкнув шерифа на сиденье, он нырнул в машину следом за ним. Пока дым от выстрела рассеивался, дверь со стороны места для пассажира распахнулась и оттуда вывалился шериф. Бен обеими руками сжимал пистолет.

— Не двигаться!

Бриджет выбежала из-за дома. Ей казалось, что в уши у нее набилась вата. Протяжный свист перекрыл шум прибоя.

Бен очень медленно повернул лицо в ее сторону.

— И не стрелять! — очень сухо добавил он.

Она чуть не уронила двустволку. Доковыляв до машины, она прислонила ружье к бамперу.

— С тобой все в порядке?

— Со мной все прекрасно, — отрывисто бросил Бен. Выбравшись наружу, он с такой силой захлопнул дверь, что машина закачалась. Голос его звучал все громче. — Ты что, не соображаешь, что тебя запросто могли пристрелить?

— Опасность угрожала не мне, а тебе! — Она тоже повысила голос, чтобы перекрыть шум в ушах. — Он же тянулся за оружием!

— Ты могла его убить!

— Он мог убить тебя!

— Это я мог убить тебя! — Бен стиснул ей плечи. — Когда я тут стою и гадаю, кто может выйти из леса, думаешь, мне надо, чтобы ты подкрадывалась ко мне сзади? Ты должна была сидеть в погребе!

— А на обрыве она показалась мне такой милой! — пробормотал шериф. Он встал на ноги, сметая с плеч пыль и мелкие осколки стекла.

Бриджет недоумевающе уставилась на обоих мужчин.

— Что ты стоишь — наводи на него пистолет! Откуда ты знаешь, что он не сговорился с контрабандистами?

— Знаю, потому что он собирался пристрелить тебя, — сказал Бен, показывая ей записку, на которой было нацарапано предостережение: «Позади вас ружье. С-з угол». — Если бы он был с ними в сговоре, он не стал бы меня предупреждать. А я не знал, кто там, к черту, прячется, пока не повернулся.

Бриджет переводила взгляд с Бена на шерифа, а потом обратно.

— Мне нехорошо. Бен оттащил ее к крыльцу. Она села на ступеньки, ощущая, что все ее тело покрыто холодным потом. Ей надо было, чтобы ее обняли, утешили. Но Бен был слишком разгневан, чтобы это сделать.

40
{"b":"163224","o":1}