Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мобильный Фостера звонил, вибрировал и заливался трелью рядом с бутылкой вина на серванте. Он ответил.

— Сэр, — произнес Дринкуотер.

— Да, Энди, — ответил Фостер, восхищаясь стойкостью молодого коллеги. Утром он первым примчался на место преступления и до сих пор не сомкнул глаз.

— В Ноттинг-Хилл-Гейт нашли бездомную, которая жила в церковном дворе. Шину Кэрролл, известную как Женщина-Сидр. Ночью Шина пришла на церковный двор. Теперь она в полицейском участке.

— В каком она состоянии?

— Наверняка злая и пьяная. Я мог бы съездить туда и поговорить с ней. Если я ничего не выясню, мы попытаемся еще раз завтра утром.

Фостеру хотелось, чтобы Дринкуотер занимался данным делом сам. Если бы звонок прозвенел на десять минут позже, к тому времени Фостер уже спал бы. Тем не менее сейчас он по-прежнему был одет и бодрствовал. Он знал, что сумеет продержаться без сна еще час или два.

— Встретимся там через полчаса, — сказал он.

Фостер вошел в комнату для допросов полицейского участка и был буквально сражен вонью, исходившей от Женщины-Сидр: ужасная смесь алкоголя, грязи и мочи. Она сидела, ссутулившись за столом и опираясь о спинку стула. Определить ее возраст не представлялось возможным. Судя по опухшему розовому лицу, это была женщина от сорока пяти до шестидесяти пяти лет. Дряблая кожа выглядела так, словно хотела оторваться от надоевшего ей тела. Черные волосы спутаны, и лишь несколько зубов во рту сохранили белый цвет. Женщина посмотрела на вошедшего Фостера, нахмурилась и стала буравить его своими поросячьими глазками.

— Какого хрена тебе надо? — наконец выдавила она. Женщина говорила так, точно во рту у нее была каша.

Фостер улыбнулся: он сразу сообразил, что женщина пьяна в стельку, но не сумасшедшая, хотя трудно было определить, какое воздействие оказывала на ее психику двухлитровая бутылка дешевого сидра в день.

— И какого черта вы меня здесь держите? — спросила она прежде, чем Фостер успел ответить. Ее голос звучал так, будто глотка забита гравием.

— Вы можете помочь нам, Шина, — объяснил Фостер, садясь напротив нее. — С чего начнем?

— Это будет стоить вам сигарету, — ухмыльнулась она.

— Хорошо, в цене мы сошлись.

Фостер повернулся к Дринкуотеру и жестом велел ему раздобыть несколько сигарет у кого-нибудь из курящих полицейских.

— Чем могу помочь, офицер?

— Вы наверняка заметили, что проход в вашу «спальню» закрыт. А все потому, что сегодня рано утром мы нашли там мертвое тело. Как раз на том самом месте, где вы обычно ночевали. Человека убили.

— Я тут ни при чем!

— А разве я вас обвинил, Шина? Скажите, там еще кто-нибудь спал?

Женщина решительно покачала головой.

— Я бы им поспала! — бросила она. — Это мое место. Туда только приходили двое ребят. Курили по ночам травку. — Она скривила губы и обнажила желтые зубы с почерневшими корнями. — Эти маленькие выродки никогда со мной не делились.

Раздался скрипучий, клокочущий звук, который, казалось, исходил из недр земли. Это смеялась Женщина-Сидр. Смех перешел в кашель, закончившийся тем, что женщина яростно сплюнула себе в руку, как раз в тот момент, когда в комнату вошел Дринкуотер с парой сигарет «Джон плеере». Вытерев рот, Женщина-Сидр вырвала сигареты у него из рук и прикурила одну. Она шумно затянулась, как ныряльщик перед погружением под воду.

— Да, — произнес Фостер, больше играть в шарады не имело смысла. — Там обнаружили труп. Вопрос в том, Шина, где в этот момент находились вы? Как я полагаю, вы спали там каждую ночь. Почему вас не было там ночью во вторник? Или прошлой ночью?

За три большие затяжки женщина выкурила почти половину сигареты. Она выпускала дым вверх.

— Потому что мне так велели, — ответила она.

Фостер наклонился к ней:

— Кто?

— Человек.

— Какой человек?

— А откуда мне знать? Какой-то придурок вроде тебя.

— Что вы имеете в виду? Он был похож на меня?

Женщина пожала плечами:

— Не помню.

— А что он тебе сказал?

Она задумалась.

— Он сказал, что там будет проводиться уборка. Заявил, что с людьми, которые станут там спать, обойдутся как с мешком дерьма, поэтому мне лучше не появляться в том месте пару дней.

— И вы ему поверили?

— А почему бы нет? — с негодованием воскликнула она. — Он объяснил, что работает на «Шелтер» [2]или что-то в этом роде и не хочет, чтобы меня поколотили.

— Он показывал вам свою визитку?

Женщина покачала головой. Прежде чем затушить сигарету, она вытащила изо рта бычок и прикурила от него вторую.

— Когда это произошло.

— Я не была там две ночи, значит…

— Во вторник, — помог ей Фостер.

— Вам виднее.

— Послушайте, Шина, мы думаем, что тот парень, который с вами разговаривал, может быть замешан в убийстве. Вы можете вспомнить хоть что-нибудь о нем?

Она молча подула на сигарету.

— Это произошло в начале дня. По утрам мне бывает хреново. Он был не в костюме, иначе я бы решила, что он — легавый, и послала бы куда подальше. Только не обижайтесь.

Фостер жестом показал, что не принимает ее слова на свой счет.

— Он был одет обычно, — добавила Шина.

— Какие-нибудь отличительные черты?

Она снова задумалась.

— Он не курил. Кажется, я попросила у него сигаретку, а он сказал, что не курит.

«Это сужает круг подозреваемых», — подумал Фостер.

— Он еще деньжат мне подкинул.

— Правда? — воодушевился Фостер. — А они у вас остались?

— Вы вообще каким местом думаете? Я не могу копить деньги.

Фостер понял, что больше не сможет ничего вытянуть из этой беседы.

— Мой коллега составит вместе с вами его описание, — произнес он, стараясь не смотреть в глаза Дринкуотеру. — Постарайтесь вспомнить как можно больше.

Фостер встал и вышел. На улице он вдохнул ночной воздух. Черное небо было чистым, но не настолько, чтобы видеть звезды сквозь нависающий над Лондоном смог. Он вспомнил, как недоумевал утром по поводу того, почему некто решил спрятать труп на церковном дворе, и что это странно: ведь окна стольких домов выходят прямо на место преступления. Теперь он понимал, что убийца выбрал это место потому, что осознавал, какая трудная перед ним стоит задача.

И все же он с ней справился.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Найджел вспотел, пока добрался до Эксмос-Маркет, лениво оживающего в холодных лучах весеннего солнца. Он опаздывал. Центр уже открылся, и по его вине сотрудники полиции теряли время. «Буду во всем винить метро, — подумал он, — а не будильник, который нужно было завести прошлым вечером, а я забыл».

Когда он добрался до конца Эксмос-Маркет и оказался на пересечении с Миддлтон-стрит, он представил Дженкинс, как она стоит, положив руки на бедра у лестницы и пандуса, ведущих к зданию. Он пошел еще быстрее, сумка билась о ногу в такт ходьбе, и когда он наконец приблизился к Дженкинс, то почувствовал, что его рубашка стала мокрой и прилипла к спине. Найджел тяжело дышал.

— Извините, — хватая ртом воздух, проговорил он.

Хизер посмотрела на него с удивлением.

— Вы носите твид? — спросила она.

Она была права. Найджел был в серой куртке с рисунком «в елочку», надетой поверх полосатой темно-синей рубашки с открытым воротом. Он решил, что это самая подходящая одежда, чтобы попытать счастье. Несмотря на то что куртка была куплена в секонд-хэнде, она выглядела намного лучше, чем джинсы, шерстяное пальто и кроссовки.

— Все нормально? — поинтересовался он.

Она кивнула и улыбнулась:

— Вам идет. Придает вам вид ученого, немного не от мира сего.

Хизер была в короткой черной юбке, черных лосинах и черных сапогах до колена. Найджел испугался, что некоторых пожилых джентльменов, посещающих центр, это шокирует.

— Вы уже закончили обсуждать новости моды? — К ним шагнул молодой, уверенный в себе человек азиатской наружности. Волосы зачесаны назад и покрыты гелем.

вернуться

2

Благотворительная организация.

10
{"b":"162902","o":1}