Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Добро, Мигель, мы не против, — примирительно поднял руки один из игроков, в то время как другой насильно усаживал пьяного, изрыгающего проклятия, перед телевизором и всучивал ему жестяную баночку с недопитым пивом.

Уладив конфликт, он догнал группу уже на винтовой лестнице, ведущей этажом ниже. Мигель сошел по громыхающим, сваренным из металлических листов ступеням на круглую площадку, от которой расходились в противоположные стороны два длинных коридора. Из правого ответвления к нему вышел осанистый седоволосый мужчина с европейскими чертами лица. Мужчина был на вид лет сорока трех, и отличался от тех людей, с кем уже довелось столкнуться пленникам на этой глубоко законспирированной базе, не только бледностью кожи, но и манерой одеваться. Вместо армейского камуфляжа, который здесь таскали все, кому не лень, на нем была вполне цивильная гражданская одежда — наглаженные брюки и кремовая рубашка с коротким рукавом. Седина изрядно посеребрила его густые волосы, зачесанные назад, а ухоженные, совершенно белые виски придавали его лицу некий шарм. Мужчина был тщательно выбрит, чего опять же не скажешь об охране базы, и надушен дорогим одеколоном.

— Всех привел? — задал он единственный вопрос Мигелю, и наемник, почтительно кивнув, отошел к холодной стене.

Один за другим заложники сходили на каменистую площадку, представая перед этим цивилизованным европейцем. А он внимательно рассматривал их, их избитые лица: заплывший до узкой щелочки глаз Марко, которым тот уже ничего не видел; припухший уголок красивого рта Ирины с разлившимся до подбородка синяком; засохшую коросту на рассеченной брови Саныча, — и хмурился, как купец на рынке, которому подсунули бракованный товар.

— Приношу извинения, господа, — наконец вымолвил он на чистейшем английском, — за то, что с вами так грубо обошлись мои люди. Полуграмотные скоты, крестьяне, не имеющие понятия о правилах хорошего тона… Эй, ты! — перейдя на испанский, строго окрикнул стоявшего за их спинами Мигеля. — Сними с них наручники. Да пошевеливайся ты, скотина…

Мигель вытащил связку ключей и сначала отомкнул браслеты у девушки. Едва руки оказались свободными, она ослабила на шее удавку и с ненавистью стащила ее с себя. А ключик тем временем проворачивался в замочной скважине наручников Морозова. Вынув из стальных тисков затекшие руки с вдавленной красной полосой, он стал растирать затекшие запястья. Мигель остановился за Родригесом и выжидающе посмотрел на шефа. Тот еле заметно кивнул.

Сняв с него наручники и кандалы, наемник снова ушел в тень.

— Кто вы такие?! — Ирина была на грани истерики, голос ее дрожал. — Да по какому праву?..

— Успокойтесь, леди!

— Я вас спрашиваю, по какому праву… — всхлипнула она, чувствуя, что теряет над собой контроль. Слезы горошинами покатились по щекам, она растирала их ладонью.

— У вас будут большие неприятности, — сказал Морозов, признав в европейце главного в этой разбойничьей шайке. — Мы граждане Российской Федерации… Любое задержание нас противоречит международным нормам… Вы… вы будете отвечать! Кем бы вы ни были!.. Я требую вызвать нашего консула… Я требую, вы слышите?! Назовите себя. Как вас зовут?!

Европеец скрестил руки и улыбнулся той снисходительной улыбочкой, какой одаривают взрослые задающего неразумные вопросы наивное дитя.

— Если вам так угодно, можете называть меня мистером Крафтом.

— Что вы с нами намерены сделать?! Где наши друзья?.. Они у вас? Они живы? Что с ними? Что вы молчите, Крафт, или как вас там еще называют?

Мистер Крафт только посмеивался, глядя на ученого.

— А вы, верно, господин Морозов? — задал он встречный вопрос, повергнув Саныча в изумление своей осведомленностью. — Я правильно угадал?.. Можете не отвечать. Жаль, что не прислушиваетесь к добрым советам… Жаль. А вас ведь, помнится, предупреждали — не суйте нос на остров? Было дело?.. И по телефону, и мадам вашу пришлось немного припугнуть. Я был уверен, что после истории с самолетом вы точно уберетесь назад в свою Россию. Выходит, ошибся…Странный вы народ, лезете, куда вас не просят, мешаете деловым людям, путаете карты, а потом задаете глупые вопросы, по какому праву? А, мадам?.. Так на меня ли вам нужно пенять, или на собственное безрассудство?

— Вам это так просто с рук не сойдет, — выкрикнула Ира, чем изрядно насмешила мистера Крафта.

Опустив голову, он засмеялся, сотрясая плечами.

— А что случится, милая девушка? Небеса разверзнутся или море выйдет из берегов?..

— Нас будут искать!

— Скорее всего, — согласился с этим доводом Крафт. — И что плохо, не только спасатели. Ведь верно, господин полковник?

Он перевел взгляд на Родригеса, ожидая увидеть его реакцию. Но на заплывшем как мячик лице Марко не дрогнул ни один мускул.

— Кто полковник?! — невольно сорвалось с уст Ирины. — О чем это вы?

— О чем это я? — переспросил Крафт, подходя вплотную к своему высокопоставленному заложнику. — Так вы и от них скрывали правду, господин Родригес? Вашим друзьям вы известны совсем под другим именем?

— Что ему от вас нужно, Санчес? — посмотрел на него Морозов.

— Санчес?… — сделал изумленные глаза мистер Крафт. — Хотя да, понимаю, легенда… Вы были так настойчивы в Гаване, стольких моих людей бросили за решетку… Медаль зарабатывали или новую должность? Признайтесь, подсидеть хотите старого чудака Хювальда?… Ну да ладно, не буду лезть со своими расспросами. У нас теперь будет много свободного времени, а тему для разговора мы всегда сыщем.

— Что ж, господа, — обратился он ко всем «гостям» сразу. — Не смею вас больше задерживать. Сейчас господин Мигель проводит вас по своим комнатам, а я вынужден откланяться. Нужно обдумать, как поступить с вами дальше. Был рад знакомству.

Он развернулся и ушел по коридору. С лестницы колобком скатился Андрео, подтолкнул винтовкой Саныча в противоположную штольню. В ней царил полумрак, освещение давал задраенный в стальной решетчатый кожух фонарь, и накала его было явно недостаточно. Впереди угадывались очертания глухой металлической двери. Обогнав Саныча, Андрео нашел на стене звонок, в помещении за дверью отрывисто звякнул зуммер. С обратной стороны открылся лючок, за прозрачной переборкой, расплющив о стекло нос, возникло лицо. Узнав своего, надзиратель выдвинул засов, и массивная дверь с ржавым скрипом отворилась.

В комнатенке, куда они попали, было чуточку светлее. Прямо над столом, вмонтированный в бетон, горел светильник; на столике лежал вырванный из тетради, неровно разлинованный листок, исчерканный столбцами цифр. Тут же валялся деревянный стакан для игры в кости и два нумерованных кубика.

Второй вертухай снял с вбитого в стену крюка стальное кольцо с двумя висевшими ключами, прошел к камерам. Оглянувшись на Ирину, просунул ключ, больше похожий на длинную, загнутую на конце отмычку, в скважину, щелкнул и потянул створку на себя.

— Ребята, я туда не пойду! — воспротивилась было Ира, но Мигель, схватив ее за теплые плечи, бесцеремонно втолкнул внутрь и с грохотом захлопнул дверь.

— Да как вы смеете! — возмущению Саныча не было предела. — Вы не человек! Вы животное, вы…

Как и всякий интеллигент Морозов почти не использовал в своем словарном запасе матерных слов, однако именно этих, подходящих обстановке словечек, сейчас ему как раз не доставало. Эмоции переполнили его и, прежде чем сообразить, что он делает, Морозов, неожиданно для всех и в первую очередь для самого себя, плюнул в наглую рожу Мигеля.

Набычившись, Мигель медленно провел пятерней по щеке, размазывая плевок по щетине. Лицо его исказила разъяренная гримаса, увидев которую Саныч понял, что его сейчас будут убивать. Сильная рука сдавила ему горло, перекрыв всякий доступ кислорода в легкие, и оторвала от пола. Увидев вблизи вылупленные, потемневшие от бешенства зенки, Саныч зажмурился.

Крепкая затрещина швырнула его в каземат. Он покатился по полу, упал на что-то мягкое и не шевелился.

Полковник, не в пример ученому, зашел в камеру добровольно, дверь за ним затворилась, щелкнул запор.

54
{"b":"162887","o":1}