Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Минотавр у Вергилия

49. b) Verg. Aen. VI 14—33, Брюс.

Дедал, как то говорят, чтоб бежать из Минойского царства,
15 На быстромчащих крылах дерзнул довериться небу;
Необычайным путем он к Арктам выплыл холодным
И над Халкидикской стал, наконец, он вершиною, легкий
Сим возвращенный впервые землям, тебе посвятил он
Греблю крыльев, о Феб, и поставил огромные храмы.
20 Гибель Андрогея здесь на вратах; там Кекропиды пени
Осуждены приносить (горе им) по семи ежегодно
Тел их детей; стоит для брошенных жребиев урна.
Гносийский остров напротив, из моря восстав, отвечает:
Здесь — беспощадная страсть к быку, и здесь подставная
25 Тайно Пасифая, род нечистый, двухвидное чадо,
Сам Минотавр предстоит, беззаконный Венеры образ.
Там оный труд; этот дом и неразрешимые козни;
Впрочем, царицы позднее тронут великой любовью,
Дедал строенья коварство и хитрости сам обнаружил,
30 Нитью слепые следы направив. И ты часть большую
В славном бы занял труде, если б скорбь то позволила, Икар.
Дважды пытался отец изваять паденье на злате,
Дважды отцовские руки падали.
Минотавр у Овидия

50. a) Ovid. Met. VIII 152—182, Шерв.

Сотню быков заколол, обетной Юпитеру жертвой,
Славный Минос, лишь достиг с кораблями земли куретидов,
Свой разукрасил дворец, побед поразвесил трофеи.
155 Рода позор между тем возрастал. Пасифаи измену
Гнусную всем раскрывал двоякого чудища образ.
Принял решенье Минос свой стыд удалить из покоев
И поместить в многосложном дому, в безвыходном зданьи.
Дедал, талантом своим в строительном славный· искусстве,
160 Зданье воздвиг; перепутал значки и глаза в заблужденье
Ввел кривизною его, закоулками всяких проходов, —
Так по фригийским полям Меандр прозрачный, играя,
Льется, неверный поток и вперед и назад устремляет;
В беге встречая своем супротивно бегущие волны,
165 То он к истокам своим, то к открытому морю стремится
Непостоянной волной: так Дедал в смущение вводит
Сетью путей без числа; и сам возвратиться обратно
Мог он едва на порог: столь было обманчиво зданье!
После того как туда полубык–полуюноша заперт
170 Был и уж два раза зверь напитался актейскою кровью,
В третий — он был усмирен через новое девятилетье
Помощью девы; та дверь, что дважды вовек не открылась.
Снова была найдена показаньем распущенной нити;
И, не замедлив, Эгид, Миноиду похитив, направил
175 К Дии свои паруса, но спутницу–деву, жестокий.
Бросил на бреге ее; покинутой, слезно молящей,
Помощь Вакх даровал и объятья, и чтобы всевечно
Славилась в небе она, он снял с чела ее венчик
И до созвездий метнул; полетел он воздушным пространством,
180 И на лету в пламена обращались его самоцветы.
Остановились в выси, сохраняя венца очертанье.
Близ Геркулеса со змием в руке и с согбенным коленом.

b) Ovid. Heroid. Χ 91 и ел., 99—110, Зел. (из письма Ариадны к Тезею).

Мне ведь Ми нос был отцом, родила меня дочь Гелиоса,
И, что дороже всего, был женихом мне Фесей!
Лучше бы жил Андрогей. Не пришлось бы столице Кекропа
Гостя пролитую кровь кровью детей искуплять;
Полубыка–полумужа, Фесей, булавой суковатой
Не поразила б твоя неукротимая длань;
Я б не дала тебе нити, что выход тебе указала,
Что для спасенья в руках долго скользила твоих,
Уж не дивлюсь я тому, что победа тебя осеняет,
Что распростертый урод критскую землю покрыл:
Рог тот изогнутый мог ли в железное сердце проникнуть?
И без защиты руки грудь охраняла тебя.
Грудь твоя — в ней и кременъ, и из кованой стал« кольчуга,
В ней тот Фесей, что кремня тверже и стали глухой. .
Еврипид и поздние авторы о Минотавре

51. a) Eur. Thes. TGF. Frg. 385 (беглое указание схолиаста на наличие в еврипидовском «Тезее» эпизода о принесении молодежи в жертву Минотавру).

b) СаШт. Hymn. IV 310—313.

Те, кто на Крите избег ревущего дикого сына
Пасифаи и мест извивного вкось Лабиринта,
Вкруг, владыка, твоих алтарей под звуки кифары
Танец вели круговой, и Тезей дирижировал хором. .

c) Claudian. Epigr. IV 7—12 (восхваляются быки некоего Клитум–на, которым уступал бы даже Минотавр, если бы он целиком воспроизвел собой своего отца–быка).

И ни Крита поля, и ни бычьей любви очевидец
Кносс, и ни Ида сама стад таких не пасли.
Сам личину прияв чудовища и человека,
Странным ликом своим выдавши матери грех,
Даже и критский юнец не явит красоты столь великой,
Если звериная масть вскроет отца целиком.

d) Stat. Theb. XII 665—676.

Но огромным щитом далеко утесняет отряды
Сын Нептуна Тезей. На щите — его славы первины:
Сто городов на щите и сотня крепостей Крита;
Тут же и сам он стоит в извилинах дикой пещеры,
Шею сжимая быка сопротивного с клочьями шкуры;
Нервными пальцами вкруг и рукой мускулистой он вяжет
Зверя, лицо отвернув и рогов избегая враждебных.
Страх проникает врагов, когда, образом сим огражденный
Диким, в бой он вступил. Узрели дважды Тезея,
Дважды кровавые длани убийств, память древних деяний,
Зрит и сам он отряд сотоварищей, зрит и порог он,
Некогда страшный, и Кносянки дрожь пред нехваткою нити.

e) Rufin. in Anthol. lat., № 732 (длинное и нецензурное описание чувств Пасифаи, откуда мы приводим только последние строки).

…Она порождает (увы, беззаконие!) двухтелесного, которого молодой Кекропид уничтожил, сразивши своею рукой и покинувши при помощи нити Кносянки печальный кров чертога.

Писатели–прозаики о Минотавре

52. a) Plat. Phaed. 58а.

По словам афинян, на этом корабле некогда отправился на Крит Тезей с тою «дважды семеркой», Тезей спасший и сам спасшийся. По преданию, афиняне дали тогда обет, в случае если отправленные спасутся, ежегодно посылать на Делос священное посольство. Это–то посольство с тех пор и до сего времени афиняне каждый год неукоснительно отправляют в честь Аполлона.

71
{"b":"159781","o":1}