Литмир - Электронная Библиотека

Джеймс Эдвард Вашингтон прошипел что-то себе под нос, а тем временем высокий бандит наклонился и засунул ствол своего обреза к нам в окно. Он перевел взгляд с меня на Джеймса Эдварда и недвусмысленно махнул обрезом.

— Выходи из этой вонючей машины, черномазый.

Джеймс Эдвард вышел из машины, и обрез повернулся в мою сторону.

— Ты знаешь, что сейчас будешь делать?

— Конечно, — ответил я. — Все, что ты скажешь.

Высокий налетчик улыбнулся под шапочкой:

— Это точно. Будешь паинькой и — кто знает? — может, еще увидишь закат.

Глава 18

Парень с «таурусом» подвел Джеймса Эдварда Вашингтона к «жуку» и посадил на пассажирское сиденье. Водитель «фольксвагена» оставался на своем месте, а тип с «таурусом» сел в машину за спиной у Вашингтона.

Бандит в длинном плаще сказал:

— Сейчас они поедут вперед, ты последуешь за ними, а мы останемся позади и будем следить за тобой. Если дернешься, они пристрелят твоего черномазого, а я пристрелю тебя. Надеюсь, мы поняли друг друга?

— Конечно.

— Бон Ди поедет с тобой. Будешь делать все, что он скажет. Мы все еще понимаем друг друга?

— Угу.

Высокий давал мне указания, а низенький в зеленой футболке обошел мою машину и сел рядом. Пока он шел, ствол АК был у его бедра, но в машине он направил дуло в пол. Он понимал, что АК слишком длинный и ему не удастся навести его на меня внутри машины. Парень в длинном плаще вернулся к «монте-карло» и уселся на заднее сиденье. Там сидели и другие, но сквозь тонированные стекла невозможно было ничего разглядеть. Пайк бы их увидел, но его джип, скорее всего, находился по другую сторону парка, откуда мой компаньон продолжал следить за копами. Впрочем, полной уверенности у меня не было.

— У тебя есть пистолет? — спросил Бон Ди.

— Левое плечо.

Бон Ди протянул руку и вытащил «дэн-вессон». Он не стал заглядывать под куртку и даже не потрудился рассмотреть мое оружие. Однако не сводил с меня глаз даже после того, как «дэн-вессон» оказался у него в руках.

— Я всегда считал, что АК переоценивают, — заметил я. — Почему бы тебе не поддержать американскую промышленность и не пользоваться М-16?

Он продолжал на меня пялиться.

— Ты, случайно, не родственник Сандры Ди? [24]

— Потерпи чуть-чуть, и сам увидишь, переоценивают эту хреновину или нет.

«Ну никакого чувства юмора!»

«Жук» поехал вперед, и тип с обрезом, сидевший в «монте-карло», жестом предложил мне следовать за ним. Я двинулся за «фольксвагеном», а «монте-карло» так прижал меня, что между нами не мог вклиниться другой автомобиль. Впрочем, из «монте-карло» доносился такой оглушительный гангстерский рэп, что ни один нормальный человек не рискнул бы к нам приблизиться из опасения окончательно лишиться слуха.

Мы проехали пару кварталов на запад, затем свернули на юг, избегая широких улиц. Пока мы ехали, Бон Ди отыскал упавший на пол «Кэнон».

— А еще говорил, что предпочитаешь все американское, — ухмыльнулся он.

— Это подарок, — ответил я.

Бон Ди быстро засветил пленку, разбил объектив о приклад АК, после чего выбросил камеру и пленку в окно. Вот и конец уликам.

«Жук» ехал очень медленно, демонстративно соблюдая скорость возле школ, занимая середину дороги, и встречные машины были вынуждены жаться к обочине. Построение для атаки. Дети, возвращающиеся домой из школы, крепко прижимали книги к груди, многие старались спрятаться за деревьями или между домами на случай, если начнется стрельба, а женщины, сидевшие с малышами на крылечках, поспешно захлопывали за собой дверь. Я видел в их глазах страх и покорность судьбе и понял, как ужасно так жить. Как думаете, Южно-Центральный округ похож на Америку?

Невысокий худой старик без рубашки стоял во дворе своего дома с поливочным шлангом в одной руке и банкой пива в другой. Он посмотрел на бандитов в «жуке», а потом на тех, кто сидел в «монте-карло», выпятил тощую грудь, поднял шланг и банку с пивом, как бы говоря, что черта с два их боится и у них против него кишка тонка. Презирая их. Демонстрируя полное неуважение. Из «фольксвагена» высунулся АК, дулом в сторону старика, но тот не отступил. Крутой. Мы опять свернули, и АК исчез. Видя, как разбегаются и прячутся люди, я подумал, что это неплохая идея. Можно подождать, пока мы окажемся на перекрестке, вырубить Бон Ди, рвануть в сторону руль. Скорее всего, мне удастся уйти, но тогда Джеймсу Эдварду Вашингтону не поздоровится. В «фольксвагене жуке» трудно спрятаться.

Не доезжая двух кварталов до бульвара Мартина Лютера Кинга, мы свернули в переулок, где стоял «додж» 1972 года выпуска, давно лишившийся задних колес, и остановились возле низкого блочного здания, в котором когда-то располагалась автомастерская. За рядами домов, вдоль железнодорожной ветки, заброшенной еще со времен Второй мировой, тянулся переулок. Большая часть собственности железной дороги заросла сорняками и явно не использовалась, если не считать блочного здания. Все дома были огорожены сетчатыми заборами, рядом виднелись ухоженные огородики, где их владельцы выращивали помидоры, окру и фасоль. Заборы были увиты плющом, скрывавшим все происходящее в переулке. Возле двух домов бегали питбули, которые следили за нами маленькими угрюмыми глазками. Наверное, питбули были не против того, что здесь творилось. Возможно, им это даже нравилось.

Парень в длинном плаще выбрался из «монте-карло», подошел к одной из четырех металлических дверей гаража и распахнул ее. Никаких тебе замков. Снаружи я не заметил ни машин, ни каких других следов человеческого присутствия. Возможно, внутри все было иначе. Возможно, это клубное заведение «Восьмерка — двойка» и там стоят столы для бильярда, гостям предлагают содовую, а хорошо подстриженные парни, похожие на семью Джексон, исполняют песни со старых пластинок Чебби Чеккера и танцуют, как белые люди. Да уж! Добро пожаловать в Зону Смерти!

Дверь распахнулась, и «жук» заехал внутрь.

— Следуй за ним, — приказал Бон Ди.

Я повиновался. «Монте-карло» двинулся следом за мной, после чего парень в длинном плаще запер за нами ворота. Внутри было пусто. Как в склепе.

Как только дверь закрылась, Бон Ди протянул руку, выключил зажигание и вытащил ключи. Парень в длинном плаще подошел к нам, держа в руках двуствольный обрез. Внутри не было ни окон, ни освещения. Единственным источником света служили шесть люков на крыше. Стекла не мыли с тех пор, как построили здание, и в нем царил полумрак. Одно из окон было разбито.

Парень в длинном плаще поманил меня пальцем:

— Подойди-ка сюда, мальчик.

Я подошел. Бон Ди не отставал.

— Нравится мне твой старый «корвет». Когда умрешь, можно мне его забрать? — спросил меня парень в пальто.

— Спрашиваешь.

Парень с нежностью провел рукой по бамперу, словно автомобиль мог оценить его ласку.

Двери «жука» распахнулись, и из машины вышли двое парней. Вытолкнув Джеймса Эдварда Вашингтона, они подвели его ко мне. Одновременно открылись двери «монте-карло», выпустив троих бандитов. Тот, что сидел на заднем сиденье, держал боевой карабин «бинелли», а двое с переднего сиденья, как и Бон Ди, были вооружены АК. Пассажир «жука» сменил револьвер на старый карабин М-1. Если добавить обрез и пистолеты, то по части огневой мощи эти парни неплохо подготовились. Я четырнадцать месяцев провел во Вьетнаме, мне нередко приходилось участвовать в разведывательных рейдах в составе отряда из пяти человек, но мы не брали с собой столько оружия. Впрочем, войну мы проиграли.

— Ладно, парни, сдаетесь прямо сейчас или мне нужно надрать кому-нибудь задницу? — поинтересовался я.

Никто даже не улыбнулся. Джеймс Эдвард Вашингтон перенес вес с одной ноги на другую и стал словно туго натянутая струна. Лоб и кожа под глазами у него были покрыты тонкой пленкой пота, и он смотрел на «монте-карло» так, как будто ожидал появления чего-то еще более страшного. И не ошибся.

вернуться

24

Сандра Ди — американская киноактриса, получившая известность благодаря воплощению на экране амплуа инженю. (Прим. ред.)

29
{"b":"158784","o":1}