Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Доната промолчала. Платон деликатно кашлянул.

— Я не хотел бы прерывать вашу дискуссию, но может быть, вы взглянете на мое плечо? По-моему, оно вывихнуто.

Имана молча ощупал плечо и одним движением вправил его на место. Потом он помог Платону подняться.

— Ты снова все портишь, — бросил он Донате. — Теперь ему придется провести лишний день в постели, а времени у нас очень мало. Оккупация должна начаться со дня на день. Ты, конечно, великий воин, но как ты справишься с целой армией? Они притащат алмазный бур и продырявят Конус за пару дней.

— Опыт у меня уже есть, — криво усмехнулась Доната.

— Хватит! — с неожиданной яростью крикнул Имана. — Больше жезл в твои руки не попадет никогда!

— Оккупация? — с удивлением прервал его Платон. — Кто, кого и зачем собирается оккупировать?

— Правительство Шарана объявило Сильванге войну. Формальный повод — покушение на гражданина Шарана, работающего по контракту на правительство Ирунгу. Это, кстати, тот самый, которого забрала служба спасения.

— А, Симо? — воскликнул Платон, — Но ведь он же не гражданин Шарана. И ранили его не сильвангцы, а Доната!

— Кого это интересует? — пожал плечами Имана. — Был бы повод. В общем, военный флот вот-вот вылетит на Сильвангу. Война не затянется, это точно. Скорее всего, император сразу капитулирует. И тогда счет пойдет на часы.

— Ничего не понимаю, — с чувством сказал Платон. — Какой счет?

— Давайте перейдем в вашу комнату, — предложил Имана. — Кстати, профессор, я предоставил вам свой собственный кабинет, а вы это совсем не цените. Ты тоже заходи, Доната. Возможно, тебе еще представится возможность искупить свою вину.

Таким образом Платон бесславно вернулся в комнату, которую покинул десять минут назад. Маги, бережно поддерживая его под руки, посадили его на лежанку, а сами уселись в кресла. Светильник занял свое место на столе.

— Раз уж вы настолько поправились, чтобы пускаться на самостоятельные экскурсии по подземному городу, начнем серьезный разговор прямо сейчас, — сказал Имана.

— Начнем, начнем, — поддержал его Платон. — Я давно мечтаю узнать, что это за место и кто вы такие. Определенные догадки у меня уже есть. Например, мне кажется, что маги из сильвангских мифов и вы — это одно и то же. Я угадал?

— Не совсем, — ответил Имана. — Вы слишком примитивно смотрите на вещи. Как вы считаете: древние маги, построившие цивилизацию, которую профессор Глендруид безграмотно называет «доирунгийской», кем они были? Людьми?

— Разумеется.

— Вот вы и ошибаетесь. Существа, которых дикие туземцы называли магами, так же отличались от людей, как люди от динозавров. Их прародиной была планета Альчера в этой самой звездной системе. Эволюция моей расы длилась миллионы лет. Их действительно можно было считать всемогущими. Они обладали универсальным источником чистой энергии и жили по две тысячи лет. В этом мире границ для них не было.

Но эти существа — маги — носили человеческое обличье как заношенное платье, от которого надо избавиться как можно скорее. Их самоназвание можно перевести как «стоящие у порога», и это не случайно. Около пяти тысяч лет назад маги перешли на новую ступень эволюции. Им открылся путь в другой мир, непостигаемый чувствами и мыслью. До катастрофы об этом мире они успели узнать очень мало. В частности, магам стало известно, что там отсутствует время. Это открытие сыграло роковую роль — оно заставило расу магов поторопиться и совершить непростительную ошибку.

Дело в том, что подавляющая часть магов была уверена, что всех, кто отправится в другой мир, ждет бессмертие. Возможно, так оно и было — лично я в этом уверен. Но что предприняли маги? Они пошли по самому легкому и, разумеется, порочному пути. Личный переход требовал особых условий и огромных затрат духовной энергии, стать бессмертными же хотели все, и притом — немедленно. В те времена была открыта особая форма энергии, единой как для этого, так и для того мира — я условно назову ее энергией радуги. Самые нетерпеливые из магов решили применить ее для того, чтобы мгновенно перенести в другой мир все население Альчеры. Остальное вы знаете из сильвангских мифов. На полюсе был построен колоссальный генератор и передатчик энергии — Большой Конус. Его возводили больше трехсот лет. А когда маги впервые попытались применить его, Альчеру просто разорвало на части. От всей планеты осталось только странное место, так называемый заповедник «Сердце Альчеры». Судя по тому, что я о нем слыхал, там действительно остановилось время.

Все население Альчеры было уничтожено взрывом. Конус ушел глубоко под землю, и большая часть магов погибла. Из тех, кто обслуживал передатчик, уцелели единицы. Сначала они обитали в развалинах вокруг Конуса — ведь, кроме самого передатчика, здесь был построен целый город — а позднее их потомки ушли к югу и поселились в одном из покинутых подземных городов. Такие города строили предки нынешних сильвангцев, чтобы скрываться от палящего солнца. Так мы и живем уже много тысяч лет под землей, выходя наружу только при крайней необходимости. Все эти годы потомки магов жили одной мечтой — найти, в чем была ошибка их прародителей, и исправить ее. К каким выводам мы пришли, я вам рассказывать не буду — все равно не поймете. Но мы были лишены самого главного — генератора энергии. Входы в Конус были затоплены, жезлы без источника энергии бесполезны.

К тому же со временем мы поняли, что Сильванга — это далеко не Альчера. Условия жизни здесь на редкость неблагоприятные. Каждое следующее поколение носит следы вырождения. Сокращалась продолжительность жизни, развивались мутации, исчезали особые, свойственные только магам психические способности — ясновидение, гипнотизм, чтение мыслей. Зато появились новые навыки, достойные троглодитов, вроде ночного зрения.

К настоящему времени потомков магов почти не осталось. Детей рождается очень мало, что и неудивительно — ведь дома, на Альчере, мы были практически бессмертными. Мне, например, четыреста лет. Возможно, я протяну еще лет двести, но не больше. Мои родители умерли, когда им было под тысячу. А Доната проживет не больше трехсот. И психология у нее, как вы заметили, отличается не в лучшую сторону. Она не только умеет сражаться, она еще и наслаждается этим. На Альчере бойцов не было — там презирали тело и все с ним связанное…

Впрочем, я отвлекся. Я познакомил вас с нашей историей, чтобы вы поняли — мы не желаем зла ни вам, ни кому другому. Нам нужно только знание. Когда Глендруид пробил шахту и нашел хранилище, мы поняли — пришел наш час. Не зря мы десятки лет тренировали наших молодых бойцов. Известная вам Доната похитила один из жезлов… остальное вам в общем известно.

— Она действительно училась в Оксфордском Галактическом университете? — спросил Платон.

— Да, это правда. Но таких социально активных магов, как Доната, у нас очень мало, и они буквально на вес золота. Одного недавно убил в Конусе ваш помощник Симо. Скорее всего, он даже не представлял, какую утрату мы понесли…

— Вы не сказали самого главного, — мягко заметил Платон. — Зачем я вам нужен? Почему вы лечите меня, устраиваете экскурсы в историю, вместо того, чтобы убить на месте, как того давно желает, например, эта девушка?

— Вы и сами должны догадаться, — слегка поклонился Имана.

— Браслет?

— Совершенно точно. Он заинтересовал нас сразу, как вы появились на Сильванге. Сначала мы думали, что это новая находка из коллекции Глендруида, но простая проверка показала, что последний раз подобные браслеты находили еще при его прадедушке. Единственное исключение — украшения с мумии мага, найденной в Пингу, — нам удалось сразу же похитить.

— А чем они так ценны?

Имана секунду помолчал, словно думая, отвечать или нет, и наконец произнес:

— Попросту говоря, на браслет этот предмет только похож. На самом деле это что-то вроде ключа. Я знаю, что почти сразу по прибытии вы посетили архивы и, вероятно, заметили, что в экспозиции музея нет ни одного браслета. Мы их все похитили оттуда в разное время, и они очень пригодились нам — позднее увидите, каким образом. Но ваш ключ особенный, можно сказать, ключ высшего порядка. Им можно открыть все что угодно. Вы ведь привезли его из Сердца Альчеры?

47
{"b":"157439","o":1}