Литмир - Электронная Библиотека

— Генри! — нервно воскликнул Бейли.

— Здесь он тебя не тронет, — успокоил его Генри. — Ты ведь знаешь, я никого не принуждаю давать показания. Беда в том, что я не смогу защитить тебя, когда вы отсюда уйдете. Но можешь быть совершенно уверен: если ты попадешь в больницу, Кей Эл попадет в кутузку.

Бейли перевел взгляд с Генри на Кей Эла и обратно.

— Она не хочет рассказывать об этом сама. Боится скандала. Вы ведь знаете наш город, — заговорил он.

Кей Эл собрался было что-то возразить, но, поймав предостерегающий взгляд Генри, прикусил язык. Кем бы ни был человек, втянувший Бейли в мошенничество, он сделал это очень ловко. Уж лучше сидеть, помалкивать и слушать.

— Этот город — куча дерьма, — сказал Кей Эл. — Давай, продолжай.

Около полудня Мэдди затормозила у светофора рядом с банком. Харолд Уайтхед собирался закрывать двери, и, пока Мэдди с удивлением думала о том, что президенту банка не пристало исполнять обязанности швейцара, он распахнул дверь и выпустил из помещения Кендэйс. Она была одета в свой обычный бежевый костюм и несла в руке сумку из светлой кожи.

В другой ее руке был чемодан.

— Эй! Кендэйс! — крикнула Мэдди из «мустанга». — Подожди минутку!

Кендэйс обернулась, увидела Мэдди и помахала рукой, сжимавшей сумку, но не остановилась.

— Кендэйс! — завопила Мэдди. Светофор упрямо не переключался с красного. — Кендэйс! Кендэйс!

Кендэйс продолжала вышагивать плавной походкой уверенной в себе женщины, которую — вот незадача! — поразил внезапный приступ глухоты.

— Ну погоди, — сказала Мэдди и выбралась из машины, оставив ее в самом центре перекрестка. Как только она ступила на тротуар, красный свет сменился зеленым, и послышались автомобильные гудки.

Черт с ними.

— Кендэйс! — еще раз крикнула Мэдди и побежала следом.

На сей раз Кендэйс остановилась; ей просто некуда было деваться.

— Я спешу, Мэдди! — крикнула она в ответ. — На День труда приходится три выходных подряд, и мне нужно успеть на самолет. — Она повернулась, собираясь двинуться дальше. — Поговорим во вторник!

— Нет, во вторник будет слишком поздно. — Мэдди ринулась вперед и ухватилась за ручку чемодана Кендэйс. — Я хочу поговорить с тобой немедленно.

Прохожие отворачивали лица, жадно наблюдая за отражением происходящего в зеркальной витрине «Ревко».

— Послушай, Мэдди… — Кендэйс попыталась вырвать у нее чемодан, но Мэдди изо всех сил вцепилась в ручку, за которую тянула Кендэйс.

— Нам нужно поговорить, — повторила она.

— Мэдди, я знаю, в последнее время тебе довелось немало пережить, — успокаивающе произнесла Кендэйс, — но я действительно должна спешить, иначе не успею на самолет.

— Со всеми этими деньгами? — спросила Мэдди и одним резким движением расстегнула молнию сумки Кендэйс.

Из сумки выпорхнула целая кипа изящного шелкового белья, за которым последовали весьма дорогие на вид бежевые с золотым отливом костюмы, и Кендэйс предприняла отчаянную, но безуспешную попытку подхватить их на лету, прежде чем они упали на тротуар.

Денег в сумке не оказалось.

Кендэйс выпустила из рук чемодан, глядя на Мэдди словно на сумасшедшую. Ей на помощь кинулись несколько человек, среди которых была подруга матери Мэдди.

— Мэдди, дорогая, — сказала она. — Я думаю, тебе лучше поехать домой и лечь в постель.

— Черт побери, — произнесла Мэдди, не обращая внимания на знакомую матери и настороженно следя за Кендэйс. — Куда ты их спрятала? Сунула в чулок?

— Что с тобой, Мэдди? — Кендэйс опустилась на одно колено и принялась запихивать одежду в сумку.

Окружающие сочувственно загудели, бросая на Мэдди косые взгляды. В этот момент через толпу протиснулся мужчина с багровой физиономией.

— Послушайте, леди, — сказал он. — Уберите с перекрестка свой чертов автомобиль.

— Эта история с чеками здорово разозлила меня, — продолжала Мэдди, обращаясь к Кендэйс.

— Вот как? — Кендэйс застегнула сумку и поднялась на ноги. — Значит, ты устроила это из-за чеков? Мэдди, у тебя выдалась тяжелая неделя. Поезжай домой. Мы разберемся с твоими счетами во вторник, когда откроется банк.

— Леди, уберите машину, — повысил голос мужчина.

— Я не превышала свой кредит, — заявила Мэдди. В глазах Кендэйс вспыхнул злобный огонек, но то было всего лишь мгновение. — Это все твои проделки, не так ли? — спросила Мэдди.

— Леди… — продолжал настаивать краснолицый.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь. — Кендэйс одернула юбку, избегая взгляда Мэдди. — У меня нет времени возиться с тобой. Обратись к врачу. Тебе нужна срочная медицинская помощь.

С этими словами она подняла чемодан и с такой уверенностью двинулась прочь, что Мэдди едва не упустила ее.

— Черта с два! — выкрикнула она, вновь хватая Кендэйс за руку. — Уж не знаю, куда ты собралась ехать, но готова спорить, что это такое место, откуда нам не удастся тебя вернуть. Даже не надейся улизнуть от меня в суматохе.

Кендэйс вырвала руку и попыталась уйти, но Мэдди яростно вцепилась в нее, и теперь они тянули друг друга в противоположных направлениях — Мэдди с отчаянием, Кендэйс — со всем достоинством, какое было возможно при данных обстоятельствах.

Прохожие уже давно забыли о зеркальной витрине и откровенно наслаждались происходящим. Даже красномордый заткнулся и молча таращил глаза.

— Перестань устраивать дешевые сцены, — злобно прошипела Кендэйс, не оставляя попыток вырваться. — Перестань делать из себя дуру. Подумай о своей матери.

— Черт с ней, с матерью, — не замедлила Мэдди с ответом. — И если тебе кажется, что это дешевая сцена, то я должна тебя разочаровать. Либо ты сейчас же поедешь со мной к Генри, либо я устрою здесь полноценный спектакль.

Кендэйс вывернула свое запястье из пальцев Мэдди и успела сделать один длинный шаг, прежде чем Мэдди навалилась на нее сзади всем своим весом, заставив Кендэйс тащить ее на себе.

— Она сошла с ума, — объявила Кендэйс, обращаясь ко всем и каждому и волоча Мэдди за собой. — Эй, кто-нибудь! Помогите мне избавиться от этой сумасшедшей.

Совсем непохоже на кино, мелькнуло в голове Мэдди, в то время как Кендэйс продолжала тащить ее по тротуару. В кино стычки бывают молниеносными, там не возникает моментов, когда ты сомневаешься и чувствуешь себя полным болваном. Неудивительно, что киношные драки так быстро заканчиваются.

— Помогите же, — обратилась к толпе Кендэйс скорее с раздражением, чем со страхом, и тут вперед выступил Харолд Уайтхед.

— Не вмешивайтесь, Харолд, — предупредила его Мэдди. — Иначе вас обвинят в пособничестве убийце.

— Это смешно, — заявил Харолд. — Кендэйс — банковский менеджер по кредитам.

— Она разбила мою машину, застрелила моего мужа и угрожала моему ребенку, — ответила Мэдди достаточно громко, чтобы слышали окружающие, и все головы тут же повернулись к Кендэйс, а глаза вперились в нее с обновленным интересом. — Вот какие люди у вас работают, Харолд, — а вы и не знали!

Кендэйс таки удалось вырваться, но Мэдди бросилась за ней и снова схватила ее за руку, выпалив при этом:

— Ну конечно, чего еще ожидать от Лоуэри!

Кендэйс обернулась, и теперь уже в ее глазах сверкнула неприкрытая злоба.

— Ах ты, сука — завопила она. — Тупая самодовольная шлюха!

Она опять попыталась вырваться, но безуспешно; тогда Кендэйс пнула Мэдди и попала по колену. Мэдди вскрикнула от боли.

— Послушай, ты… — заговорила она, и в тот же миг на перекресток въехал автомобиль шерифа.

— Давно у нас не было беспорядков в центре города, — проворчал Генри, выбираясь из машины. — Полагаю, все это устроила ты, Мэдди. Что подумают о тебе люди?

— Начхать мне на людей! — гневно вскрикнула Мэдди, борясь с болью в колене, но не отпуская Кеидэйс. — Плевать мне на соседей! Я не собираюсь садиться в тюрьму, я не убивала своего мужа! А теперь будьте добры, арестуйте эту женщину.

— Она сошла с ума. — Кендэйс, похоже, начала терять свое хваленое хладнокровие. — Она убила мужа и хочет свалить вину на меня. У нее крыша поехала. Генри, избавьте меня от нее. Она причиняет мне боль.

90
{"b":"15689","o":1}