Литмир - Электронная Библиотека

На сей раз он сделал все как надо.

Какая-то крупица сознания Кей Эла, еще сохранившая способность к трезвомыслию, твердила ему, что два часа на заднем сиденье автомобиля вряд ли способны повлиять на его будущее, но оставшуюся часть его существа переполняло настоящее ликование: на сей раз они оба сделали все как надо.

Буквально на глазах у всего Фрог-Пойнта.

Мэдди неслышно проскользнула через черный ход. Вся мокрая от дождя, она пыталась как можно дольше удержать восхитительные воспоминания о нынешнем вечере, но ее радость, немедленно схлынула, стоило лишь ей переступить порог дома. Даже самые сладостные мгновения физической близости еще не решали ее затруднений. Сладостные мгновения…

— Где ты шлялась, черт побери? Голос Брента донесся из темноты, и Мэдди вздрогнула. Потом Брент зажег свет на кухне, ослепивший ее.

— Это ты, Брент? — дрогнувшим голосом отозвалась Мэдди, пытаясь выиграть время. Правильно ли застегнуты пуговицы на ее платье? И как объяснить отсутствие лифчика?

— Я спрашиваю, где ты шлялась? — Брент произнес эти слова слитно, будто ругательство. Он был мокрый от пота и тяжело дышал, вздрагивая и опираясь рукой о стойку. Его брови вытянулись вдоль лба черным шрамом. Вперив в Мэдди тяжелый взгляд, он наклонил голову, словно раненый буйвол.

— Брент, у меня все в порядке. — Она шагнула к мужу, надеясь успокоить его. — Я ездила на твоем «кадиллаке» на прогулку. Не беспокойся обо мне.

— А я и не беспокоюсь… — Брент осекся и, схватив Мэдди за руку, встряхнул ее. — Когда я прошу тебя быть дома, это значит, что ты должна ждать меня. Ясно, надеюсь?

— Нет, — ответила Мэдди. Чувство вины в ее душе боролось со злостью. — Почему ты так себя ведешь? Это на тебя не похоже. — Она выдернула руку. — Чего ты взбеленился? Какая тебе разница, где я нахожусь?

— Если я спрашиваю, значит, разница есть. — Брент навис над Мэдди, пытаясь оттеснить ее в угол к раковине. От него разило пивом и потом, и он стоял так близко, что поры на его коже казались лунными кратерами. — Я твой муж.

Мэдди покачала головой, не спуская с него взгляда.

«Нет, не муж. Я больше не нуждаюсь в тебе. Отныне я свободна от тебя».

— Какая чепуха, — сказала она, отталкивая Брента. Он опять набычился и шагнул к Мэдди, сверля ее взглядом из-под бровей.

— Я хочу знать, где ты была.

— Зачем? — спросила Мэдди, отступая. — Я ведь не спрашиваю, где был ты. Я не спрашиваю… — Она набрала полную грудь воздуха. — …потому что знаю.

Брент застыл на месте.

— Что?

— Я знаю все твои мерзкие секреты. Я сумела открыть твой ящик. — Мэдди повернула лицо к залитому дождем окну, не в силах смотреть на Брента, но отчетливо ощущая его присутствие. Он стоял перед ней, словно сраженный громом, бессильно опустив руки. Огромный никчемный болван.

У Мэдди разболелась шея, и она потянулась за пилюлями. Она проглотит их без воды. Она не хотела смывать водой вкус Кей Эла, до сих пор сохранившийся у нее во рту.

— Что ты возомнил о себе? — спросила она, встряхивая флакончик с таблетками. — Неужели думал, что тебе навсегда удастся спрятать концы в воду только потому, что ты Брент Фарадей? Если ты полагал, что мне можно вешать на уши лапшу, значит, ты еще глупее, чем…

Мэдди повернулась к Бренту, чтобы закатить ему хороший скандал, и в тот же миг он ударил ее по лицу тыльной стороной ладони. Мэдди оступилась и повалилась назад, ударившись о стену и рассыпав таблетки по полу. «Слава Богу, Эм нет дома, — думала она, сползая спиной по стене. — Несчастный ребенок».

Повинуясь инстинкту самосохранения, она вскочила на ноги и ринулась прочь. Брент метнулся за ней.

— Не прикасайся ко мне! — крикнула она, вбегая в прихожую. Увидев, что Брент не преследует ее, Мэдди, спотыкаясь, вошла в гостиную и оперлась о спинку дивана, трясясь и задыхаясь, все еще сжимая пальцами флакончик с лекарством.

Ее голову пронзила мучительная боль. Вот оно — ощущение человека, которого избили, которому съездили по физиономии. Соседей ожидает славная забава. У Мэдди горела щека; отняв от лица руку, она увидела на ней следы крови. Должно быть, кольцо Брента рассекло кожу. Завтра ей придется объясняться с Эм. И с матерью. Со всем городом. У Мэдди подогнулись колени, и она опустилась на диван.

Ей не удастся скрыть свою связь с Кей Элом, ведь Бейли не станет молчать. Господи, о чем она думала, куда смотрела? Она променяла свою жизнь на два часа удовольствия. Может быть, цена и недурна, если бы дело касалось только ее самой, но ведь она предала и мать, и Эм. Она повела себя как шлюха, которая думает только о себе, и теперь ей нет спасения. Корабли сожжены.

Обстоятельства вышли из-под ее контроля. Теперь она бессильна что-либо сделать. Напрягшись и сфокусировав взгляд, Мэдди заметила на столе бутылку, которую они распили с Кей Элом. Бутылка была почти пуста, вина оставалось на донышке. Мэдди охватило изнеможение, голова раскалывалась от боли. Она никогда больше не будет счастливой.

Должно быть, сегодня вечером она забылась, переборщив с лекарством. Большая часть таблеток рассыпалась по кухонному полу, но, встряхнув пузырек, Мэдди увидела, что там осталось семь штук. Вполне достаточно, чтобы забыться навеки. Она высыпала таблетки в бутылку, взболтала вино и стала ждать, когда они растворятся.

— Мэдди…

Брент, стоя в дверях, неуклюже переминался с ноги на ногу, все еще одетый в рубашку, в которой щеголял в кегельбане. Господи, как глупо он выглядел. Не то что Кей Эл в своей рубашке. Но это был не Кей Эл, это был Брент.

Мэдди посмотрела на вино и с треском водрузила бутылку на стол. Она ни в чем не виновата; во всем виноват Брент. Пожалуй, ей не стоит больше пить. Только что она чуть было не совершила самоубийство, во всяком случае — едва не нанесла непоправимый ущерб своему здоровью. Хватит изводить себя упреками, хватит пьянствовать.

— Что, плохой денек выдался? — Мэдди вновь почувствовала, как пылает щека. Брент закрыл глаза.

— Прости. Мне очень жаль. Я люблю тебя, ты же знаешь. Мне правда очень жаль.

— Я знаю, — ответила Мэдди. — Я все знаю.

До сих пор он ни разу не бил ее, но теперь это не имело никакого значения. Наоборот, теперь ей будет легче уйти от него. В сущности, она бы почти радовалась тому, что Брент ее ударил, если бы не эта жуткая боль, если бы не последствия, которые ее ожидали. Мэдди подумала о всех тех людях, с которыми ей придется объясняться, о людях, которые решат, что Брент ударил ее из-за Кей Эла. А пока она станет оправдываться, Брент будет продолжать свои мерзкие похождения. Негодяй.

— Ты обыскала мой кабинет, перевернула все мои бумаги, — мрачно заявил Брент.

— Что? Ах да. — Мэдди с изумлением вспомнила о набеге на кабинет мужа. Казалось, все это было давным-давно, в другом столетии. — У меня была для этого серьезная причина.

— Я хочу получить обратно свой ящик.

— Ты получишь его позже.

— Он нужен мне сейчас, сию же минуту. И я хочу знать, с кем ты провела вечер.

Мэдди молчала. Избитая, смертельно уставшая, она была не в силах продолжать разговор.

— Давай поговорим об этом завтра, — наконец предложила она.

— Нет, сейчас.

— Отлично, — сказала Мэдди, поднимаясь на ноги и глядя на Брента в упор. — Начинай первый. Где ты был? И не говори мне про кегельбан, ублюдок. Ты лжец! Отныне я не поверю ни единому твоему слову.

Казалось, Брент начал раздуваться прямо у нее на глазах.

— Сейчас речь не обо мне, — ответил он. — Где…

— Именно о тебе, — перебила его Мэдди. — Ты небось считаешь себя крутым мужиком?

— Заткнись! — рявкнул Брент.

— Старина Брент Фарадей уверен в своих силах, он может заполучить любую бабу, какую захочет. — Мэдди обошла кофейный столик и двинулась в прихожую. Ссора с Брентом вызвала у нее приступ тошноты. — Я больше не играю в эти игры. Я ухожу.

— Нет, ты не уйдешь, — вскинулся Брент.

— Я все равно знаю, кто ты такой… — начала Мэдди.

33
{"b":"15689","o":1}