Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Как выяснилось, на центральной улице Орландо по адресу 9067 International Drive красуется самое настоящее перевернутое здание вниз головой здание! Оно натурально стоит на собственной крыше, фундаментом вверх. И даже пальмы и телефонная будка у входа — и те торчат вниз головой. Оказывается, моя семейка ахнула от удивления еще в первый вечер, когда мы проезжали мимо в такси. Я же просто-напросто ничего не заметила. Но, как говорят американцы, better later than never — лучше поздно, чем никогда! Я увидела дом Wonder Works в самый последний день.

Кстати, даже вывеска «Wonder Works» (что-то типа «Чудеса») висит тут в перевернутом виде. Это здание — своего рода гимн урагану. Оно наглядно демонстрирует, что знаменитые флоридские торнадо могут сделать с человеческими постройками — вырвать с корнем, поднять над землей, перевернуть и небрежно бросить назад на землю. На примыкающей к перевернутому дому территории бушует водопад и извергается мини-вулкан, распространяя вокруг искры и дым. Все это тоже символизирует буйство и самоуправство стихии: мол, человек трудится, как муравей, возводит, украшает… Но перед волей стихии он практически бессилен, она приходит и разрушает все то, что так кропотливо создавалось. Выход у человечества один: учиться жить бок о бок с непредсказуемой природой, уважать ее и при этом изобретать все новые и новые технические средства защиты от ее причуд. Конечно, многие поколения жителей Флориды, не понаслышке знающие, как безжалостны местные ураганы, разработали свою технику безопасности и всякие защитные ноу-хау. О них можно узнать, зайдя внутрь перевернутого дома. Там — музей торнадо, а еще куча всяких интерактивных шоу, аттракционов и развлечений. Например, можно создать на компьютере свой собственный ураган, полетать в космическом шаттле, провести виртуальный бой со стихией и сыграть в виртуальные спортивные игры с мировыми чемпионами в этих видах спорта. А еще в «Wonder Works» есть свой «магазинчик ужасов», сувенирная лавка и кафе. Туда-то мы и направились.

В кафе «Wonder Works» — «ураганное меню». Можно угоститься бургерами и дринками, названными в честь ураганов разных лет. В сувенирной лавке меня больше всего порадовали таблички на дверь — такие вешают на свои комнаты американские тинейджеры в молодежных комедиях. Я тут же приобрела табличку «Danger! Peter's Room!» («Осторожно: Петина комната!»). Петром зовут моего начальника, вот ему и подарю. Пусть повесит на дверь своего кабинета, и всяк туда входящий будет знать, что ничего хорошего его не ждет. Муж купил огромный череп с костями (что-то из репертуара «Пиратов Карибского моря»). Сказал, что повесит у входа в офис. Что ж, у каждого свой двигатель торговли. Ну а наша Яна затарилась в «магазинчике ужасов» всякими штучками так, что потом вся ее московская школа еще целый год стояла на ушах. А мне периодически звонила дочкина классная руководительница с просьбами «прекратить безобразие» и «отобрать глупые игрушки».

Жизнь как она есть

Многие считают, что Орландо хорош только Диснейлендом. Но мне так не показалось. Это вполне самостоятельный, самобытный и интересный сам по себе флоридский город. Вне Диснейленда, ночная и светская жизнь Орландо сосредоточена на центральной авеню International Drive и в районе с романтическим названием Kissimmee — что-то вроде «Поцелуй меня!». Именно в Орландо вы увидите всю американскую нацию в миниатюре, так как, благодаря Диснейленду, американские семьи приезжают сюда со всей страны и в полном составе. Иногда даже с бабушками, дедушками, тетями, дядями, кузенами и кузинами. Хотя в повседневной жизни американцам такой родственный коллективизм скорее не присущ. У них не принято (как, например, у нас) регулярно собирать за столом всю родню. Годами не видеть родную тетю или дядю — для них совершенно нормально. Американская семья — это мама, папа и дети. И даже бабушки с дедушками являются скорее приятным дополнением, нежели полноправными и необходимыми ее членами. Но, видимо, Диснейленд — счастливое исключение. Только здесь можно встретить американскую семью, похожую на цыганский табор. Только в Дисней американцы считают возможным припереться, прихватив «на хвоста» половину своего генеалогического древа.

Только в Орландо вы воочию понаблюдаете стиль общения в обычной американской семье. И наверняка по достоинству оцените их манеру обращения с детьми. Обычно в Орландо американцы оказываются сразу с очень большим количеством детей — часто захватывают своих племянников или детей своих друзей, которые сами не смогли поехать. Развлечь ребенка — дело святое. И помочь ближнему развлечь его ребенка — это очень по-американски. К детям американцы чрезвычайно лояльны и на удивление терпеливы. На особом отношении американских родителей к своим отпрыскам (и не к своим тоже) я подробно останавливалась в 1 главе, рассказывая о модели семьи по-американски. В Орландо у вас будет случай увидеть это собственными глазами. Сходите в один из орландских парков — не с каруселями, а природных, их тут несколько. Например, в районе аэропорта есть очаровательный «Leu Botanical Gardens Orlando» — зеленая зона с красивыми озерами. Здесь дети не отвлекаются на аттракционы, а свободно резвятся на лужайках. А их родители, устроив на травке небольшой пикник, наслаждаются зрелищем играющих чад. Обратите внимание: дети буквально ходят на ушах, но ни одного резкого замечания, ни одного одергивания на повышенных тонах вы не услышите! Мамы и папы будут только счастливо улыбаться, в исключительных случаях приговаривая нежным голосом: «Hush-hush, honey!» («Потише, сладкий!»). Запомните эту сцену. Так свободные граждане растят новых свободных граждан для своей свободной страны.

Follow money!

Здесь же, в Орландо, очень наглядным становится излюбленный девиз американцев «Follow money!» — следуй за деньгами. В самом прямом смысле он означает, что во всем нужно искать свою финансовую выгоду, и ничего постыдного в этом нет. А в более широком понимании «Follow money!» значит — никогда и ни за что не выбрасывать деньги на ветер. Не платить за сервис, который тебе не предоставлен. Или предоставлен, но не в полной мере. Не закрывать глаза на некачественный товар, не прощать хамства обслуживающего персонала и вообще получать все сполна, если уж ты за это выложил свои кровные. Если, например, американка заплатила за номер в отеле, она не станет «проявлять понимание», что по техническим причинам в номере нет, скажем, заявленного в «прайсе» утюга или фена. Она будет возмущаться — даже если фен и утюг в данный момент ей на фиг не нужны. Ибо это есть нарушение главного принципа. Она платила за номер с утюгом и феном, так почему она должна жить в номере без них? Вдумайтесь, дамы: а ведь если каждая из нас станет соблюдать для себя лично этот самый «Follow money!», то все будут просто вынуждены выполнять свои обязанности на отлично! Ведь за что-то платим мы, а за что-то платят нам! Так давайте не бросать денег на ветер! Если разобраться, это очень разумный подход, хотя нам и не очень привычный. В Орландо все живет и работает по принципу «Follow money!», что в данном случае особенно важно. Ведь в Орландо приезжает отдыхать и восстанавливать силы главная ценность американского общества, будущее и оплот нации — семья и дети.

Мисс Орландо

Вы непременно себя ею почувствуете. И вот почему. Как я уже упоминала в 1 главе, американки прежде всего ценят удобство. Поэтому практически ни одной коренной жительнице континента не придет в голову нанести на лицо тональный крем, если на улице 30 градусов жары. Даже если на ее коже имеются изъяны, которые не мешало бы слегка подретушировать. И ни одна американка не наденет в жару длинную юбку, даже если ножки у нее не очень… Американка будет выступать в шортах и без косметики, даже если она весит 100 кг и бледна, как поганка. Она не станет подбирать купальник, корректирующий изъяны фигуры, а купит тот, в котором ей удобнее. Даже если он похож на парашют. Потому что это ее комфорт. А первоочередная задача этой американки, если она приехала в Орландо, покатать свою семью на аттракционах и покататься самой. А вот поразить воображение окружающих мужчин своей неземной красотой в ее планы никак не входит. Поэтому она ничего для этого и не делает. К счастью, нам, русским женщинам, этого не понять. Мы автоматически приведем себя в порядок даже в безвоздушном пространстве. Даже в пустыне, где на много миль вокруг гарантированно не будет не только ни одного мужчины, но и вообще ни одного живого человека. Я считаю, что привычка прихорашиваться, независимо от обстоятельств, у нас в крови. И хорошо это или плохо, но этой особенностью русских женщин я горжусь.

61
{"b":"156757","o":1}