Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

А еще лично для меня устрашающим оказался аттракцион под названием «lockers» — это коварные автоматические ящички для хранения вещей. По большому счету это очень удобно. Подобные автоматические камеры хранения установлены по всему парку, а на многие аттракционы не пускают с ручной кладью, что на них крупно написано. Тогда идешь к близлежащему локеру, выбираешь пустой ящичек, опускаешь в него монетку, устанавливаешь персональный код и захлопываешь. Вот и все дела — можно спокойно кататься. А, вернувшись, набираешь код и получаешь свою сумочку назад — в целости и сохранности. Но такое простейшее организационное действие оказалось почему-то неподвластно моему безалаберному российскому менталитету.

Из нас троих сумка была только у меня. Оно и понятно: и муж, и дочь не имеют привычки таскать что-либо с собой. Зато в мою дамскую сумочку они с удовольствием напихали свои солнцезащитные очки, жевачки, деньги, билеты, сувениры — в общем, все, чем могли обрасти в пути по Диснею два ребенка — один большой и один маленький. Где-то к середине дня, уже изрядно уставшие, мы добрались до аттракциона по мотивам исторического триллера Mummy — «Мумия». В очереди к нему мы торчали целый час. Причем я — с сумкой в руках, совершенно не обращая внимания на огромную надпись у входа в павильон No bags! — Сумки не брать! Причем, если первые полчаса мы еще стояли на воздухе, то последующие 30 минут очередь вилась внутри павильона, где ее уже ждало некое действо — очевидно, предусмотренное для того, чтобы скрасить ожидание. Петляя гуськом в полумраке по узкой тропке, мы то и дело натыкались то на сундуки с сокровищами, то на скелеты людей и животных, то на разворошенные древние гробницы… Над нами по стенам двигались гигантские скарабеи, и откуда-то доносился натуральный запах сырого подземелья… В общем, мы уже были вовлечены в процесс. Уже ощущали себя внутри древней пирамиды, где вот-вот оживет великолепная в своей ужасности древняя мумия! Очередь подходила к концу: нам предстояло лишь сесть в специальную повозку и умчаться вглубь древних подземелий, навстречу захватывающим приключениям. Ребенок был весь в предвкушении, только слегка боялся: а вдруг там внутри нас подстерегают какие-то опасности? Даже мы с мужем слегка разволновались, уж больно реалистично было оформлено все вокруг! А узкое отверстие, в которое должна была умчать нас кабинка, выглядело как черный, полный неожиданностей, лаз в неведомое и полное тайн прошлое… Так уж грамотно устроен Диснейленд: можно быть сколько угодно разумным и трезвым существом, но на подходе к аттракциону испытываешь волнение, как ребенок. И вот, наконец, заветная кабинка перед нами! А передо мной — служитель аттракциона, указывающий на дамскую сумочку, болтающуюся у меня через плечо.

Дальше происходит почти анекдотический диалог, похожий на разговор глухого с немым — и он, на мой взгляд, недурно иллюстрирует разницу между нашим и американским менталитетом.

Служитель: «Мисс, вам необходимо сдать сумку в камеру хранения. Иначе вы не сможете сесть в кабинку!».

Я: «Но как я могу выйти отсюда?» Дело в том, что узкая тропка, по которой, дыша друг другу в затылок, мы пробирались по «древней пирамиде», была строго односторонней. И пройти по ней назад не представлялось возможным.

Служитель: «Воспользуйтесь запасным выходом, я вас проведу!»

Я: «Но пока я буду бегать в локер, пройдет моя очередь, а я уже час стою! Вы пустите меня назад без очереди?»

Служитель (невозмутимо): «Нет, ведь ваша очередь пройдет. Вам придется снова войти с центрального входа и отстоять еще раз».

Я (возмущенно): «Но со мной дочь и муж, вот они! Они что, должны ехать без меня? Или тоже стоять еще раз?»

Служитель: «Ваша семья может поехать без вас, а может и выйти с вами, как вы сами решите, мисс!»

Яна (истошно): «Я без мамы никуда не поеду!»

Муж (не менее истошно): «Ты что, не могла сдать сумку заранее, бестолочь? Я еще раз стоять не буду! Я есть хочу, я пива хочу, я устал, и вообще — идите вы с вашей мумией!»

Я: «А нельзя ли мне в порядке исключения оставить сумку тут у вас? А на выходе я ее заберу. Видите, какая ситуация!»

Служитель: «Извините, мисс, но так не положено. Вам придется отнести сумку в локер».

Тут я начинаю уговаривать мужа и дочь отправиться в недра пирамиды без меня. Мол, мне не очень-то и хотелось… Они пусть катаются, а я пока пойду локер освою. А то так и не будут никуда пускать из-за моей сумки. Но не тут-то было. Яна уперлась и повысила голос, причем по-английски: «I'll not go inside without you! Never! I'm afraid of Mummy!» («Я не поеду внутрь без тебя! Ни за что! Я боюсь мумии!»). Мы с мужем принялись на два голоса уговаривать дочь: зря что ли мы отстояли столько времени! Ведь она так хотела увидеть Мумию, она так любит этот фильм! Но Яна не просто упиралась, она почти плакала! И только твердила: «Never! Never! Never!» («Ни за что! Ни за что! Ни за что!»). Эх слышал бы ее учитель английского языка! Тогда бы он, наконец, оценил мой передовой метод поддержки языковых образов яркими впечатлениями! Хочу отметить: все время этой перепалки мы задерживали целую толпу посетителей, которая тем временем подползла сзади нас по узкой тропке, и теперь стояла, ожидая своей очереди погрузиться в кабинку. Еще секунда — и я бы чисто по-русски рявкнула на ребенка в приказном порядке: «Сядешь и поедешь к мумии, я сказала!» И наверняка бы моя Яна, утирая слезы, влезла бы с папой в кабинку и поехала бы в дебри пирамиды навстречу приключениям. И, скорее всего, на выходе досадный инцидент был бы начисто забыт — под влиянием новых и необычных впечатлений… Такое могло бы быть где-нибудь в российском луна-парке. Но не в Америке! Граждане, которые деликатно молчали, крайне терпеливо ожидая разрешения нашей проблемы, немедленно ожили — как только услышали, что ребенок плачет и не хочет… А злые родители на него давят и заставляют ехать к мумии. Американские чадолюбцы тут же зашикали на нас с мужем: «Leave the girl alone! She's frightened, see!» («Оставьте девочку в покое! Не видите, она напугана!»).

В общем, нам пришлось уйти всем троим. Виновата оказалась, разумеется, я. Муж в знак протеста тут же скрылся в дверях ближайшего бара, буркнув: «А вы за свое упрямство сидите и ждите меня здесь!» Через секунду Яна с криками «I'd like ice-cream!» («А мне мороженого!») последовала за родителем. Я осталась одна на лавке возле злополучной Мумии. И закурила, наплевав на все местные законы. И, едва сделав первую затяжку, явственно ощутила: сегодня я смертельно устала! Да так, будто бы не развлекалась в парке аттракционов, а с самого утра грузила кирпичи! Очевидно, так же чувствовало себя и мое семейство, и потому так вредничало и капризничало… Так закончился наш первый день в Диснейленде. Мы даже не стали искать ресторан, поужинали прямо в отеле и завалились спать.

А на следующее утро мы отправились в один из парков комплекса «SeaWorld» — «Aquatica». И первое, что я сделала там — пошла осваивать локеры. Lockers там были абсолютно такими же, как и во вчерашнем Universal. Объективно ничего сложного в них нет, но я почему-то страшно тупила. Никак не могла понять, куда вставляется coin (монетка), как набирать код и как потом при помощи него открыть шкафчик. Хотя это все очень четко прописано в инструкции на английском языке. Инструкция висит прямо на дверце локера, а английский я изучала с самого детства… Но, видимо, женский технический идиотизм сильнее всяких слов — и русских, и английских… С огромным трудом и с посторонней помощью совладав с локером, я решила, что теперь не отопру его до самого вечера — never! Ни за что! И, пока мое семейство веселилось на разнообразных горках, тубах и трубах, я (прикупив тут же в ларьке огромное, пушистое и яркое полотенце с надписью Aquatica) со всем комфортом разлеглась возле роскошного просторного бассейна с искусственными волнами. Примерно раз в две минуты в бассейне появлялась гигантская волна в три человеческих роста, и все купальщики принимались с визгом под нее подныривать. Я тоже пару раз поднырнула, а потом просто легла на бережку и, кажется, даже задремала под шум волн…

57
{"b":"156757","o":1}