Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Те чувства, которые я сейчас к тебе испытываю.

Его губы вдруг искривила плутовская усмешка. Он обошел стол и остановился совсем близко от Кортни.

— Вот как? И что же это за чувства?

Роковые слова замерли у нее на языке. Как ни странно, под насмешливо-высокомерным взглядом Райли здравый смысл вдруг вернулся к Кортни, и это помогло ей удержаться от признания.

— Забудь об этом. — Она тоже улыбнулась. — Твое самомнение и без того непомерно велико, я не собираюсь увеличивать его еще больше.

Райли рассмеялся и привлек ее к себе. Поцеловав ее в губы — нечего и говорить, что этот поцелуй отнюдь не остудил жар, который снова начал растекаться по венам Кортни, — Райли посмотрел на нее сверху вниз. Нежность в его взгляде, казалось, озаряла его лицо теплым светом, смягчая черты.

— А никто и не говорил, что в этом должен быть смысл.

Кортни сглотнула. Не может быть, чтобы мы имели в виду одно и то же, подумала она, это невозможно. Но нежность, с которой Райли ее обнимал, поколебала уверенность Кортни. Нет, его глаза, слова, руки не обещали любви до гроба, однако у Кортни возникло стойкое подозрение, что не она одна находится во власти иллюзии — иллюзии влюбленности.

10

Кортни застегнула на запястье браслет, позаимствованный у бабушки, и в последний раз окинула критическим взглядом свое отражение в зеркале. Как ни странно, выглядела она довольно спокойной, со стороны и не скажешь, что в действительности она — сплошной комок нервов.

Большая часть гардероба Кортни осталась в Денвере, а летние вещи, которые она привезла с собой, не годились для торжественного выхода. Если бы свадьба проходила днем, Кортни еще могла бы выбрать что-то подходящее из своих легкомысленных нарядов, но после пяти часов вечера требовалось нечто более элегантное. Поэтому в пятницу Кортни отправилась по магазинам. С десяток понравившихся ей платьев пришлось отвергнуть, потому что они не вписывались в ее бюджет. Кортни уже была близка к отчаянию, когда в одном из бутиков наконец набрела на изящное льняное платье без рукавов, которое продавалось с большой скидкой. А когда она увидела изящные черные босоножки на высоком каблуке, то мгновенно забыла о режиме экономии. Поторговавшись, Кортни сумела немного сбить цену, однако то, что она сэкономила на босоножках, ушло на покупку вечерней сумочки, отделанной бисером.

Кортни повернулась перед зеркалом, проверяя, не растрепались ли волосы, уложенные в элегантный узел. Она провозилась с прической почти час, за это время у нее не раз возникала мысль оставить самостоятельные попытки и бежать в ближайшую парикмахерскую, но ее удержала мысль о дополнительных расходах. И вот теперь она готова. Если бы еще не дрожали руки… Волнение Кортни было вызвано не только предстоящей встречей с родней Райли, отчасти в ее состоянии был повинен сам Райли. Он недвусмысленно дал понять, что Кортни окажется в его постели сразу же, как только приличия позволят им уйти со свадебного банкета.

— Никаких сожалений, — прошептала Кортни своему отражению.

Как сказала Кортни своей подруге Кэти, с которой говорила по телефону утром, если она позволит себе ночь великолепного секса с Райли Трелани, это еще не значит, что она останется с разбитым сердцем. Обоюдное наслаждение не обязательно должно затрагивать сердце. Во всяком случае, если затронет, то не очень сильно.

Кортни поняла, что если продолжит анализировать ситуацию и дальше, то сойдет с ума. Ей нужно было расслабиться, причем срочно, иначе она испортит себе вечер. А сегодняшний вечер обещал стать началом увлекательного приключения, включающего потрясающий секс с красивым мужчиной, от которого у нее захватывало дух. И который похитил твое сердце, подсказал Кортни какой-то голосок, но она предпочла его не услышать. Она глубоко вздохнула, открыла дверь и вышла из спальни.

Барбара лежала на диване, положив ногу в гипсе на горку из подушек, и слушала отчет Луизы о контрольной работе, которую она устроила накануне своим ученикам. Судя по тому, что голос Луизы дрожал, а сама она готова была расплакаться, результаты контрольной оставляли желать лучшего. Старательная преподавательница винила в плохой успеваемости учениц себя. Однако Лорен, которая была и старше, и опытнее, понимала, что не все зависит от преподавателя. Она винила в плохой успеваемости жару, необычную даже для Луизианы.

— Я понимаю, это еще не выпускной экзамен, — сказала Луиза дрожащим голосом, — но раньше у меня никогда не было столько двоек за контрольную.

— Просто у них сейчас мысли заняты другим, — попыталась успокоить младшую коллегу Лорен.

В гостиную вошла Кортни, и Лорен повернулась к ней.

— Прекрасно выглядишь!

Кортни улыбнулась, чувствуя себя немного неловко под любопытными взглядами преподавательниц.

— Я не знала, что вы здесь.

Луиза посмотрела на часы и быстро сказала:

— Вообще-то мы заглянули ненадолго, нам уже пора.

— Да, — поддержала ее Лорен. — Барбара, вам нужен покой, не будем вам мешать. Вы все-таки подумайте о том, что мы обсуждали.

— Тут и думать не о чем! — отрезала Барбара с плохо скрытым раздражением. — Я на пенсию не собираюсь.

— По крайней мере, поразмыслите над моим предложением, — настаивала Лорен. — Я бы с радостью вам помогла, так что, если передумаете, дайте мне знать.

— О чем это они? — спросила Кортни, дождавшись, когда преподавательницы ушли и закрыли за собой дверь.

— Лорен уговаривает меня взять компаньона, — недовольно ответила Барбара.

Кортни слышала об этом впервые, но мысль показалась ей разумной.

— И что?

— Я этого не хочу.

Кортни кивнула.

— Я думаю, что если бы ты хотела разделить с кем-то управление школой, то Луиза вполне справилась бы с этой ролью. Она, возможно, излишне эмоциональна, но свое дело знает и относится к нему очень ответственно.

Барбара вздохнула.

— Наверное, ты права, но…

— Но школа твое детище и ты не хочешь отдавать ее в чужие руки, верно?'— подсказала Кортни.

— Да, что-то в этом роде. — Барбара засмеялась. — Вот если бы ты заинтересовалась этой работой, тогда другое дело.

— Я? — Теперь засмеялась уже Кортни. — Я же не умею шить!

Барбара приподнялась и взяла с журнального столика несколько листов с напечатанным на машинке текстом.

— Перед приходом Луизы и Лорен я читала твой отчет о положении дел в школе. Признаться, ты меня приятно удивила, всего за неделю ты прекрасно разобралась в ситуации. Теперь я вижу, что для того, чтобы руководить школой кройки и шитья, не обязательно самой уметь шить.

Кортни считала, что она не сделала ничего особенного, просто обобщила разрозненные данные, которые ей удалось собрать, и написала отчет о состоянии дел в школе. В осенне-зимний сезон число учащихся приближалось к сотне, но в последнее время оно сократилось почти вдвое.

Барбара постучала пальцем по верхней странице.

— Рекламное объявление, которое ты поместила в местной газете, было напечатано всего два дня назад, но благодаря ему мы уже взяли восемь новых слушателей. Это отличный результат!

— Пустяки, бабушка, я же менеджер, меня этому учили, было бы странно, если бы я не осознавала важности рекламы. Если бы мы могли позволить себе рекламу на радио, думаю, приток учащихся был бы еще больше.

— Насколько больше? — заинтересовалась Барбара.

Кортни пожала плечами.

— Чтобы ответить точно, мне нужно сделать кое-какие подсчеты. Но я думаю, торопиться не стоит, посмотрим, сколько еще человек позвонят по газетной рекламе. Эфирное время на. радиостанции стоит очень дорого.

— Но я буду иметь в виду и этот вариант.

Кортни посмотрела на бабушку с притворной укоризной.

— Возможно, Лорен права, тебе давно пора на отдых.

Барбара ответила внучке таким же взглядом.

— В последние годы я беру себе гораздо меньше часов, чем раньше.

— Ну и что, административная работа ничуть не легче, преподавательской и отнимает не меньше времени. — Кортни восхищалась энтузиазмом и работоспособностью бабушки, но восемьдесят лет — это восемьдесят лет, большинство людей выходят на пенсию гораздо раньше. — Может быть, тебе все-таки стоит нанять еще одного преподавателя или взять партнера? Если тебе не нравится Лорен, поговори с Луизой.

20
{"b":"155753","o":1}