Литмир - Электронная Библиотека
A
A

XXII

Словно в ответ на напряженное ожидание, охватившее Хагена, в морозном воздухе покатились по цепочке выкрики. «Вперед! Вперед!..» Команды командиров дублировали их заместители, выщелкивая истошным ором солдат из траншеи, словно погонщики, стегая непослушных животных хлыстами. Неровной разорванной цепью стрелки побежали вниз по склону.

Отто, когда он выбрался наверх, порыв ветра чуть не сбил с ног. Он еле удержался, чтобы не скатиться обратно в траншею. Но будто невидимая пружина движения уже увлекла его вслед за остальными. Русские будто только и ждали, когда они покажутся из своих надежных укрытий. Заснеженный рубеж насыпи огласился нарастающим треском пальбы. Застрочили пулеметы. Поначалу Отто показалось, что их стреляет целая дюжина, но потом методичный отрывистый цокот разбился на три-четыре перемежающихся соло. И того хуже. Значит, артиллерия ни черта не подчистила в своем упреждающем ударе.

Преодолев в первом броске метров с пятьдесят, наступавшие залегли в снег. Вот ответил ручной пулемет Адлера. Его перекошенный зверской гримасой профиль Хаген заметил метрах в десяти правее от себя. Откуда-то сзади донесся командный голос Шульца. Лейтенант пытался возобновить атаку. Вдруг его крик осекся. Обернувшись, Хаген и другие солдаты увидели, как взводный валится на снег, хватаясь за правую руку. Какой точный выстрел.

Похоже, у русских работают снайперы. Еще один стрелок, неподалеку от Рольфа, утыкается в снег, пригвожденный пулей. Рольф смотрит на него, потом начинает вести себя странно: озирается по сторонам, что-то кричит, пригнувшись, и размахивает руками. От стрельбы шум такой, что слов Адлера не разобрать. Стрелки с трудом отрывают себя от снега, который создает хотя бы иллюзию укрытия, и бегут дальше. Теперь уже ясно, что по наступающим работает снайпер, причем бьет наверняка, с такой точки, с которой все стрелки как на ладони.

XXIII

Обернувшись, Хаген видит, что Адлер залег боком к насыпи. Его «МГ» повернут в сторону Вечеша. Что он делает? Задрав ствол, Рольф выпускает несколько очередей по колокольне. Неужто он сумел засечь русского охотника? Несколько солдат из бежавших останавливаются и с колена начинают тоже вести огонь по колокольне. Рольфу неудобно. Угол стрельбы слишком высок. Он пытается также стрелять с рук и, стоя в утоптанном снегу на коленях, поднимает пулемет. В этот момент в него попадает пуля. Отто видит, как дергается назад его левое плечо и густые брызги темно-красной крови разлетаются от плеча в стороны, кропя белый снег.

Хаген бросается к упавшему. Когда он подбегает, Рольф уже упал на спину. Он морщится от боли и держится за рану правой рукой, будто хочет зажать текущую кровь ладонью. Это у него не получается. Темно-красное, ритмично пульсируя, булькает из раны, просачивается между пальцев, закрашивая в бурый цвет рукав шинели.

– Сейчас… я перевяжу… – бормочет Отто, подползая к Рольфу.

Судя по цвету вытекающей крови, у него перебита вена. Хаген расстегивает шинель и выхватывает из кармана большой перевязочный пакет. Сложенный в несколько раз бинт накладывает прямо на рану и туго ее перетягивает. Рольф вскрикивает от боли и затихает.

– Он, гад… засел… на колокольне… – бормочет он. – Пить, пить…

Отто захватывает в пригоршню снега и подносит к бормочущему рту Рольфа. Тот жадно хватает белую массу и начинает жевать. Фонтанчик, потом еще один, образуются рядом с ними. Снайпер продолжает бить по цели. Укрыться некуда, остается только одно – стрелять.

Оставив Рольфа, Отто хватает его пулемет и осматривает ленту. В ней еще полно патронов. Хаген пытается лежа выцелить проем в колокольне. Стрельбу могли вести оттуда. Наконец, с трудом скинув с себя весь маршевый багаж, Отто сооружает перед собой что-то на манер поставки для пулемета. На эту горку амуниции он упирает сошки «МГ». Теперь колокольня в прицеле. Трассеры обозначают пунктир пулеметной очереди. Она моментально достигает проема высокой каменной башни. Хаген переводит дух и уже собирается снова отжать спусковой крючок. Но тут, словно от удара молотка, разваливается построенная им подставка для МГ. Это пуля, прилетевшая с колокольни.

XIV

Отто, выругавшись, опять собрал в кучу свою сухарную сумку, противогаз и свернутую плащ-палатку. Интересно, куда угодил этот гад, засевший в скворечнике? Не хватало еще, чтобы он пробил мясную консервную банку из неприкосновенного запаса.

Отто опять, одну за другой, выпускает по колокольне несколько очередей. Толку от его стрельбы мало. Снайпер за толстыми каменными стенами – как у Христа за пазухой. Вот если бы по нему жахнули с опорного пункта, из гаубицы или из «Пака». Это бы наверняка возымело действие. Чертовы артиллеристы… Они что, не видят, что их тут выбивают по одному, как в школьном тире.

Отто обернулся, чтобы проверить, как Рольф. Тот лежал, открыв глаза, в двух шагах. Его окровавленная ладонь все так же прижималась к перевязанной Хагеном ране.

Отто прокричал ему, как дела. Но он не услышал ни собственного голоса, ни того, что пытался ответить ему Адлер. Только сейчас Хаген понял, что в воздухе стоял неимоверный грохот. Совсем не то, что было в начале боя. Настоящая канонада. Тут била артиллерия крупного калибра, не ниже семидесяти шести миллиметров…

Только когда Хаген перевел взгляд назад, на вершину опорного пункта, он осознал, что дело худо. Практически вся макушка высоты была окутана непроглядным черным дымом. Огонь, металл и земля, свиваясь в один смертоносный вихрь, свирепствовали на их позициях. Мощный залпы непрекращающейся канонады накатывали из-за насыпи. Неужели русские держали скрытые резервы артиллерии?

Атака стрелков окончательно захлебнулась. Рота оказалась в захлопнувшейся ловушке. С насыпи залегших в грязном снегу поливал шквальный огонь пулеметов, автоматов и винтовок. Поднять головы было невозможно. Снайперы работали и с насыпи. Особенно же досаждал тот, засевший на городской колокольне. Отступить к городу и укрыться в домах не давало минное поле. А позади, на высоте, все ходило ходуном от массированного обстрела. Похоже, что возникшая вдруг ниоткуда вражеская артиллерия давила гаубичные и пушечные расчеты.

XXV

С левого фланга, из-за укрепленного ската высоты, показался бронемобиль. Машина, оснащенная 50-миллиметровой пушкой, двигалась медленно, пытаясь не скатиться с насыпи. Хаген узнал одну из «пум» из состава противотанкового батальона. Видя отчаянное положение наступавших, командиры, наверное, решили ввести в бой все имевшиеся силы.

Пушка бронемобиля была повернута на ту сторону насыпи. Вот она выстрелила, потом, спустя пару секунд, еще раз. Гул канонады чуть поутих. Колеса бронемашины цеплялись за припорошенный снегом гравий насыпи. В этом был расчет механиков-водителей.

В земле и снегу колеса тяжелой машины наверняка бы забуксовали, поэтому надо было строго держаться линии железнодорожного полотна, да еще так, чтобы башня и пушка слегка выглядывали над насыпью. С одной стороны, это создавало естественную защиту от снарядов русских пушек, расположенных по ту сторону, а с другой – давало возможность вести эффективный огонь.

Приободренные пусть минимальной, но все же поддержкой, стрелки попытались снова подняться в атаку. На левом фланге кто-то из командиров отделений с криком побежал вперед. Очередь, выпущенная с насыпи из пулемета, тут же остановила его. Еще несколько стрелков, пробежав пять-десять метров, уткнулись в снег – кто-то сам, кто-то, остановленный вражеской пулей.

Со стороны левого ската высоты, оттуда же, откуда выкатил бронемобиль «Пума», появился бронетранспортер. Эта машина, с задним мостом на гусеничном ходу, не стала искать себе легкой дороги и, взяв вправо, пошла прямо по заснеженной целине, заворачивая в тыл к прижатым к земле стрелкам.

XXVI

Тем временем «Пума» продолжала двигаться в сторону позиций русских, методично выстреливая свой боезапас. Как предположил Хаген, их целью были дальние позиции русских артиллерийских расчетов. Это и погубило экипаж бронемобиля.

28
{"b":"151195","o":1}