Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вьета, Кеан, соберитесь! Попытаемся поймать попутку.

— Стойте! — кинулась наперерез карете я, расставив руки и прощаясь с жизнью — если кучер не успеет натянуть вожжи, расплющит Эльку по дороге за милую душу — но присутствия духа старалась не терять.

Лошади остановились буквально в пятнадцати сантиметрах от моих ног. Ф-фу!

— Свихнулась?! — заорал возница, спрыгивая с козел и замахиваясь на меня кнутом.

— Врас! — повелительно окрикнули из кареты.

Мужик оглянулся.

— Немедля проводи гостей к нам и езжай дальше. Без остановок, как можешь быстро. Ты понял?

Возница суетливо покивал, удивлённо глянул на появившихся из кустов Морку с вампиром и с невероятным достоинством поклонился нам, жестом приглашая проследовать в повозку.

Ах ты ж умница! Очаровательный типчик!

Глава тридцать первая

— Эль, куда теперь? — подала голос подруга, не отцепляясь от схваченного под локоток вампира.

— В карету, птичка. Бегом!

Мы в рекордные сроки заскочили в гостеприимно распахнутую дверцу транспортного средства, и кони тут же взяли с места в галоп, заставив нас повалиться на пол.

Матюкаясь и кое-как приподнявшись, я огляделась, краем уха прислушиваясь к подругиным сквернословьям и Кеановому кряхтению.

Подняв голову, оглядела внутренность кареты, на всякий случай собирая в заведённой за спину левой руке сгусток энергии — беспечность в здешних краях слишком дорого обходится.

— Приветствуем вас, юные благословенные девы, — радостно улыбалась с одного из сидений женщина лет сорока в пышном бордово-зелёном платье, стройная, несмотря на возраст очень красивая. — Безмерно рады вас видеть. И вашего спутника тоже, — она продолжала улыбаться, сжимая руку дородного мужчины в глубоко-синего цвета камзоле.

— Э-э… Мы знакомы? — я старалась не упасть снова на пол, что при изрядной тряске было не так просто.

— Истинно так. К большой удаче для нас с мужем, — она с нежной улыбкой заглянула в глаза спутнику. Тот глядел на нас несколько настороженно.

— Дорогой! Это те самые девушки, что выручили нас в переулке Павших.

Выражение лица мужчины резко изменилось — теперь оно было исполнено невероятного изумления с изрядной долей скептицизма.

— Ты хочешь сказать… Сказать, что… Те малые, что плевать хотели на твои заклинания… От них нас спасли эти…?

Как мило.

— Дорогой, прошу тебя. Ошибки быть не может, я отлично запомнила рисунки ауры обеих спасительниц.

Вот это встреча.

— Девочки, что у вас случилось? — указав рукой на противоположное сиденье, дождалась, пока мы усядемся, дама.

— Небольшие проблемы, нуови, — я посмотрела на примостившихся рядом спутников. — Мор, ты чувствуешь погоню? — как могла тихо спросила мелкую.

Та отрицательно покачала головой — надеюсь, это означает, что мы отдаляемся от преследователей.

— Какими судьбами тут, уважаемая нуови? — я подняла взгляд на даму в зелёном. — И лаби, — тут же учтиво склонила голову перед её спутником.

— Нам с мужем нужно в Гарленг, милая, — улыбнулась та. — Вот уж кого не ожидала встретить, так это наших благодетельниц. Девочки, скажите, раз уж у меня представилась возможность спросить — как вы справились с теми ужасными типами?

— А как вас угораздило попасться в их лапы? — вопросом на вопрос ответила я.

— Да, знаете, случайно. Мы с мужем возвращались из гостей, решили пройтись, благо ночь была прекрасной и звёздной — всё я виновата, люблю, знаете ли, ночные прогулки. На своё несчастье задумали сократить путь — дорогой, я ещё отговаривала тебя тогда, помнишь? — всё еще пребывающий в некотором ступоре мужчина кивнул. — И вот в том коротком, но глухом переулке внезапно натолкнулись на злодеев. Я по глупой самонадеянности рассчитывала на помощь магии, но не тут-то было! — дама всплеснула руками. — Ни одно заклинание на бандитов не подействовало! Они очень умело оттеснили нас в подворотню, а один очень ловко ударил моего Сэда по голове. Тут, думаю, и конец нам. Вы явились как светлые защитники — неожиданно и очень своевременно. Если бы не вы, лежать бы нам в том переулке.

— Не преувеличивайте, нуови, всё могло закончиться благополучно и без нашей помощи, — попыталась я успокоить хозяйку кареты. — Наверняка вы вспомнили бы подходящее заклятие. Но мы с подругой рады, что смогли оказать вам эту незначительную услугу.

Дама усмехнулась:

— Не скромничайте. К вашему приходу я перебрала все варианты и почти полностью истощила магический запас. Да и из оружия при себе имела лишь ногти — мы как-то не ожидали нападения разбойников в достаточно спокойном районе города.

— Спокойном? Надо же. А я думала, что бандиты — это нормальное явление в тех краях. Удивлялась ещё, помню, куда смотрят власти.

— Что вы, милая. Всех разбойников давно отловили и кого изгнали, кого повесили, потому мы и были не готовы к такой встрече.

Очень интересно. Что-то не стыкуется.

— А вам не кажется, нуови, что те здоровые лбы появились на вашем пути неслучайно?

— Что ты имеешь в виду, милая?

— Пока не знаю. Припомните, кому вы перешли дорогу незадолго до знаменательной встречи?

Женщина удивлённо глянула на меня, потом задумалась.

— Сэд, — потеребила она мужа за руку. — Помнишь того чиновника, которому ты не дал санкцию на поставку дорогостоящих тканей в нашу столицу? А потом вообще добился для него запрета на торговлю, когда узнал, что этот типчик приторговывает запрещёнными товарами. Помнишь?

— Конечно, дорогая, разве я могу забыть за каких-то три дня такого гадостного субъекта?

— А помнишь он говорил, что ты ещё пожалеешь о том, что сделал? И прибавил с мерзкой улыбкой: «Если успеешь!»

— Душа моя, ты подглядывала?!

— Но милый, — дама слегка зарделась. — Всё для нашего общего блага. И потом — мне было любопытно.

— Да, тип попался пренеприятный. Да и душок за его делами тянулся мерзостный. Но чтобы решиться на убийство?

— Ну вот, госпожа, мне кажется, оттуда и идет череда произошедших событий. Плюс нанятые бандиты наверняка были осведомлены о ваших способностях и обзавелись загодя нужными амулетами. Я почти уверена, что они были защищены от магического воздействия.

— Откуда вы об этом узнали? — так Элька прям и раскололась.

— Догадалась, госпожа, — я невинно захлопала глазами. А чего там знать? Я тогда, помнится, пыталась шарахнуть по одному из злыдней молнией, но ничего не вышло. Какие напрашиваются выводы? Нет, не те, что я плохая магичка!

— Так всё-таки, девочки, как вы их одолели?

— Это вы лучше у Вьеты спросите, — указала я пальцем на Морку. — Она первая ввязалась в потасовку, и большую часть разбойников уложила своей любимой дубиной именно она. — Морка покраснела. — Видите ли, подруга очень не любит, когда в её присутствии кого-то незаслуженно обижают. Тем более когда обижают таким большинством. Правда, Вьет?

— Конечно, — промямлила раскрасневшаяся подруга, а сидящий с ней рядом Кеан в неприкрытым восторге с примесью удивления воззрился на мелкую. Та зарделась ещё сильнее.

— Так куда же вы держите путь, милые?

— В Гарленг, госпожа, — честно призналась я — чего таиться? — У нас там неотложные дела, и если вы согласитесь взять нас с собой, мы будем безмерно благодарны!

— Не о чем говорить, моя девочка, вы едете с нами!

— Тем более, что на дорогах стало неспокойно, — добавил её наконец пришедший в себя от удивления муж.

— Сэд! — возмущённо дёрнула его за рукав женщина. — Что ты говоришь?!

— Всё в порядке, нуови, мы почтём за честь оказать вам такую незначительную услугу, как охрана от возможных недоброжелателей, — улыбнулась я. Окажем, конечно. Куда тем недоброжелателям против наших преследователей?

— Так что же с вами приключилось, что вы пешие оказались так далеко от столицы?

— А вы? — поспешила перебить я. — Как вы столь быстро добрались до здешних мест?

81
{"b":"150553","o":1}