Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Аль-Бусти простился с ним и покинул Багдад, направляясь в сторону Испании.

Приехав в Басру и проходя по берегу, он заметил гам корабль, готовый к отплытию. Он сел на корабль, тот отчалил от берега и поплыл к Испании. Ночью среди тех, кто был на корабле, поднялся шум и начался спор. Один из купцов сказал Али аль-Бусти:

— Ты украл кошелек с деньгами!

Тотчас к Али подбежал кормчий и спросил его:

— Куда ты спрятал этот кошелек?

— Я не вор и не сходил с места с тех пор, как сел на корабль, — возразил Али, но кормчий прервал его:

— Молчи, вор!

Потом он протянул руку к сумке Али аль-Бусти и вынул оттуда кошелек с деньгами. Тогда кормчий ударил кулаком Али в грудь и повалил его, а Али кричал:

«Я невиновен, я невиновен!» Они связали его и хотели бросить в море, и Али аль-Бусти воскликнул:

— Прощай, халиф, прощай, Зибак!

Когда кормчий услышал имя Зибака, он спросил:

— Разве ты знаешь Зибака?

Тот ответил:

— Да, он из моих близких друзей.

— Я прощаю тебя из уважения к Зибаку, потому что он мой искренний друг, — сказал кормчий. В тот же миг он развязал Али аль-Бусти и попросил:

— Дай мне что-нибудь в знак того, что мы встречались, и, когда я вернусь домой, я передам это Али Зибаку а расскажу ему, что меж нами произошло.

— Что ты хочешь? — спросил Али, и кормчий ответил:

— Дай мне свой кинжал.

Али отдал ему кинжал, а тот молвил:

— Если вернешься в Багдад, передай Зибаку привет от меня.

— А как твое имя?

— Меня зовут Танфас.

Аль-Бусти записал его имя на листке бумаги, чтобы сообщить Зибаку.

Корабль тем временем рассекал морские волны, пока они не прибыли в ту страну. Все, кто был на судне, сошли на берег, а вместе с ними и Али аль-Бусти. Он остановился в одном из тамошних постоялых дворов и уснул.

А утром аль-Бусти услышал сильный шум. Хозяин постоялого двора ворвался к нему и завопил:

— Зачем ты украл у меня кошелек с деньгами?

Али возразил:

— С тех пор как я вошел в этот дом, я не сдвинулся с места.

Но хозяин продолжал кричать:

— Нет, ты вор!

Он набросился на аль-Бусти, запустил руку в его сумку и вытащил оттуда кошелек с деньгами. Когда Али аль-Бусти увидел это, он побледнел и спросил себя: «Что это за беда, которая преследует меня и на корабле и здесь, на этом постоялом дворе?» Потом он обнажил меч и кинулся на хозяина постоялого двора с криком:

— Ты вошел ко мне ночью и подложил этот кошелек ко мне в сумку, а потом стал обвинять меня в том что я украл его. Я непременно убью тебя!

Когда хозяин постоялого двора убедился в том, что аль-Бусти задумал злое, он ударил его палкой по спине, так что тот упал на землю, потом навалился на него связал и сказал своему слуге:

— Пойди приведи стражников, чтобы они отвела этого вора, сына скверных родителей, в тюрьму.

Тут Али понял, что сейчас за ним придут воины и стражники, чтобы отвести его в тюрьму, и раскаялся в том, что отправился в это путешествие, и сказал:.

— О, если бы я послушал твоего совета, предводитель Али, было бы куда лучше!

Когда хозяин постоялого двора услышал, что говорил Али аль-Бусти, он спросил его:

— Какого это Али ты поминаешь в своих речах?

— Я говорю о предводителе Али Зибаке, который стал моим лучшим другом, — ответил аль-Бусти. Тогда хозяин постоялого двора сказал:

— Я прощаю тебя из уважения к нему, ведь и мне он — лучший друг.

Потом он развязал его и сказал ему:

— Коли ты говоришь правду, то дай мне какой-нибудь знак.

Али отдал ему свой перстень, а тот сказал:

— Вставай и уходи, пока не прибыли стражники. Али аль-Бусти поднялся и отправился в путь. Он увидел группу паломников, направлявшихся в город Храма, и присоединился к ним, и они ехали до тех пор, пока не вступили в город. Али аль-Бусти увидел, что люди ходят группами, и спросил о причине этого. Ему ответили:

— В этот день все жители города направляются в Храм для поклонения своей святыне, богу Жемчужной звезды, чтобы тот хранил их от всякого зла и вреда.

Али пошел вместе с ними и оказался за пределами города. Они пришли в просторную долину, похожую на райскую, заросшую травой, мягкой, как утренний ветерок. Там Али увидел старца с длинной седой бородой, который восседал на красном сиденье, украшенном яхонтами, алмазами и жемчугами. По бокам старца возвышались два изумрудных льва с глазами, сделанными из алмазов, а в руке он держал Жемчужную звезду, которая была идолом этого города. Когда люди увидели старца, они упали на землю, поклоняясь ему. После того как они помолились своему божеству, старец встал и промолвил:

— О люди, о мой народ, внемлите мне и знайте, что в городе Каире появился человек из тамошних ловкачей, который победил и перехитрил всех предводителей, добиваясь от них высокого звания. Но они сказали ему: «Отправляйся в Багдад, перехитри нашего предводителя, ловкача Али Зибака, и привези его приказ передать тебе должность». Тот человек двинулся в путь. Придя в Дамаск, он перехитрил предводителя Шалана я одолел его своими хитростями. Потом он отправился в Багдад и встретился там с Али Зибаком. Между ними произошли удивительные дела, они старались перехитрить друг друга, однако Али Зибак одолел его и захватил в плен, но, сжалившись над ним, захотел назначить его на должность предводителя под своим началом, и тогда, по обычаю, другие предводители потребовали от него, чтобы он сделал что-нибудь необычное и трудное, а именно чтобы он отправился сюда и похитил у меня Жемчужную звезду.

Али аль-Бусти слушал все это и дивился, откуда старец знает его историю. Потом старец рассказал собравшимся, что случилось с Али на корабле и что произошло в Испании, и наконец воскликнул:

— О люди, Али аль-Бусти сейчас здесь среди вас!

Тут поднялся крик и шум, и люди стали разыскивать Али аль-Бусти.

Когда аль-Бусти увидел это, он сказал себе: «Они наверняка узнают меня». Обнажив свой меч, он вскричал:

— Чтоб вам пропасть, собаки! — и стал рубить мечом направо и налево, так что многих перебил, но они навалились на него и отняли у него меч. Тогда старец крикнул им:

— Свяжите его!

Али связали и привели к старику, сильно избив. Старик сказал:

— Ступайте, а когда вернетесь завтра утром, то найдете его уже мертвым.

Люди оставили перед стариком связанного Али, а он пообещал им:

— Я убью его, а потом отдам вам его тело, и вы бросите его собакам.

С этими слонами старик ударил Али аль-Бусти по лицу так, что едва не убил его, приговаривая:

— Ты хотел похитить Жемчужную звезду, негодяй!

Когда люди ушли, Али остался наедине со стариком. Тот молвил ему:

— Близка твоя смерть, прощайся с жизнью!

Аль-Бусти воскликнул:

— Почему я не послушал Али Зибака!

Когда старец услыхал из уст Али имя Зибака, он спросил его:

— Как, ты знаешь Зибака?

— Он мой самый дорогой друг, — ответил аль-Бусти. Тогда старец промолвил:

— Раз ты помянул Зибака, я прощаю тебя из уважения к нему. В этом году приеду навестить его в Багдад.

Аль-Бусти удивился известности Зибака и сказал себе: «Где бы я ни был, я всюду встречаю почитающих его, и если бы не он, я бы погиб!»

А старик добавил:

— Из уважения к Али Зибаку я удовлетворю твое желание и не пожалею для тебя даже Жемчужной звезды. Когда вернешься в Багдад и увидишь Али Зибака, Передай ему привет от меня и скажи ему, что скоро мы встретимся в Багдаде, где я буду рад повидать и тебя тоже. Но может быть, ты не признаешь меня, когда я приеду в ваши земли?

Али аль-Бусти возразил:

— Как же мне не признать тебя, если я спасся благодаря тебе!

Старик сказал:

— Дай мне какой-нибудь знак, чтобы я напомнил о себе, когда мы встретимся.

— Возьми вот этот нож, на котором написано мое имя, — предложил Али. Старик развязал Али аль-Бусти и взял его нож, а Али стал целовать ему руки.

Потом старик отдал ему идола и сказал:

57
{"b":"150131","o":1}