Литмир - Электронная Библиотека

- Что ты здесь делаешь? - потребовал Валериан.

- Сражаюсь, - поступил резкий ответ. - Идет война, или я ошибаюсь?

- Ты еще не восстановился.

- Это не значит, что я должен валяться в постели, пока мои братья сражаются.

Валериан всмотрелся в лицо своего кузена, видя в нем решительность, потребность сделать правильную вещь. Он одобрительно кивнул. - Отлично. Займи свое место в строю.

Иоахим развернулся, готовый выполнить то, что ему приказали. Затем остановился. - Я не буду извиняться за то, что бросил тебе вызов, - сухо проговорил он, - но я хочу сказать, что уважаю твое мастерство и руководство.

Слова были неожиданными и шокирующими. Особенно его тон. Он говорил с любовью, словно они снова были теми мальчишками, не разлей вода.

- Спасибо, - тепло поблагодарил Валериан и легонько похлопал его по плечу. Он занял боевую позицию у стены с видом на голое поле у стен дворца. Драконы подходили все ближе. Их доспехи сверкали в дневном свете. Деревья гнулись позади них, земля содрогалась. Разноцветные лепестки цветов разлетались во все стороны.

Его рука обвила рукоять «Черепа», когда Дарий, предводитель драконов, вышел вперед. Он также сжал меч, длинный, угрожающего вида клинок, окрашенный от многочисленных убийств в темно-красный цвет. Да, Дарий был смертоносным убийцей, бессердечным и бессовестным воином, насколько знал Валериан, чтобы быть уверенным, что тот был достойным противником.

Воины-драконы внезапно остановились.

- Приготовиться, - приказал Валериан своим людям. – Ждать моего сигнала. - Драконам же он сказал, - Добро пожаловать в мой дом, огнедышащие. Вы уж не обессудьте, что я не приглашаю вас внутрь.

Дарий нахмурился. – Тебе и так прекрасно известно, что дворец принадлежит мне.

Он цыкнул языком. - Если ты хотел его сохранить, то для его охраны должен был отправить отряд посильнее.

- Что с драконами, что в нем находились?

- Естественно, я заключил их под стражу. Они станут мощным инструментом для торга.

- Тогда у меня есть твое честное слово, что ты их не убивал?

- Даю тебе свое честное слово, что не убил никого из них.

Дарий кивнул, резким движением. - Моя жена просила, чтобы я не уничтожал целую расу за дерзость украсть то, что принадлежит мне. Я буду внимать ее желаниям - на данный момент - если ты исполнишь две вещи, которые я от тебя потребую.

- И какие же?

- Освободи моих людей и покинь дворец.

Валериан рассмеялся. - Мне он нравится. Думаю, что оставлю его себе.

- Ты хочешь войны, нимф?

Его глаза сузились, и все его веселье исчезло. – Не меньше чем ты, дракон.

- Да, но ты навлекаешь на себя гнев богов, ибо не ведаешь, что делать со Странниками с Поверхности. Ты уже позволил одному человеческому мужчине проскользнуть в Атлантиду и захватить наше Сокровище Дунамиса.

Валериан равнодушно пожал плечами. Джуэл [5]было лучше в человеческих руках. Когда ей владели атлантийцы, они становились всемогущими и непобедимыми.

- Известно ли тебе, что происходит, когда люди узнают об Атлантиде, Валериан? Они рассказывают о ней себе подобным и вскоре по нашей земле маршируют армии людей, пытаясь всех нас уничтожить.

- Вынужден не согласиться. Ни одному из моих людей не было позволено вернуться обратно на поверхность, поэтому они не способны кого-либо еще привести сюда. К тому же они слишком заняты, занимая наши постели. - Несколько его людей усмехнулись.

- Так другие люди прошли через портал? - зарычал Дарий.

- Разве я только что не сказал об этом?

Глаза предводителя драконов сверкнули. - Скажи мне, что вы убили их. Или, по крайней мере, что стерли их память.

- Ничего подобного я не сделал. Я говорил тебе, что мы с ними спим.

- Ты действительно навлекаешь гнев богов, Валериан.

- Боги забыли о нас. Уверен, что ты знаешь об этом. А теперь давай заканчивать этот разговор. Мне наскучило.

Из ноздрей Дария повалил дым, первый признак того, что скоро он превратится в свою драконью форму. - Ты желаешь выставить свою армию против моей, тогда я верну себе дворец и позабочусь о твоих людях, которых ты так глупо удерживаешь.

- Попробуй, - прошипел Валериан сквозь зубы, - и я убью тебя собственными руками. Портал и все, кто прошли через него принадлежат мне. Они мои.

Дарий замолчал, словно не ожидал такой сильной реакции. - Почему вы так сильно хотите владеть порталом? Вам не выжить на поверхности.

Он открыл было рот, чтобы дать язвительный ответ, но остановился. «Почему бы не сказать правду?» - Меня не волнует поверхность. Я забочусь о своих людях, и своем доме. - Его голос рос от твердости его осуждения. - Нимфы никогда не обладали собственным домом. С начала времен, мы кочевали с одного места на другое, жили то с одной расой, то с другой, спали в их постелях, ели их еду. Мы были хороши только в том, чтобы доставить удовольствие и воевать. Наши женщины заслуживают собственного дома.

- Что касательно этого... - Губы Дария искривились в медленной, высокомерной улыбке. - Ваши женщины у меня.

Внутри него вспыхнула ярость. - Что ты сказал?

- Они были на пути в этот дворец, и мы взяли их в плен.

- Вы причинили им вред?

- Нет. Они в безопасности.

- Спасибо и на этом, - ответил он. Что хотел делать Валериан, так это избивать предводителя драконов до тех пор, пока его кровь не потечет рекой боли. Те женщины были под его ответственностью.

- Я знаю, что твои люди слабеют без секса. А поскольку у меня женщины-нимфы, догадываюсь, что многих из вас будет легко уничтожить. Ты уверен, что хочешь войны?

- Мы достаточно сильны, Дарий. Я же сказал тебе, что наши постели занимают жители поверхности.

Дарий издал еще одно рычание, его самодовольство исчезло. - Что же нам сделать, чтобы сохранить справедливость?

Честный бой с драконами? Это непостижимо. И все же, если бы Дарий хотел вести грязную битву, он бы сделал это тайком, внезапно атаковав ночью. Тем не менее, Валериан не сомневался, если у Дария был альтернативный план действий. - Я предлагаю битву на мечах.

- Отлично. Встретимся утром на поле битвы?

- Зачем ждать? - Валериан не хотел, чтобы Шей была заперта дольше необходимого. Он хотел покончить с этим как можно быстрее. - Мы можем решить это, ты и я. Другим нет нужды в битве.

- Я принимаю это условие. - Дарий усмехнулся, сверкнув острыми зубами, словно на протяжении всего этого времени надеялся на такой исход. На нем не было доспехов, но они были и не к чему. Не к чему, если он хотел превратиться в настоящего дракона. - Победитель получает дворец и все, что внутри него.

- Согласен.

ГЛАВА 23

Шей попятилась назад и прижалась к дальней стене пещеры, так далеко от заключенных, как только смогла. Она не хотела случайно освободить их. Они просили и умоляли ее, но она пыталась отвлечься, придумывая очередную анти-открытку. Ну, не совсем «анти». Все ее идеи были для новой, не такой анти-коллекции. Что-то вроде: «Как бы мне хотелось проводить с тобой побольше времени» и «Быть с тобой не так уж плохо».

- Выпустите нас отсюда! - сказал один заключенный, вырывая ее из мыслей.

«Звери», как-то назвал их Валериан. «Убийцы».

Они не были похожи на убийц. Они выглядели как красивые мужчины, только слегка посиневшими от холода. Ну, не совсем как мужчины. Больше смахивали на подростков.

- Будь осторожна, - предупредила она Бренну.

- Кто они? - спросила ее подруга, со страхом в голосе.

- Я точно не знаю.

- Пожалуйста, - умолял парень. - Меня зовут Кендрик. Выпустите нас. Мы не причиним вам вреда. Мы никогда не причиняем вред женщинам. Возможно, мы могли бы помочь друг другу, - проговорил он. - Я помогу вам избавиться от чар нимф, а вы освободите нас. Просто коснитесь решетки.

Верила ли она ему или сомневалась - вопрос спорный. Эти парни презирали нимф. Когда Кендрик произнес это слово, его усмешка выказывала абсолютную ненависть. И поэтому они останутся здесь. Безопасность Валериана была превыше всего.

57
{"b":"149926","o":1}